European Case Law Identifier (ECLI)

The European Case Law Identifier (ECLI) has been developed to facilitate the correct and unequivocal citation of judgments from European and national courts. A set of uniform metadata will help to improve search facilities for case law.

Before ECLI, it was difficult and time-consuming to find relevant case law. Take, for example, a case where a ruling of the Supreme Court of Member State A was known to be of interest for a specific legal debate. The case was registered in various national and cross-border case law databases, but in each database the ruling had a different identifier. All these identifiers – if known at all – had to be cited to enable readers of the citation to find the case in the database of their preference. Different citation rules and styles complicated the search. Moreover, users had to go to all the databases to find out whether this Supreme Court case was available – summarised, translated or annotated. With the ECLI system one search via one search interface using just one identifier will suffice to find all occurrences of the ruling in all participating national and cross-border databases.

Easy access to judicial decisions of other Member States is of growing importance in reinforcing the role of the national judge in applying and upholding EU law. Searching for, and citation of judgments from other Member States is seriously hampered by differences in national case law identification systems, citation rules and technical fields describing the characteristics of a judgment.

To overcome these differences and to facilitate easy access to - and citation of - national, foreign and European case law, the Council of the European Union invited Member States and EU institutions to introduce the European Case Law Identifier (ECLI) and a minimum set of uniform metadata for case law.

Main characteristics of ECLI

ECLI is a uniform identifier that has the same recognizable format for all Member States and EU courts. It is composed of five, mandatory, elements:

  • ‘ECLI’: to identify the identifier as being a European Case Law Identifier;
  • the country code;
  • the code of the court that rendered the judgment;
  • the year the judgment was rendered;
  • an ordinal number, up to 25 alphanumeric characters, in a format that is decided upon by each Member State. Dots are allowed, but not other punctuation marks.

The elements are separated by a colon. A (non-existent) example of an ECLI could be:

ECLI:NL:HR:2009:384425, which could be decision 384425 of the Supreme Court (‘HR’) of the Netherlands (‘NL’) from the year 2009.

Metadata

To make it easier to understand and find case law, each document containing a judicial decision should have a set of metadata as described in this paragraph. These metadata should be described according to the standards set by the Dublin Core Metadata Initiative.

The Council Conclusions on ECLI give a description of the metadata that can be used.

ECLI coordinator

Every Member State using ECLI must appoint a governmental or judicial organisation as the national ECLI coordinator. The National ECLI coordinator is responsible for establishing the list of codes for the participating courts, the publication of the way the ordinal number is made up, and all other information that is relevant for the functioning of the ECLI system. The ECLI co-ordinator for the EU is the Court of Justice of the European Union.

Each Member State decides whether, and to what extent - it will use the ECLI system, e.g. if it will apply it retroactively to historical records or the number of courts participating, for example only at supreme court level, all courts, etc.

European and international dimension

By clicking on the EU and international flags available at the right hand side, you will find information on implementation of ECLI by the Court of Justice of the European Union and the European Patent Office.

In accordance with the Council conclusions the European Commission has developed a multi-lingual ECLI search engine which allows users to find judicial decisions from the databases of those case law publishers who have implemented the ECLI standard and provided us with access to their data.

An ECLI resolver is also available at https://e-justice.europa.eu/ecli/ - any ECLI typed after this path will display the relevant ECLI metadata (if available). For example https://e-justice.europa.eu/ecli/ECLI:NL:HR:2016:764 would directly display the metadata of decision ECLI:NL:HR:2016:764.

Member State pages

On the Member State pages you can find information on:

  • whether the Member State has already introduced ECLI and metadata;
  • if not: whether it is planning to do so;
  • if yes: information on court codes, formatting rules, metadata and so on;
  • the national ECLI coordinator.

Please select the relevant country's flag to obtain detailed national information.

Last update: 17/11/2021

This page is maintained by the European Commission. The information on this page does not necessarily reflect the official position of the European Commission. The Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice with regard to copyright rules for European pages.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Unione europea

La Corte di giustizia dell'Unione europea (Il link si apre in una nuova finestraECLI-Coordinator@curia.europa.eu) è il coordinatore ECLI per le giurisdizioni dell'Unione.

Codice identificativo del paese

Il "codice identificativo del paese" per la Corte di giustizia dell'Unione europea che deve essere utilizzato nella seconda parte dell'ECLI è: [EU]

Creazione di un ECLI

Parti di un ECLI per identificare le decisioni della Corte di giustizia dell'Unione europea:

  • Abbreviazione dell'ECLI
  • Codice identificativo del paese Country code: EU
  • Codice giurisdizione:

C = Corte di giustizia

T = Tribunale

F = Tribunale della funzione pubblica

  • Anno della decisione (formato YYYY)
  • Numero d'ordine composto da:

Numero di serie della decisione, per giurisdizione, per anno

Esempi:

ECLI:EU:C:1998:27 è il 27° documento della Corte di giustizia con un ECLI nel 1998

ECLI:EU:T:2012:426 è il 426° documento del Tribunale con un ECLI nel 2012

ECLI:EU:F:2010:80 è l'80° documento del Tribunale della funzione pubblica con un ECLI nel 2010

Link correlati

Il link si apre in una nuova finestraEUR-Lex

Il link si apre in una nuova finestraCuria

Ultimo aggiornamento: 28/09/2021

Questa pagina è a cura della Commissione europea. Le informazioni contenute in questa pagina non riflettono necessariamente il parere ufficiale della Commissione europea. La Commissione declina ogni responsabilità per quanto riguarda le informazioni o i dati contenuti nel presente documento. Si rinvia all'avviso legale per quanto riguarda le norme sul copyright per le pagine europee.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - In ambito internazionale

Ufficio europeo dei brevetti

L’Il link si apre in una nuova finestraUfficio europeo dei brevetti (UEB) offre agli inventori una procedura unica di domanda di brevetto per ottenere la tutela brevettuale al massimo in 40 paesi europei. Posto sotto il controllo del Consiglio di amministrazione, l’Ufficio è l’organo esecutivo dell’Il link si apre in una nuova finestraOrganizzazione europea dei brevetti

Il coordinatore ECLI è il Il link si apre in una nuova finestraPublication Department (servizio pubblicazioni) dell’Ufficio europeo dei brevetti.

Indirizzo postale

Postfach 90
1031 Vienna
Austria

Indirizzo

Rennweg 12
1030 Vienna
Austria

Codice paese

Il codice paese dell’Ufficio europeo dei brevetti da indicare nel secondo elemento dell’ECLI è: [EP]

Generazione dell'ECLI nazionale

Elementi dell’ECLI per identificare le decisioni delle commissioni di ricorso dell’Ufficio europeo dei brevetti:

  • Abbreviazione ECLI
  • Codice paese: EP
  • Codice organo giurisdizionale: BA (BA= commissioni di ricorso dell'Ufficio europeo dei brevetti)
  • Anno della decisione (quattro cifre)
  • Numero ordinale formato da:

    estremi della decisione (estremi originali senza barra). 7 caratteri --> 1 carattere (codice del tipo di decisione) + 4 caratteri (numero ordinale della decisione) + 2 caratteri (ultime due cifre dell’anno)

Codici dei tipi di decisioni dell’Ufficio europeo dei brevetti:

  • D : decisioni della commissione di ricorso disciplinare
  • G : decisioni della commissione di ricorso allargata
  • J : decisioni della commissione di ricorso
  • T : decisioni delle commissioni tecniche di ricorso
  • W : decisioni sui casi di revisione
  • R : decisioni sulle domande di revisione

Un punto

Data della decisione (formato AAAAMMGG)

Esempio:

ECLI:EP:BA:2002:D000300.20020503

EP= Ufficio europeo dei brevetti

BA= Commissioni di ricorso dell'Ufficio europeo dei brevetti

2002 - anno della decisione (esempio)

D000300= D0003/00 (estremi della decisione)

20020503 = 2002.05.03 (data della decisione)

Utilizzo dell'ECLI

L'ECLI è utilizzato per identificare in modo univoco le decisioni delle commissioni di ricorso dell'Ufficio europeo dei brevetti

La ricerca dell'ECLI è consentita tramite la Banca dati delle decisioni delle commissioni di ricorso dell'UEB (vedi link sotto)

Link correlati

Il link si apre in una nuova finestraBanca dati delle decisioni delle commissioni di ricorso dell’UEB

Il link si apre in una nuova finestraGiurisprudenza delle commissioni di ricorso

Il link si apre in una nuova finestraRegistro europeo dei brevetti

Ultimo aggiornamento: 20/05/2019

Questa pagina è a cura della Commissione europea. Le informazioni contenute in questa pagina non riflettono necessariamente il parere ufficiale della Commissione europea. La Commissione declina ogni responsabilità per quanto riguarda le informazioni o i dati contenuti nel presente documento. Si rinvia all'avviso legale per quanto riguarda le norme sul copyright per le pagine europee.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Belgio

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale per il Belgio è il Servizio pubblico federale della giustizia, servizi centrali (Il link si apre in una nuova finestraSPF Justice - Il link si apre in una nuova finestrainfo@just.fgov.be)

Codice «paese»

Codice paese ECLI per il Belgio: [BE]

Creazione di un ECLI nazionale

L'indicizzazione ECLI è stata attivata nell'ottobre 2017.
La giurisprudenza:

  • della Corte di cassazione,
  • delle corti d'appello,
  • delle corti del lavoro,
  • dei tribunali di primo grado,
  • dei tribunali del commercio,
  • dei tribunali del lavoro,

registrata nella Il link si apre in una nuova finestraBanca dati pubblica della giurisprudenza belga JUPORTAL, è disponibile anche tramite il motore di ricerca ECLI.

