- Zakon o zapriseženih tolmačih in prevajalcih (Wet beëdigde tolken en vertalers)
- Katere informacije so zabeležene v nizozemskem registru?
- Kdo je odgovoren za register?
- Ali je dostop do nizozemskega registra zapriseženih tolmačev in prevajalcev brezplačen?
- Kako najti sodnega prevajalca na Nizozemskem
- Sorodne povezave
Poišči informacije po področjih
Zakon o zapriseženih tolmačih in prevajalcih (Wet beëdigde tolken en vertalers)
Na Nizozemskem se uporablja Zakon o zapriseženih sodnih tolmačih in prevajalcih (Wet beëdigde tolken en vertalers – Wbtv). Ureja pravila in predpise za zaprisežene tolmače, ki zagotavljajo ustni prevod govora v drugem jeziku, in za zaprisežene prevajalce, ki zagotovijo pisni prevod besedila, napisanega v drugem jeziku.
Tolmačenje in prevajanje sta svobodna poklica, kar pomeni, da lahko načeloma vsakdo, ne glede na izobrazbo ali ozadje, deluje kot neodvisni tolmač ali prevajalec. Za to vam ni treba biti vpisani v register zapriseženih prevajalcev in tolmačev (Register beëdigde tolken en vertalers – Rbtv). Register Rbtv je zbirka podatkov, ki vsebuje podatke o zapriseženih tolmačih in prevajalcih na Nizozemskem; upravlja jo urad zapriseženih tolmačev in prevajalcev (Bureau beëdigde tolken en vertalers). Da bi lahko delali kot zapriseženi tolmač ali prevajalec, morate biti registrirani v registru Rbtv. Za registracijo veljajo nekatere zahteve. Več podrobnosti je na voljo na spletišču urada zapriseženih tolmačev in prevajalcev.
Katere informacije so zabeležene v nizozemskem registru?
V skladu s členom 2 zakona o zapriseženih sodnih tolmačih in prevajalcih register zapriseženih tolmačev in prevajalcev vsebuje naslednje podatke za vsakega registriranega tolmača ali prevajalca:
- kontaktni podatki,
- navedba, ali je oseba tolmač ali prevajalec,
- izvorni ali ciljni jeziki, v katerih dela tolmač ali prevajalec, in
- druga posebna znanja, za katera tolmač ali prevajalec meni, da bi jih bilo dobro zabeležiti v register.
Kdo je odgovoren za register?
Čeprav je za register končno odgovoren minister za pravosodje in varnost, ga upravlja urad zapriseženih tolmačev in prevajalcev (urad Wbtv).
Ali je dostop do nizozemskega registra zapriseženih tolmačev in prevajalcev brezplačen?
Ne, vpis v register zapriseženih tolmačev in prevajalcev je povezan s stroški. Več podrobnosti je na voljo na spletišču urada zapriseženih tolmačev in prevajalcev.
Kako najti sodnega prevajalca na Nizozemskem
Iskanje v podatkovni zbirki se lahko opravi po imenih ali jezikovnih kombinacijah.
Sorodne povezave
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.