Il numero ECLI è composto come segue: ECLI:BE:[codice giurisdizione]:[anno della decisione]:[numero d'ordine]

Il numero di serie è composto dai seguenti elementi, separati da punti:

  • codice «tipo di decisione» :

ARR per sentenza/provvedimento,
CONC per conclusione da parte del Pubblico Ministero,
DEC per decisione giudiziaria,
ORD per ordinanza,
AVIS per parere.

  • Un numero di serie.

Fino a metà novembre 2019 questo numero di serie è costituito dalla data della decisione nel formato AAAAMMGG (anno-mese-giorno), seguito da un punto e da un numero progressivo.

A metà novembre 2019 il numero progressivo delle sentenze e delle conclusioni della Corte di cassazione conterrà anche informazioni sulla sezione in cui è stata trattata la causa. Il numero di serie è AAAAMMGG (anno-mese-giorno) seguito da un punto, dal codice della sezione, da un altro punto e da un numero progressivo.

L'ECLI completo di una conclusione della Procura della Corte di cassazione per un caso in cui è stata pronunciata una sentenza il 6 maggio 2010, è il seguente: ECLI:BE:CASS:2010:CONC.20100506.5

Ad esempio, l'ECLI completo di una sentenza della Corte di cassazione del 30 ottobre 2020 è il seguente: ECLI: BE: CASS: 2020: ARR.20201030.1N.4

Se cerchi una decisione di cui conosci già il numero ECLI, puoi accedere direttamente alla pagina dei dettagli della decisione utilizzando il seguente URL: https://juportal.be/content/<numéro ECLI>.

Ad esempio, le pagine dettagliate dei numeri ECLI forniti a titolo di esempio sono disponibili ai seguenti indirizzi:

Il link si apre in una nuova finestrahttps://juportal.be/content/ECLI:BE:CASS:2010:CONC.20100506.5

Il link si apre in una nuova finestrahttps://juportal.be/content/ECLI:BE:CASS:2020:ARR.20201030.1N.4

Il codice organo giurisdizionale

Il Belgio ha un gran numero di codici giurisdizionali. La lista dei codici delle giurisdizioni del Belgio si trova nella tabella allegataPDF(276 Kb)IT.

Il panorama giudiziario belga è stato ridisegnato il 1º aprile 2014. La tabella allegata riporta i nomi dei tribunali prima e dopo la riforma del 1º aprile 2014.

Ultimo aggiornamento: 23/06/2022

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Bulgaria

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI è il seguente:

Consiglio supremo della magistratura (SJC)
Ul. Ekzarh Yosif 12,
Sofia 1000,
Bulgaria

Sito web: Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.vss.justice.bgIl link si apre in una nuova finestravss@vss.justice.bg

Codice del paese

Il codice del paese per la Bulgaria è: BG

Creazione di un ECLI nazionale

Viene generato un ECLI per ogni decisione del tribunale pubblicata sull'interfaccia web centrale per la giurisprudenza (Il link si apre in una nuova finestrahttps://legalacts.justice.bg/). Il portale è gestito dal coordinatore ECLI bulgaro, il Consiglio supremo della magistratura. La sintassi ECLI è specificata nel capitolo sette del Il link si apre in una nuova finestraregolamento n. 4 del 16 marzo 2017 sulla tenuta, sulla conservazione e sull'accesso al registro degli atti giudiziari.

L'ECLI è costituito dalle componenti seguenti:

L'abbreviazione "ECLI"

Il codice del paese "BG"

Il codice dell'organo giurisdizionale, composto da due parti:

  • Il tipo di organo giurisdizionale (2 lettere maiuscole):
    • "CC" designa la Corte costituzionale
    • "SC" designa la Corte suprema di cassazione
    • "SA" designa la Corte suprema amministrativa
    • "PA" designa la Corte d'appello penale specializzata
    • "PC" designa il Tribunale penale specializzato
    • "MA" designa la Corte d'appello militare
    • "MC" designa i tribunali militari
    • "AP" designa le corti d'appello
    • "AD" designa i tribunali amministrativi
    • "DC" designa i tribunali provinciali
    • "RC" designa i tribunali distrettuali
  • Codice numerico dell'organo giurisdizionale (3 cifre):
    • "000" è il numero della Corte costituzionale
    • "001" è il numero della Corte suprema di cassazione.
    • "002" è il numero della Corte suprema amministrativa
    • I codici di tutti gli altri tribunali sono riportati nell'allegato 9 delle Il link si apre in una nuova finestranorme sull'amministrazione dei tribunali[1]
  • Esempi:
    • "CC000" è il codice della Corte costituzionale
    • "SC001" è il codice della Corte suprema di cassazione.
    • "SA002" è il codice della Corte suprema amministrativa.
    • "AP500" è il codice della Corte d'appello di Plovdiv
    • "DC530" è il codice del tribunale provinciale di Plovdiv
    • "RC533" è il codice del tribunale distrettuale di Plovdiv
  • La tabella 1 in appresso elenca i codici di tutti i tribunali utilizzati nella terza componente dell'ECLI.

Anno della decisione giudiziaria nel formato "AAAA"

Numero della decisione giudiziaria, costituito da quattro sottocomponenti, l'ultima delle quali è separata dalle prime tre mediante un punto.

  • 4 cifre corrispondenti all'anno del caso
  • 2 cifre corrispondenti al codice del tipo di caso Questi codici sono specificati nell'articolo 80, comma 2, delle Il link si apre in una nuova finestranorme sull'amministrazione dei tribunali - cfr. tabella 2 in appresso
  • Numero a 5 cifre del caso per l'anno in questione
  • Numero a 3 cifre della decisione giudiziaria nel caso specifico

Esempio di ECLI di una decisione giudiziaria bulgara

ECLI:BG:DC530:2017:20160100630.001

BG = Bulgaria

DC530 = tribunale provinciale di Plovdiv

2017 = anno della decisione giudiziaria

20160100630.001 = prima sentenza del tribunale provinciale di Plovdiv in una causa civile di primo grado con numero 630 di 2016.

Link correlati

Il link si apre in una nuova finestrahttps://legalacts.justice.bg/ - Interfaccia centrale basata sul web per la pubblicazione della giurisprudenza

Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.vks.bg/ - sito Internet della Corte suprema di cassazione

Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.sac.government.bg – sito Internet della Corte suprema amministrativa

______________________________

1 i codici degli organi giurisdizionali "000", "001" e "002" non figurano nell'allegato n. 9 alle norme sull'amministrazione dei tribunali, in quanto le norme non riguardano l'amministrazione della Corte costituzionale, della Corte suprema di cassazione e della Corte suprema amministrativa.

Tabella 1 — Codici degli organi giurisdizionali

Codice

Organo giurisdizionale

CC000

Corte costituzionale

SC001

Corte suprema di cassazione

SA002

Corte suprema amministrativa

AP100

Corte d'appello di Sofia

PA101

Corte d'appello penale specializzata

PC105

Tribunale penale specializzato

DC110

Tribunale della città di Sofia

RC111

Tribunale distrettuale di Sofia

DC120

Tribunale provinciale di Blagoevgrad

RC121

Tribunale distrettuale di Blagoevgrad

RC122

Tribunale distrettuale di Gotse Delchev

RC123

Tribunale distrettuale di Petrich

RC124

Tribunale distrettuale di Razlog

RC125

Tribunale distrettuale di Sandanski

DC130

Tribunale provinciale di Vidin

RC131

Tribunale distrettuale di Belogradchik

RC132

Tribunale distrettuale di Vidin

RC133

Tribunale distrettuale di Kula

DC140

Tribunale provinciale di Vratsa

RC141

Tribunale distrettuale di Byala Slatina

RC142

Tribunale distrettuale di Vratsa

RC143

Tribunale distrettuale di Knezha

RC144

Tribunale distrettuale di Kozloduy

RC145

Tribunale distrettuale di Mezdra

RC146

Tribunale distrettuale di Oryahovo

DC150

Tribunale provinciale di Kyustendil

RC151

Tribunale distrettuale di Dupnitsa

RC152

Tribunale distrettuale di Kyustendil

DC160

Tribunale provinciale di Montana

RC161

Tribunale distrettuale di Berkovitsa

RC162

Tribunale distrettuale di Lom

RC163

Tribunale distrettuale di Montana

DC170

Tribunale provinciale di Pernik

RC171

Tribunale distrettuale di Breznik

RC172

Tribunale distrettuale di Pernik

RC173

Tribunale distrettuale di Radomir

RC174

Tribunale distrettuale di Tran

DC180

Tribunale provinciale di Sofia

RC181

Tribunale distrettuale di Botevgrad

RC182

Tribunale distrettuale di Elin Pelin

RC183

Tribunale distrettuale di Etropole

RC184

Tribunale distrettuale di Ihtiman

RC185

Tribunale distrettuale di Kostinbrod

RC186

Tribunale distrettuale di Pirdop

RC187

Tribunale distrettuale di Samokov

RC188

Tribunale distrettuale di Svoge

RC189

Tribunale distrettuale di Slivnitsa

AP200

Corte d'appello di Burgas

DC210

Tribunale provinciale di Burgas

RC211

Tribunale distrettuale di Aytos

RC212

Tribunale distrettuale di Burgas

RC213

Tribunale distrettuale di Karnobat

RC214

Tribunale distrettuale di Malko Tarnovo

RC215

Tribunale distrettuale di Nesebar

RC216

Tribunale distrettuale di Pomorie

RC217

Tribunale distrettuale di Sredets

RC218

Tribunale distrettuale di Tsarevo

DC220

Tribunale provinciale di Sliven

RC221

Tribunale distrettuale di Kotel

RC222

Tribunale distrettuale di Nova Zagora

RC223

Tribunale distrettuale di Sliven

DC230

Tribunale provinciale di Yambol

RC231

Tribunale distrettuale di Elhovo

RC232

Tribunale distrettuale di Topolovgrad

RC233

Tribunale distrettuale di Yambol

AP300

Corte d'appello di Varna

DC310

Tribunale provinciale di Varna

RC311

Tribunale distrettuale di Varna

RC312

Tribunale distrettuale di Devnya

RC313

Tribunale distrettuale di Provadiya

DC320

Tribunale provinciale di Dobrich

RC321

Tribunale distrettuale di Balchik

RC322

Tribunale distrettuale di General Toshevo

RC323

Tribunale distrettuale di Dobrich

RC324

Tribunale distrettuale di Kavarna

RC325

Tribunale distrettuale di Tervel

DC330

Tribunale provinciale di Razgrad

RC331

Tribunale distrettuale di Isperih

RC332

Tribunale distrettuale di Kubrat

RC333

Tribunale distrettuale di Razgrad

DC340

Tribunale provinciale di Silistra

RC341

Tribunale distrettuale di Dulovo

RC342

Tribunale distrettuale di Silistra

RC343

Tribunale distrettuale di Tutrakan

DC350

Tribunale provinciale di Targovishte

RC351

Tribunale distrettuale di Omurtag

RC352

Tribunale distrettuale di Popovo

RC353

Tribunale distrettuale di Targovishte

DC360

Tribunale provinciale di Shumen

RC361

Tribunale distrettuale di Veliki Preslav

RC362

Tribunale distrettuale di Novi Pazar

RC363

Tribunale distrettuale di Shumen

AP400

Corte d'appello di Veliko Tarnovo

DC410

Tribunale provinciale di Veliko Tarnovo

RC411

Tribunale distrettuale di Veliko Tarnovo

RC412

Tribunale distrettuale di Gorna Oryahovitsa

RC413

Tribunale distrettuale di Elena

RC414

Tribunale distrettuale di Pavlikeni

RC415

Tribunale distrettuale di Svishtov

DC420

Tribunale provinciale di Gabrovo

RC421

Tribunale distrettuale di Gabrovo

RC422

Tribunale distrettuale di Dryanovo

RC423

Tribunale distrettuale di Sevlievo

RC424

Tribunale distrettuale di Tryavna

DC430

Tribunale provinciale di Lovech

RC431

Tribunale distrettuale di Lovech

RC432

Tribunale distrettuale di Lukovit

RC433

Tribunale distrettuale di Teteven

RC434

Tribunale distrettuale di Troyan

DC440

Tribunale provinciale di Pleven

RC441

Tribunale distrettuale di Levski

RC442

Tribunale distrettuale di Nikopol

RC443

Tribunale distrettuale di Pleven

RC444

Tribunale distrettuale di Cherven Bryag

DC450

Tribunale provinciale di Ruse

RC451

Tribunale distrettuale di Byala

RC452

Tribunale distrettuale di Ruse

AP500

Corte d'appello di Plovdiv

DC510

Tribunale provinciale di Kardzhali

RC511

Tribunale distrettuale di Ardino

RC513

Tribunale distrettuale di Krumovgrad

RC514

Tribunale distrettuale di Kardzhali

RC515

Tribunale distrettuale di Momchilgrad

DC520

Tribunale provinciale di Pazardzhik

RC521

Tribunale distrettuale di Velingrad

RC522

Tribunale distrettuale di Pazardzhik

RC523

Tribunale distrettuale di Panagyurishte

RC524

Tribunale distrettuale di Peshtera

DC530

Tribunale provinciale di Plovdiv

RC531

Tribunale distrettuale di Asenovrag

RC532

Tribunale distrettuale di Karlovo

RC533

Tribunale distrettuale di Plovdiv

RC534

Tribunale distrettuale di Parvomay

DC540

Tribunale provinciale di Smolyan

RC541

Tribunale distrettuale di Devin

RC542

Tribunale distrettuale di Zlatograd

RC543

Tribunale distrettuale di Madan

RC544

Tribunale distrettuale di Smolyan

RC545

Tribunale distrettuale di Chepelare

DC550

Tribunale provinciale di Stara Zagora

RC551

Tribunale distrettuale di Kazanlak

RC552

Tribunale distrettuale di Radnevo

RC553

Tribunale distrettuale di Stara Zagora

RC554

Tribunale distrettuale di Chirpan

RC555

Tribunale distrettuale di Galabovo

DC560

Tribunale provinciale di Haskovo

RC561

Tribunale distrettuale di Dimitrovgrad

RC562

Tribunale distrettuale di Svilengrad

RC563

Tribunale distrettuale di Harmanli

RC564

Tribunale distrettuale di Haskovo

RC565

Tribunale distrettuale di Ivaylovgrad

MA600

Corte d'appello militare

MC610

Tribunale militare di Sofia

MC620

Tribunale militare di Plovdiv

MC630

Tribunale militare di Varna (chiuso)*

MC640

Tribunale militare di Pleven (chiuso)*

MC650

Tribunale militare di Sliven

AD701

Tribunale amministrativo della città di Sofia

AD702

Tribunale amministrativo della provincia di Sofia

AD703

Tribunale amministrativo di Blagoevgrad

AD704

Tribunale amministrativo di Burgas

AD705

Tribunale amministrativo di Varna

AD706

Tribunale amministrativo di Veliko Tarnovo

AD707

Tribunale amministrativo di Vidin

AD708

Tribunale amministrativo di Vratsa

AD709

Tribunale amministrativo di Gabrovo

AD710

Tribunale amministrativo di Dobrich

AD711

Tribunale amministrativo di Kyustendil

AD712

Tribunale amministrativo di Kardzhali

AD713

Tribunale amministrativo di Lovech

AD714

Tribunale amministrativo di Montana

AD715

Tribunale amministrativo di Pazardzhik

AD716

Tribunale amministrativo di Pernik

AD717

Tribunale amministrativo di Pleven

AD718

Tribunale amministrativo di Plovdiv

AD719

Tribunale amministrativo di Razgrad

AD720

Tribunale amministrativo di Ruse

AD721

Tribunale amministrativo di Silistra

AD722

Tribunale amministrativo di Sliven

AD723

Tribunale amministrativo di Smolyan

AD724

Tribunale amministrativo di Stara Zagora

AD725

Tribunale amministrativo di Targovishte

AD726

Tribunale amministrativo di Haskovo

AD727

Tribunale amministrativo di Shumen

AD728

Tribunale amministrativo di Yambol

______________________________

* I tribunali militari di Varna e Pleven sono stati chiusi all'inizio del 2014. Tuttavia questi codici degli organi giurisdizionali sono utilizzati nell'ECLI delle decisioni giudiziarie pubblicate finora.

Tabella 2 — Codici dei tipi di cause

Codice

Tipo di causa

01

Causa civile di primo grado

02

Causa penale di primo grado

03

Causa notarile

04

Causa relativa all'applicazione delle norme

05

Causa civile di secondo grado

06

Causa penale di secondo grado

07

Causa amministrativa

08

Causa aziendale

09

Causa commerciale

10

Causa commerciale di secondo grado

11

Causa aziendale di secondo grado

Ultimo aggiornamento: 31/08/2021

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Cechia

Coordinatore nazionale ECLI

Nejvyšší soud (Corte suprema)
Burešova 571/20, Brno - Veveří, PSČ 657 37
Repubblica ceca

Tel.: +420 541 593 111
Fax: +420 541 213 493

Data box: kccaa9t

Email: Il link si apre in una nuova finestrapodatelna@nsoud.cz (indicare ECLI nell'oggetto)
Sito web: Il link si apre in una nuova finestrahttps://nsoud.cz/Il link si apre in una nuova finestrahttps://nsoud.cz/

Contatti:

La signora Petra Polišenská e dal 1° agosto 2022 il signor Michal Ježek

Creazione di un ECLI nazionale (sintassi ECLI)

L'identificatore ECLI è utilizzato nella Repubblica ceca per tutte le decisioni della Corte suprema (Nejvyšší soud) dall'aprile 2012. Dal marzo 2014 l'identificatore ECLI è utilizzato anche per tutte le decisioni della Corte costituzionale (Ústavní soud). Attualmente ci si sta adoperando per utilizzare l'identificatore ECLI anche per le corti d'appello e per i tribunali regionali. L'identificatore ECLI consente inoltre di ricercare le decisioni di tali organi giurisdizionali nei rispettivi siti web (decisioni della Corte suprema all'indirizzo Il link si apre in una nuova finestrahttps://nsoud.cz/ e decisioni della Corte costituzionale all'indirizzo Il link si apre in una nuova finestrahttp://nalus.usoud.cz/).

Codice paese

[CZ]: Codice paese della Repubblica ceca

Codice dell'organo giurisdizionale

[NS]: Nejvyšší soud (Corte suprema della Repubblica ceca)

[US]: Ústavní soud (Corte costituzionale della Repubblica ceca)

Esempio di identificatore ECLI per la decisione di un organo giurisdizionale ceco

ECLI:CZ:NS:2012:spisová značka.1

[CZ] codice paese (CZ per la Repubblica ceca);

[NS] è il codice dell'organo giurisdizionale che ha pronunciato la sentenza (NS per la Corte suprema);

[2012] indica l'anno in cui la sentenza è stata pronunciata;

[spisová značka] (numero della causa) non contiene spazi o barre diagonali; questi ultimi sono sostituiti da un punto;

il numero [1] è il numero ordinale di tutte le decisioni collegate allo stesso numero di causa. L'inserimento del numero ordinale garantisce che lo stesso identificatore ECLI non sia utilizzato per designare più di una sentenza di una stessa corte nello stesso anno.

Collegamenti utili

Il link si apre in una nuova finestrahttps://nsoud.cz/

Il link si apre in una nuova finestrahttp://nalus.usoud.cz/

Ultimo aggiornamento: 28/04/2023

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Danimarca

Coordinatore nazionale ECLI

Domstolsstyrelsen (Amministrazione della magistratura)
St. Kongensgade 1-2
1264 København K.
Tel: 70 10 33 22
Il link si apre in una nuova finestrapost@domstolsstyrelsen.dk

Codice identificativo del paese

Il codice identificativo per la Danimarca è: [DK]

Creazione di un ECLI nazionale

Saranno fornite informazioni a tempo debito.

Ultimo aggiornamento: 24/10/2019

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Germania

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore ECLI per la Germania è il seguente organo:
L'Ufficio federale di giustizia (Bundesamt für Justiz)
Unità VII 1
Adenauerallee 99-103
53113 Bonn
Germania

Tel.: +49 228 99410-5801

E-mail: Il link si apre in una nuova finestrakompetenzzentrum-ris@bfj.bund.de
Il link si apre in una nuova finestrahttps://www.bundesjustizamt.de

Introduzione e diffusione dell'ECLI in Germania

In Germania, la Corte costituzionale federale (Bundesverfassungsgericht), la Corte federale di giustizia(Bundesgerichtshof), il Tribunale amministrativo federale(Bundesverwaltungsgericht), la Corte tributaria federale(Bundesfinanzhof), il Tribunale federale del lavoro(Bundesarbeitsgericht), il Tribunale sociale federale(Bundessozialgericht) e gli organi giurisdizionali dei Länder hanno introdotto l'ECLI nelle rispettive banche dati delle decisioni. Da quando è stato introdotto l'ECLI, a tutte le decisioni pubblicate sui rispettivi siti web è assegnato un ECLI. Per maggiori dettagli si rimanda ai siti seguenti:

Corte costituzionale federale
Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.bundesverfassungsgericht.de (è prevista l'assegnazione retroattiva di ECLI a tutte le decisioni pubblicate);

Corte federale di giustizia
Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.bundesgerichtshof.de (per le decisioni pubblicate sul sito web della Corte costituzionale federale dal 1° gennaio 2016);

Tribunale amministrativo federale
Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.bundesverwaltungsgericht.de (per tutte le decisioni pubblicate sul sito web del Tribunale amministrativo federale);

Corte tributaria federale
Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.bundesfinanzhof.de (per decisioni pubblicate sul sito web della Corte tributaria federale dal 4 ottobre 2016);

Tribunale federale del lavoro
Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.bundesarbeitsgericht.de (per le decisioni successive al 1° gennaio 2015);

Tribunale sociale federale
Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.bundessozialgericht.de (per le decisioni pubblicate sul sito web del Tribunale sociale federale dal 1° gennaio 2010);

Organi giurisdizionali dei Länder
Il link si apre in una nuova finestrahttp://www.justiz.de/onlinedienste/rechtsprechung/index.php.

È anche possibile utilizzare il Il link si apre in una nuova finestramotore di ricerca ECLI dell'UE per cercare le decisioni della Corte costituzionale federale e del Tribunale amministrativo federale a cui è stato assegnato un ECLI.

Struttura degli ECLI

Gli ECLI
generali hanno cinque componenti. Ogni componente è separato dagli altri da due punti. Gli ECLI assegnati dalla Germania iniziano sempre con ECLI (①) seguito da DE per Germania (②). Il terzo componente, noto come codice dell'organo giurisdizionale (③), mostra quale organo giurisdizionale ha preso la decisione (ad esempio, BVerfG per la Corte costituzionale federale). Il quarto componente (④) indica l'anno in cui la decisione è stata presa e consiste di una sequenza di quattro cifre (nel formato aaaa, ad esempio 2016).

 

ECLI

 

Gli organi giurisdizionali generano la componente finale, nota come numero ordinale (da ⑤ in su), secondo regole proprie. I codici degli organi giurisdizionali e i numeri ordinali utilizzati da ognuno di essi sono spiegati separatamente in appresso.

Dettagli dei singoli organi giurisdizionali

Corte costituzionale federale

Il codice dell'organo giurisdizionale (③) è sempre "BVerfG". Il numero ordinale è composto dalle parti da ⑤ a ⑨. La penultima e l'ultima parte sono separate da un punto. I componenti esatti del numero ordinale sono spiegati dettagliatamente di seguito.

  1. Tipo di procedimento giudiziario:

b

Constatazione dell'incostituzionalità dell'operato di una o più parti

c

Ricorso contro una decisione nell'ambito di una controversia in materia elettorale

e

Procedimento di risoluzione delle controversie tra organi costituzionali

f

Controllo giurisdizionale in astratto

g

Controversie tra il governo federale e i Länder

h

Altre controversie tra il governo federale e i Länder

k

Controversie relative alla costituzione di un Land

l

Controllo giurisdizionale in concreto

m

Controllo del diritto internazionale in quanto diritto federale

n

Interpretazione della Legge fondamentale in seguito al rinvio da parte della Corte costituzionale di un Land

p

Decisioni su altre questioni che la Corte deve trattare in base a una legge federale

q

Misure provvisorie

r

Ricorsi costituzionali

up

Decisioni della Corte riunita in assemblea plenaria

vb

Reclami relativi ai ritardi giudiziari

  1. Abbreviazioni per le formazioni della Corte: "k" per le decisioni emesse da una sezione o "s" per quelle emesse da un "senato" (nessuna indicazione per le cause trattate in assemblea plenaria né per i ricorsi concernenti ritardi giudiziari; la formazione della Corte in questi casi viene indicata implicitamente per mezzo dell'abbreviazione "up" e "vb").
  2. Data esatta della decisione nel formato aaaammgg.
  3. Facoltativo: un carattere distintivo supplementare (assegnato in ordine alfabetico dalla a alla z). Questo si usa quando le decisioni sono pronunciate dallo stesso organo giurisdizionale con la stessa data e lo stesso riferimento al fascicolo (ad esempio, la stessa data e lo stesso riferimento al fascicolo per la proroga di una misura provvisoria e la decisione nel merito). Viene aggiunto un carattere distintivo soltanto se è indispensabile per evitare l'assegnazione di ECLI ambigui.
  4. Riferimento del file principale (costituito dall'identificatore della sezione, dal riferimento del registro, dal numero di registrazione e dall'anno di registrazione nel formato aa). Non vi sono spazi tra l'identificatore della sezione e il riferimento del registro, né tra il riferimento del registro e il numero di registrazione. Anche la barra obliqua tra il numero di registrazione e l'anno di registrazione è omessa dall'ECLI. Il numero di registrazione è sempre indicato come numero a quattro cifre in un ECLI. All'occorrenza, prima del numero di registrazione vengono inseriti degli zeri iniziali. Le ultime due cifre quindi rappresentano sempre l'anno di registrazione.

Esempio:
L'ECLI per la decisione della seconda sezione della Corte costituzionale federale del 1º marzo 2016 con riferimento al fascicolo 2 BvB 1/13 è:

 

Il carattere aggiuntivo c indica che si tratta della quarta decisione con un ECLI altrimenti identico.

Corte federale di giustizia

Il codice dell'organo giurisdizionale (③) è sempre "BGH". Il numero ordinale è composto dalle parti da ⑤ a ⑧. Le parti ⑦ e ⑧ sono separate da un punto. I componenti esatti del numero ordinale sono spiegati dettagliatamente di seguito.

  1. Data esatta della decisione nel formato ggmmaa.
  2. Abbreviazione del tipo di decisione (U per una sentenza (Urteil), B per una decisione (Beschluss), V per un'ordinanza (Verfügung), S per altro).
  3. Riferimento del file principale (costituito dall'identificatore della sezione, dal riferimento del registro, dal numero di registrazione e dall'anno di registrazione nel formato aa). Non vi sono spazi tra l'identificatore della sezione e il riferimento del registro, né tra il riferimento del registro e il numero di registrazione. La barra obliqua tra il numero di registrazione e l'anno di registrazione è sostituita da un punto.
  4. Un ulteriore carattere distintivo (assegnato consecutivamente da 0 a 9) è sempre utilizzato quando più decisioni dello stesso tipo sono pronunciate con la stessa data e lo stesso numero di riferimento del fascicolo.

Esempio:
l'ECLI per la sentenza della seconda sezione penale della Corte federale di giustizia del 15 marzo 2016 con riferimento al fascicolo 2 StR 487/15 è:

 

Il carattere aggiuntivo 2 indica che si tratta della terza decisione con un ECLI altrimenti identico.

Tribunale amministrativo federale

Il codice dell'organo giurisdizionale (③) è sempre "BVerwG". Il numero ordinale è composto dalle parti da ⑤ a ⑧. Le parti ⑦ e ⑧ sono separate da un punto, a meno che non sia stato assegnato il suffisso di riferimento del fascicolo D (protezione giudiziaria in caso di procedure legali troppo lunghe), nel qual caso non c'è alcun punto tra il riferimento del fascicolo (⑦) e il carattere distintivo aggiuntivo (⑧). I componenti esatti del numero ordinale sono spiegati dettagliatamente di seguito.

  1. Data esatta della decisione nel formato ggmmaa.
  2. Abbreviazione che indica il tipo di decisione ("U" per una sentenza (Urteil), "B" per una decisione (Beschluss), "G" per un'ordinanza (Gerichtsbescheid).
  3. Riferimento del file principale (costituito dall'identificatore della sezione, dal riferimento del registro, dal numero di registrazione e dall'anno di registrazione nel formato aa). Non vi sono spazi tra l'identificatore della sezione e il riferimento del registro, né tra il riferimento del registro e il numero di registrazione. I riferimenti ai fascicoli più vecchi hanno una barra obliqua tra il numero e l'anno di registrazione; negli ECLI, questa barra obliqua è sostituita da un punto.
  4. Un ulteriore carattere distintivo (assegnato consecutivamente da 0 a 9) è sempre utilizzato quando più decisioni dello stesso tipo sono pronunciate con la stessa data e lo stesso numero di riferimento del fascicolo.

Esempio:
l'ECLI per la sentenza della nona sezione del Tribunale amministrativo federale del 17 aprile 2002 con riferimento al fascicolo 9 NC 1/01 è:

 

 

Corte tributaria federale

Il codice dell'organo giurisdizionale (③) è sempre "BFH". Il numero ordinale è composto dalle parti da ⑤ a ⑧. Ogni parte è separata dalle altre da un punto. I componenti esatti del numero ordinale sono spiegati dettagliatamente di seguito.

  1. Abbreviazione del tipo di decisione:

VE

Domanda di pronuncia pregiudiziale alla Corte di giustizia dell'Unione europea

VV

Presentazione alla Corte costituzionale federale

BA

Statuizione nel procedimento sommario:

domanda di sospensione dell'esecuzione [A1] e ricorso avverso la decisione di sospensione dell'esecuzione [A2]

B

Sentenza, tranne in caso di assegnazione di BA

U

Sentenza, ordinanza giudiziaria giuridicamente vincolante, ordinanza interlocutoria, ecc.

  1. Data esatta della decisione nel formato ggmmaa.
  2. Riferimento del file principale (costituito dall'identificatore della sezione, dal riferimento del registro, dal numero di registrazione e dall'anno di registrazione nel formato aa). Non vi sono spazi tra l'identificatore della sezione e il riferimento del registro, né tra il riferimento del registro e il numero di registrazione. La barra obliqua tra il numero di registrazione e l'anno di registrazione è sostituita da un punto.
  3. Un ulteriore carattere distintivo (assegnato consecutivamente da 0 a 9) è sempre utilizzato quando più decisioni dello stesso tipo sono pronunciate con la stessa data e lo stesso numero di riferimento del fascicolo.

Esempio:
l'ECLI per la sentenza della decima sezione della Corte tributaria federale del 1º giugno 2016 con riferimento al fascicolo X R 66/14 è:

 

Tribunale federale del lavoro

Il codice dell'organo giurisdizionale (③) è sempre "BAG". Il numero ordinale è composto dalle parti da ⑤ a ⑧. Ogni parte è separata dalle altre da un punto. I componenti esatti del numero ordinale sono spiegati dettagliatamente di seguito.

  1. Data esatta della decisione nel formato ggmmaa.
  2. Abbreviazione del tipo di decisione (U per una sentenza (Urteil), B per una decisione (Beschluss)).
  3. Riferimento del file principale (costituito dall'identificatore della sezione, dal riferimento del registro, dal numero di registrazione e dall'anno di registrazione nel formato aa). Non vi sono spazi tra l'identificatore della sezione e il riferimento del registro, né tra il riferimento del registro e il numero di registrazione. La barra obliqua tra il numero di registrazione e l'anno di registrazione è sostituita da un punto.
  4. Un ulteriore carattere distintivo (assegnato consecutivamente da 0 a 9) è sempre utilizzato quando più decisioni dello stesso tipo sono pronunciate con la stessa data e lo stesso numero di riferimento del fascicolo.


L'ECLI per la sentenza della decima sezione del Tribunale federale del lavoro del 7 gennaio 2015 con riferimento al fascicolo 10 AZB 109/14 è:

 

 

Tribunale sociale federale

Il codice dell'organo giurisdizionale (③) è sempre "BSG". Il numero ordinale è composto dalle parti da ⑤ a ⑧. Le parti non sono separate in alcun modo. I componenti esatti del numero ordinale sono spiegati dettagliatamente di seguito.

  1. Data esatta della decisione nel formato ggmmaa.
  2. Abbreviazione del tipo di decisione (U per una sentenza (Urteil), B per una decisione (Beschluss)).
  3. Riferimento del fascicolo principale (composto da B per il Tribunale sociale federale, dall'identificatore di sezione, dal numero di registrazione nel campo pertinente e dal relativo registro, dall'anno di registrazione nel formato aa e dal riferimento del registro). I componenti non alfanumerici del riferimento del fascicolo sono omessi.
  4. Un ulteriore carattere distintivo (assegnato consecutivamente da 0 a 9) è sempre utilizzato quando più decisioni dello stesso tipo sono pronunciate con la stessa data e lo stesso numero di riferimento del fascicolo.


L'ECLI per la sentenza della terza sezione del Tribunale sociale federale del 25 gennaio 2017 con il numero di fascicolo B 3 P 2/15 R è:

 

Tribunali dei Länder

I codici degli organi giurisdizionali ammissibili (③) sono elencati nella Il link si apre in una nuova finestratabella allegata Excel(52 KB)de. Il numero ordinale è composto dalle parti da ⑤ a ⑦. Ogni parte è separata dalle altre da un punto. I componenti esatti del numero ordinale sono spiegati dettagliatamente di seguito.

  1. Data esatta della decisione nel formato mmdd.
  2. Riferimento del fascicolo (o riferimenti del fascicolo se ce ne sono diversi) fino a 17 caratteri, a partire dal primo carattere del riferimento del fascicolo principale. L'eventuale punto dopo il 17º carattere viene omesso. Le dieresi sono sostituite (ä = AE, ö = OE, ü = UE) e i caratteri non alfanumerici come gli spazi o le barre sono omessi. Se i numeri o le lettere sono visualizzati uno accanto all'altro, sono separati da un punto (ad esempio, 9 C 1023/12 diventa 9C1023.12).
  3. Un ulteriore codice distintivo a due cifre (assegnato consecutivamente da 00 a 99) è sempre utilizzato quando più decisioni dello stesso tipo sono pronunciate con la stessa data e lo stesso numero di riferimento del fascicolo.


L'ECLI per la decisione della sesta grande sezione per i reati economici del Tribunale regionale di Stoccarda del 26 gennaio 2015 con riferimento di fascicolo 6 KL 34 Js 2588/10 è:

 

Ultimo aggiornamento: 08/12/2021

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Estonia

Dal 2018 è possibile effettuare ricerche della giurisprudenza estone pubblicata e in vigore grazie all'ECLI, l'identificatore europeo della giurisprudenza. Questo identificatore permette un accesso più rapido e più facile alla giurisprudenza estone. Nel contempo l'adozione dell'ECLI sostiene l'attuazione della politica di apertura dei dati. L'ECLI è stato aggiunto alla pagina dei metadati della giurisprudenza. Tale pagina si apre tra i risultati della ricerca.

Dal secondo semestre del 2016 l'identificatore ECLI è aggiunto a tutta la giurisprudenza della Corte costituzionale e dei tribunali regionali e distrettuali.

L'identificatore ECLI attribuito alla giurisprudenza pubblicata a partire dal secondo semestre del 2016 è un numero composto da cinque elementi separati da due punti (ad esempio, ECLI:EE:RK:2016:1.16.2798.84)

ECLI – identificatore europeo della giurisprudenza; EE – identificatore del paese; RK – identificatore dell'organo giurisdizionale; 2016 – anno di pubblicazione; 1.16.2798.84 (ad esempio, 1-16-2798/4) nel numero della causa, i simboli "-" e "/" sono sostituiti da punti e il numero di controllo sequenziale "84" è aggiunto alla fine.

Il numero ECLI può essere utilizzato anche come URL per effettuare ricerche secondo la logica seguente ("kohtulahendid" significa "giurisprudenza"):

…/kohtulahendid/ecli/ECLI:EE – tutta la giurisprudenza con un identificatore ECLI
…/kohtulahendid/ecli/ECLI:EE:RK:2016 – tutta la giurisprudenza della Corte costituzionale nel 2016
…/kohtulahendid/ecli/ECLI:EE:RK:2016:1.16.2798.84 – sentenza specifica della Corte costituzionale

Gli identificatori dei diversi organi giurisdizionali sono i seguenti:

Corte costituzionale RK
Tribunale distrettuale di Tallinn TLRK
Tribunale distrettuale di Tartu TRRK
Tribunale amministrativo di Tallinn TLHK
Tribunale amministrativo di Tartu TRHK
Tribunale regionale di Harju HMK
Tribunale regionale di Pärnu PMK
Tribunale regionale di Tartu TMK
Tribunale regionale di Viru VMK

Ultimo aggiornamento: 07/12/2021

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

La versione originale in lingua inglese di questa pagina è stata modificata di recente. La versione linguistica visualizzata è attualmente in fase di traduzione.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Irlanda

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI è il Dipartimento della Giustizia e delle Pari opportunità.

Codice identificativo del paese

Il codice identificativo per l’Irlanda è: [IE]

Creazione di un ECLI nazionale

Attualmente non è possibile creare un ECLI sulla base delle informazioni esistenti e pubblicamente accessibili. L’esatto formato dell’ECLI è ancora al vaglio e non è stato finalizzato.

Ultimo aggiornamento: 13/02/2023

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Grecia

La Grecia partecipa attualmente al sistema ECLI attraverso il Il link si apre in una nuova finestraSymvoulio tis Epikrateias (Consiglio di Stato).

Non esiste una banca dati unica del complesso delle decisioni giudiziarie nazionali,

bensì diverse banche dati informatizzate di giurisprudenza in linea:

  • la banca dati dell’Il link si apre in una nuova finestraAreios Pagos (Corte di cassazione), riservata unicamente alla sua giurisprudenza
  • la banca dati del Il link si apre in una nuova finestraSymvoulio tis Epikrateias (Consiglio di Stato), relativa alle decisioni di tutti gli organi giurisdizionali amministrativi
  • la banca dati del Il link si apre in una nuova finestraProtodikeio Peiraios (tribunale di primo grado del Pireo), riservata unicamente alla sua giurisprudenza

Esistono inoltre banche dati private, accessibili mediante abbonamento.

A titolo di esempio:

Ultimo aggiornamento: 12/03/2024

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Spagna

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale dell'ECLI è il CENDOJ (CENTRO DI DOCUMENTAZIONE GIUDIZIARIA) organo tecnico del Consejo GENERAL DEL PODER JUDICIAL DE ESPAÑA ("Consiglio superiore della magistratura"): Il link si apre in una nuova finestracendoj.ecli@cgpj.es.

Codice del paese

Il codice per la Spagna è: [ES]

Creazione di un ECLI nazionale

L'ECLI è stato istituito in Spagna nel novembre del 2012.

Ciò è stato possibile in quanto dall'inizio del "progetto ECLI", del 27 ottobre 2011, in Spagna già esisteva un identificatore nazionale - il cosiddetto ROJ (Repositorio Oficial de Jurisprudencia), l'Archivio ufficiale della giurisprudenza - il quale individua le pronunce emesse da tutti gli organi giurisdizionali spagnoli (dai tribunali di primo grado fino alla Corte suprema).

Mediante la pagina Il link si apre in una nuova finestrahttps://www.poderjudicial.es, mettiamo a disposizione di tutti i cittadini la possibilità di accedere alle decisioni emesse da tutti gli organi giurisdizionali spagnoli che ammontano complessivamente a 5 600 000 pronunce (si tratta di un numero che aumenta ogni anno). Giudici, magistrati, procuratori e cancellieri, hanno accesso a un ambiente ristretto, con informazioni supplementari e "hyperlink" che danno accesso alla giurisprudenza della Corte costituzionale, della Corte di giustizia europea e alla legislazione nazionale e internazionale nonché alla dottrina: Il link si apre in una nuova finestrahttps://www.poderjudicial.es.

Attualmente, esiste ancora l'identificatore nazionale. "ROJ" del Cendoj in quanto organo ufficiale per la diffusione della giurisprudenza spagnola e l'ECLI a livello europeo. Pertanto, dal 2014 sul portale della giustizia europeo noi abbiamo 2 500 000 pronunce emesse dal Tribunal Supremo, dall'Audiencia Nacional, dai Tribunales Superiores de Justicia e dalle Audiencias Provinciales, nonché una selezione di sentenze di primo grado emesse da organi giurisdizionali di primo grado, di interesse giuridico o con ripercussioni sociali, che aumentano quotidianamente, man mano che le decisioni vengono caricate nel sistema. Il processo d'integrazione dell'ECLI è stato completato con successo in Spagna e attualmente siamo partner nel progetto BO-ECLI.

Gli ECLI in Spagna si compongono dei seguenti campi.

  • "ECLI".
  • Il codice del paese: "ES".
  • Il codice dell'organo giurisdizionale, cioè un acronimo per indicare l'organo giurisdizionale che ha emesso la sentenza. (v. la sezione dei "Codici degli organi giurisdizionali ECLI").
  • L'anno della decisione.
  • Un numero di serie che nel caso della Spagna corrisponde al numero dell'identificatore nazionale ROJ. Ciò comporta che una volta che tale numero è assegnato a una sentenza ROJ, è possibile attribuire automaticamente il corrispondente ECLI.
  • Inoltre, nel caso delle ordinanze ("Autos"), si aggiunge alla fine del numero in sequenza la lettera A.

ESEMPI:

Nel caso in cui il ROJ sia l'identificatore nazionale della giurisprudenza.

1) *Sentenza del 30 maggio 2014, dell'Audiencia Nacional. Sala de lo Penal, con ROJ: Il link si apre in una nuova finestraSAN 2389/2014

* L'ECLI corrispondente sarà:

ECLI:ES:AN:2014:2389

2) *Sentenza del 15 aprile 2011, del Tribunal Superior de Justicia. Sala de lo Contencioso de Burgos comunidad Castilla y León, con ROJ: STSJ CL 782/2011

* L'ECLI corrispondente sarà:

ECLI:ES:TSJCL:2011:782

3) *Ordinanza del 29 ottobre 2015, dell'Audiencia Nacional Sala de lo Penal, con ROJ: ANN 199/2015

* L'ECLI corrispondente sarà:

ECLI:ES:AN:2015:199A

Codici degli organi giurisdizionale ECLI

In Spagna il codice dell'organo giurisdizionale per l'ECLI viene rappresentato con l'acronimo dell'organo che emette la sentenza e che corrisponde con l'utilizzazione nell'identificatore nazionale della sentenza ROJ.

ACRONIMO

NOME

---------------------

---------------------------------------------------------------

TS

Tribunal Supremo (Corte suprema)

AN

Audiencia Nacional (Corte nazionale)

TSJAND

Tribunal Superior de Justicia Andalucía (Tribunale superiore di giustizia dell'Andalusia)

TSJAR

Tribunal Superior de Justicia Aragón (Tribunale superiore di giustizia d'Aragona)

TSJAS

Tribunal Superior de Justicia Asturias (Tribunale superiore di giustizia delle Asturie)

TSJBAL

Tribunal Superior de Justicia Baleares (Tribunale superiore di giustizia delle Baleari)

TSJICAN

Tribunal Superior de Justicia (Tribunale Superiore di giustizia delle Canarie)

TSJCANT

Tribunal Superior de Justicia Cantabria (Tribunale Superiore di giustizia di Cantabria)

TSJCL

Tribunal Superior de Justicia Castilla y León (Tribunale Superiore di giustizia di Castilla y León)

TSJ CLM

Tribunal Superior de Justicia Castilla la Mancha (Tribunale Superiore di giustizia di Castilla la Mancha)

TSJCAT

Tribunal Superior de Justicia Cataluña (Tribunale Superiore di giustizia della Cataluña)

TSJCV

Tribunal Superior de Justicia Comunidad Valenciana (Tribunale Superiore di giustizia della Comunidad Valenciana)

TSJEXT

Tribunal Superior de Justicia Extremadura (Tribunale Superiore di giustizia di Extremadura)

TSJGAL

Tribunal Superior de Justicia Galicia (Tribunale Superiore di giustizia della Galizia)

TSJLR

Tribunal Superior de Justicia La Rioja (Tribunale Superiore di giustizia di La Roja)

TSJMAD

Tribunal Superior de Justicia Madrid (Tribunale Superiore di giustizia di Madrid)

TSJMU

Tribunal Superior de Justicia Murcia (Tribunale Superiore di giustizia di Murcia)

TSJNAV

Tribunal Superior de Justicia Navarra (Tribunale Superiore di giustizia di Navarra)

TSJPV

Tribunal Superior de Justicia País Vasco (Tribunale Superiore di giustizia dei paesi baschi)

TSJCE

Tribunal Superior de Justicia Ceuta (Tribunale Superiore di giustizia di Ceuta)

TSJML

Tribunal Superior de Justicia Melilla (Tribunale Superiore di giustizia di Melilla)

APVI

Audiencia Provincial Álava (Corte provinciale di Álava)

APAB

Audiencia Provincial Albacete (Corte provinciale di Albacete)

APA

Audiencia Provincial Alicante (Corte provinciale di Alicante)

APAL

Audiencia Provincial Almería (Corte provinciale di Almería)

APAV

Audiencia Provincial Ávila (Corte provinciale di Ávila)

APBA

Audiencia Provincial Badajoz (Corte provinciale di Badajoz)

APIB

Audiencia Provincial Baleares (Corte provinciale delle Baleari)

APB

Audiencia Provincial Barcelona (Corte provinciale di Barcellona)

APBU

Audiencia Provincial Burgos (Corte provinciale di Burgos)

APCC

Audiencia Provincial Cáceres (Corte provinciale di Cáceres)

APCA

Audiencia Provincial Cádiz (Corte provinciale di Cadice)

APCS

Audiencia Provincial Castellón (Corte provinciale di Castellón)

APCR

Audiencia Provincial Ciudad Real (Corte provinciale di Ciudad Real)

APCO

Audiencia Provincial Córdoba (Corte provinciale di Córdoba)

APC

Audiencia Provincial A Coruña (Corte provinciale di A Coruña)

APCU

Audiencia Provincial Cuenca (Corte provinciale di Cuenca)

APGI

Audiencia Provincial Girona (Corte provinciale di Girona)

APGR

Audiencia Provincial Granada (Corte provinciale di Granada)

APGU

Audiencia Provincial Guadalajara (Corte provinciale di Guadalajara)

APSS

Audiencia Provincial Guipúzcoa (Corte provinciale di Guipúzcoa)

APH

Audiencia Provincial Huelva (Corte provinciale di Huelva)

APHU

Audiencia Provincial Huesca (Corte provinciale di Huesca)

APJ

Audiencia Provincial Jaén (Corte provinciale di Jaén)

APLE

Audiencia Provincial León (Corte provinciale di León)

APL

Audiencia Provincial Lleida (Corte provinciale di Lleida)

APLO

Audiencia Provincial La Rioja (Corte provinciale di La Rioja)

APLU

Audiencia Provincial Lugo (Corte provinciale di Lugo)

APM

Audiencia Provincial Madrid (Corte provinciale di Madrid)

APMA

Audiencia Provincial Málaga (Corte provinciale di Málaga)

APMU

Audiencia Provincial Murcia (Corte provinciale di Murcia)

APNA

Audiencia Provincial Navarra (Corte provinciale di Navarra)

APOU

Audiencia Provincial Ourense (Corte provinciale di Ourense)

APO

Audiencia Provincial Asturias (Corte provinciale delle Asturie)

APP

Audiencia Provincial Palencia (Corte provinciale di Palencia)

APGC

Audiencia Provincial Las Palmas (Corte provinciale di Las Palmas)

APPO

Audiencia Provincial Pontevedra (Corte provinciale di Pontevedra)

APSA

Audiencia Provincial Salamanca (Corte provinciale di Salamanca)

APTF

Audiencia Provincial Santa Cruz de Tenerife (Corte provinciale di Santa Cruz di Tenerife)

APS

Audiencia Provincial Cantabria (Corte provinciale di Cantabria)

APSG

Audiencia Provincial Segovia (Corte provinciale di Segovia)

APSE

Audiencia Provincial Sevilla (Corte provinciale di Siviglia)

APSO

Audiencia Provincial Soria (Corte provinciale di Soria)

APT

Audiencia Provincial Tarragona (Corte provinciale di Tarragona)

APTE

Audiencia Provincial Teruel (Corte provinciale di Teruel)

APTO

Audiencia Provincial Toledo (Corte provinciale di Toledo)

APV

Audiencia Provincial Valencia (Corte provinciale di Valencia)

APVA

Audiencia Provincial Valladolid (Corte provinciale di Valladolid)

APBI

Audiencia Provincial Vizcaya (Corte provinciale di Vizcaya)

APZA

Audiencia Provincial Zamora (Corte provinciale di Zamora)

APZ

Audiencia Provincial Zaragoza (Corte provinciale di Saragozza)

APCE

Audiencia Provincial Ceuta (Corte provinciale di Ceuta)

APML

Audiencia Provincial Melilla (Corte provinciale di Melilla)

JPII

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción (Tribunale di primo grado ed istruttoria)

JPI

Juzgado de Primera Instancia (Tribunale di primo grado)

JI

Juzgado de Instrucción (Tribunale d'istruttoria)

JSO

Juzgado de lo Social (Tribunale della previdenza sociale)

JCA

Juzgado de lo Contencioso Administrativo ((Tribunale amministrativo)

JM

Juzgado de lo Mercantil (Tribunale commerciale)

JVM

Juzgado de Violencia sobre la Mujer (Tribunale della violenza sulle donne)

JP

Juzgado de lo Penal (Tribunale penale)

JVP

Juzgado de Vigilancia Penitenciaria (Tribunale di sorveglianza)

JME

Juzgado de Menores (Tribunale dei minori)

JF

Juzgado de Familia (Tribunale su questioni di diritto di famiglia)

Ultimo aggiornamento: 26/02/2024

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Francia

Coordinatore nazionale ECLI

La Direzione dell’informazione giuridica e amministrativa (Il link si apre in una nuova finestraDILA) è stata designata coordinatore nazionale ECLI per la Francia dal Segretariato generale del governo.

Codice identificativo del paese

Il codice identificativo per la Francia è: [FR]

Creazione di un ECLI nazionale

Le giurisdizioni superiori francesi a cui si applica l’ECLI sono:

  • il Conseil constitutionnel (Consiglio costituzionale);
  • la Cour de cassation (Corte di cassazione);
  • il Conseil d’Etat (Consiglio di Stato).

L’ECLI è costituito da cinque parti, di cui le prime due sono invariate per ciascuno Stato membro:

ECLI:FR:{codice_giurisdizione}:{anno della decisione}:{numero d’ordine}

Ciascun organo giurisdizionale ha adottato un codice giurisdizione e delle regole per la creazione di un numero d’ordine.

L’anno della decisione è sempre espresso con quattro caratteri numerici (formato AAAA, ad esempio 2012)

1. Il Conseil constitutionnel

Il codice giurisdizione è sempre CC.

La forma generica dell’ECLI è quindi:

ECLI:FR:CC:{anno della decisione}:{numero d’ordine}

Il numero d’ordine è formato da due parti separate da un punto:

  1. il numero di serie del tipo di decisione (che riprende da 1 ogni anno);
  2. il tipo di decisione (DC, QPC, AN…    Il link si apre in una nuova finestracfr. la lista dei tipi di decisione

Esempio:

l’ECLI della decisione di venerdì 27 luglio 2012 n. 2012-270 QPC sarà il seguente: ECLI:FR:CC:2012:2012.270.QPC

2. La Cour de cassation

Il codice giurisdizione è sempre CCASS.

La forma generica dell’ECLI è quindi:

ECLI:FR:CCASS:{anno della decisione}:{numero d’ordine}

Il numero d’ordine comprende due elementi concatenati:

  1. una codificazione della composizione dell’organo giudicante definita per ECLI (due caratteri alfanumerici determinati in base alla tabella di seguito riportata):

AP

ASSEMBLEE PLENIERE

AV

AVIS

C1

PREMIERE CHAMBRE CIVILE

C2

DEUXIEME CHAMBRE CIVILE

C3

TROISIEME CHAMBRE CIVILE

CO

CHAMBRE COMMERCIALE

CR

CHAMBRE CRIMINELLE

MI

CHAMBRE MIXTE

OR

ORDONNANCE DU PREMIER PRESIDENT

SO

CHAMBRE SOCIALE

Tale codificazione si basa sull’uso di un numero di gestione interna composto da 8 caratteri:

un carattere corrisponde a un codice identificativo della composizione dell’organo giudicante;

due caratteri numerici corrispondono all’anno della decisione;

cinque caratteri numerici corrispondono al numero di serie nell’anno per la composizione in questione.

Esempio: la sentenza della Cour de cassation, Chambre criminelle, del 27 febbraio 2013, ha come numero di ricorso 12-81.063 e come numero di gestione C1300710. La parte 1/ del numero d’ordine di questa sentenza sarà CR, per Chambre criminelle;

  1. gli ultimi cinque caratteri numerici del numero di gestione.

Nell’esempio citato, la parte 2/ del numero d’ordine sarà 00710. Complessivamente, l’ECLI della sentenza emessa dalla Chambre criminelle della Court de cassation il 27 febbraio 2013, con il numero di ricorso 12-81063, sarà il seguente: ECLI:FR:CCASS:2013:CR00710.

3. Il Conseil d’Etat

Il Conseil d’Etat usa un codice giurisdizione che identifica il tipo di composizione giudicante: la radice CE è concatenata a una serie di lettere come illustrato di seguito:

Assemblée

CEASS

Ordonnance

CEORD

Section du contentieux

CESEC

Sous-section jugeant seule

CESJS

Sous-sections reunies

CESSR

Chambre jugeant seule

CECHS

Chambre réunies

CECHR

Il codice isolato CE non è utilizzato.

La forma generica dell’ECLI è quindi:

ECLI:FR:CE…:{anno della decisione}:{numero d’ordine}

Anche in questo caso il numero d’ordine è formato da due parti separate da un punto:

  1. il numero dell’istanza della decisione;
  2. la data della lettura della decisione nel formato AAAMMGG.

Esempio:

l’ECLI della decisione del Conseil d’Etat n. 3550099, emessa dalle sottosezioni riunite 3a e 8a, il 1° marzo 2013, sarà il seguente: ECLI:FR:CESSR:2013:355099.20130301

Ultimo aggiornamento: 04/08/2020

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Croazia

Dal 18 gennaio 2017 la Repubblica di Croazia ha iniziato ad applicare l'identificatore europeo della giurisprudenza (European Case Law Identifier – ECLI) alle decisioni che figurano nella Il link si apre in una nuova finestrabanca dati delle decisioni giudiziarie, gestita dalla Corte suprema (Vrhovni sud) della Repubblica di Croazia e ad oggi accessibile esclusivamente sul sito web della stessa Corte. Le decisioni giudiziarie pubblicate sono ora munite dell'identificatore ECLI e sono quindi accessibili per mezzo del motore di ricerca del portale europeo e-Justice (European search engine of the European e-Justice Portal – ESE EEJP). I cittadini e gli operatori della giustizia di altri Stati membri dell'UE possono quindi agevolmente consultare la banca dati, così come i cittadini e gli operatori della giustizia croati possono ricercare le decisioni degli organi giurisdizionali di altri Stati membri.

Ultimo aggiornamento: 01/06/2021

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Italia

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI non è stato ancora nominato. Al momento funge da coordinatore il Ministero della Giustizia, Direzione Generale Sistemi Informativi Automatizzati (DGSIA).

Codice identificativo del paese

Il codice identificativo per l'Italia è: [IT].

Creazione di un ECLI nazionale

Nell'ambito delle attuali attività pilota, è in fase di elaborazione una proposta per l'introduzione di ECLI. In particolare sono in fase di definizione le regole per la costruzione del "numero ordinale" per documenti giurisprudenziali, previsto dallo standard ECLI, a partire da un set di metadati accessibili, tali da garantire l'univocità dell'identificazione.

Ultimo aggiornamento: 13/10/2020

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Cipro

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI è il Dipartimento per le pubblicazioni ufficiali

(email: publicationsc@sc.judicial.gov.cy)

Codice identificativo del paese

Il codice identificativo per Cipro è: [CY]

Creazione di un ECLI nazionale

Il formato esatto dell’ECLI non è stato ancora stabilito ed è in fase di valutazione.

Ultimo aggiornamento: 11/03/2024

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Lettonia

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI è Il link si apre in una nuova finestral’Amministrazione dei tribunali (Tiesu administrācija).

Indirizzo elettronico: Il link si apre in una nuova finestrapasts@ta.gov.lv

Codice identificativo del paese

Il codice identificativo per la Lettonia è: [LV]

Creazione di un ECLI nazionale

L’ECLI è stato introdotto in Lettonia nel settembre 2017. Viene attribuito a tutte le decisioni giudiziarie registrate nel sistema d’informazione giudiziaria, ad eccezione delle decisioni prese sotto forma di risoluzione e delle decisioni dei giudici istruttori. Le decisioni accessibili al pubblico sono pubblicate sul sito Il link si apre in una nuova finestrahttps://www.elieta.lv/web/.

Struttura degli elementi del codice ECLI lettone

ECLI:LV:AAAAAAA:BBBB:CCDD.E12345678.90.FF, dove:

ECLI - acronimo invariabile di European Case Law Identifier, “Identificatore europeo della giurisprudenza”

LV - codice paese invariabile - codice internazionale della Repubblica di Lettonia

AAAAAA - codice dell’organo giurisdizionale

BBBB - anno della decisione giudiziaria

CCDD.E12345678.90 - numero ordinale della decisione, in cui:

CC sono le due cifre del mese in cui la decisione è stata adottata;

DD sono le due cifre del giorno in cui la decisione è stata adottata;

E12345678 è il numero della causa, o, in mancanza di questo, il numero di archiviazione o il numero di registrazione dell’istanza;

90 è il numero ordinale della decisione nel quadro di una causa o dell’esame di un’istanza, se non esiste il numero della causa

FF - tipo di decisione: [RS (riunione amministrativa - rīcības sēde), L (decisione - lēmums), S (sentenza - spriedums), BL (pronuncia incidentale - blakuslēmums)].

Esempio: decisione ECLI:LV:RAT:2016:1201.C28087609.1.S (ECLI sta per European Case Law Identifier, ossia “Identificatore europeo della giurisprudenza”; LV è il codice internazionale della Repubblica di Lettonia; RAT è il codice del Tribunale regionale di Riga [Rīgas apgabaltiesa], 2016 è l’anno della decisione; 1201 è la data della decisione [1° dicembre]; C28087609 è il numero della causa secondo il metodo sopra definito; 1 è il numero ordinale della decisione e S indica che il tipo di decisione è una sentenza [spriedums]).

Codici degli organi giurisdizionali lettoni

Codice dell’organo giurisdizionale

Denominazione

AT

Corte suprema (Augstākā Tiesa)

KUAT

Tribunale regionale di Kurzeme (Kurzemes apgabaltiesa)

LAAT

Tribunale regionale di Latgale (Latgales apgabaltiesa)

RAT

Tribunale regionale di Riga (Rīgas apgabaltiesa)

VAT

Tribunale regionale di Vidzeme (Vidzemes apgabaltiesa)

ZAT

Tribunale regionale di Zemgale (Zemgales apgabaltiesa)

ADRJJTN

Tribunale amministrativo distrettuale (Administratīvā rajona tiesa), sede di Jelgava (Jelgavas tiesu nams)

ADRJLTN

Tribunale amministrativo distrettuale (Administratīvā rajona tiesa), sede di Liepāja (Liepājas tiesu nams)

ADRJRTN

Tribunale amministrativo distrettuale (Administratīvā rajona tiesa), sede di Rēzekne (Rēzekne tiesu nams)

ADRJRIT

Tribunale amministrativo distrettuale (Administratīvā rajona tiesa), sede di Riga (Rīgas tiesu nams)

ADRJVTN

Tribunale amministrativo distrettuale (Administratīvā rajona tiesa), sede di Valmiera (Rēzekne tiesu nams)

AIRT

Tribunale distrettuale di Aizkraukle (Aizkraukles rajona tiesa)

ALRT

Tribunale distrettuale di Alūksne (Alūksnes rajona tiesa)

BSRT

Tribunale distrettuale di Bauska (Bauskas rajona tiesa)

CERT

Tribunale distrettuale di Cēsis (Cēsu rajona tiesa)

DAUT

Tribunale di Daugavpils (Daugavpils tiesa)

DORT

Tribunale distrettuale di Dobele (Dobeles rajona tiesa)

GURT

Tribunale distrettuale di Gulbene (Gulbenes rajona tiesa)

JELT

Tribunale di Jelgava (Jelgavas tiesa)

JERT

Tribunale distrettuale di Jēkabpils (Jēkabpils rajona tiesa)

KURT

Tribunale distrettuale di Kuldīga (Kuldīgas rajona tiesa)

LIET

Tribunale di Liepāja (Liepājas tiesa)

LIRT

Tribunale distrettuale di Limbazi (Limbažu rajona tiesa)

MART

Tribunale distrettuale di Madona (Madonas rajona tiesa)

OGRT

Tribunale distrettuale di Ogre (Ogres rajona tiesa)

REZT

Tribunale di Rēzekne (Rēzeknes tiesa)

RPT

Tribunale distrettuale di Riga (Rīgas rajona tiesa)

RLPT

Tribunale periferico di Latgale, città di Riga (Rīgas pilsētas Latgales priekšpilsētas tiesa)

RVPT

Tribunale periferico di Vidzeme, città di Riga (Rīgas pilsētas Vidzemes priekšpilsētas tiesa)

RZRT

Tribunale distrettuale settentrionale, città di Riga (Rīgas pilsētas Ziemeļu rajona tiesa)

RIRT

Tribunale distrettuale di Riga (Rīgas rajona tiesa)

SART

Tribunale distrettuale di Saldus (Saldus rajona tiesa)

SIRT

Tribunale di Sigulda (Siguldas tiesa)

TART

Tribunale distrettuale di Talsi (Talsu rajona tiesa)

TURT

Tribunale distrettuale di Tukums (Tukuma rajona tiesa)

VART

Tribunale distrettuale di Valka (Valkas rajona tiesa)

VLRT

Tribunale distrettuale di Valmiera (Valmieras rajona tiesa)

VENT

Tribunale di Ventspils (Ventspils tiesa)

ELT Tribunale degli affari economici (Ekonomisko lietu tiesa)
Ultimo aggiornamento: 08/09/2023

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Lituania

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI è il Consiglio nazionale della magistratura, L.Sapiegos gatvė 15, LT-10312 Vilnius, Lituania. Telefono: +370 5 266 29 81, e-mail: Il link si apre in una nuova finestrainfo@teismai.lt.

Codice identificativo del paese

Il codice identificativo per la Lituania è [LT].

Creazione di un ECLI nazionale

L’ECLI non è ancora in uso in Lituania.

Ultimo aggiornamento: 07/04/2023

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Lussemburgo

In Lussemburgo è attualmente all'esame la possibilità di introdurre l'identificatore europeo della giurisprudenza (European Case Law Identifier – ECLI).

Ultimo aggiornamento: 20/12/2018

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Ungheria

In Ungheria non vi sono al momento progetti per l’introduzione dell’ECLI.

Ultimo aggiornamento: 07/04/2017

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Malta

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI è il Tribunale di Malta (Il link si apre in una nuova finestracourts.csa@courtservices.mt).

Codice identificativo del paese

Il codice identificativo per Malta è: [MT]

Creazione di un ECLI nazionale

A Malta il numero ECLI non può essere creato a partire dai riferimenti della sentenza accessibili al pubblico. Viene automaticamente creato al momento in cui la sentenza viene registrata nel sistema giudiziale.

Ultimo aggiornamento: 13/10/2020

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Paesi Bassi

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI è il Raad voor de Rechtspraak, che può essere contattato al seguente indirizzo di posta elettronica: Il link si apre in una nuova finestrakennissystemen@rechtspraak.nl.

Codice identificativo del paese

Codice identificativo del paese: [NL]

Creazione di un ECLI nazionale

Il codice ECLI è stato introdotto nei Paesi Bassi il 28 giugno 2013. Un codice ECLI può essere assegnato a:

  • tutte le sentenze pubblicate sul sito web Il link si apre in una nuova finestrarechtspraak.
  • tutte le sentenze in materia disciplinare pubblicate sul sito web (sulla pagina web comune Il link si apre in una nuova finestratuchtrechtelijke);
  • tutte le sentenze non pubblicate sui siti indicati sotto a) e b) ma pubblicate in pubblicazioni o banche dati, sia a pagamento che a titolo gratuito. Le redazioni delle riviste o i gestori delle banche dati che vogliono registrare le decisioni da essi pubblicate possono scrivere all'indirizzo di posta elettronica sopra indicato;
  • tutte le decisioni giudiziarie figuranti in una banca dati interna della magistratura.

Indipendentemente dal fatto che una decisione sia pubblicata o meno sui due siti Internet sopra citati, tutti gli ECLI olandesi, corredati almeno dal nome dell'organo giurisdizionale che ha emesso la decisione, la data della pronuncia e il numero della causa, figurano Il link si apre in una nuova finestraqui.

Se noti, sono altresì indicati i riferimenti di pubblicazione delle decisioni nelle riviste o nelle banche dati. Gli Il link si apre in una nuova finestraECLI olandesi sono composti nel modo seguente:

  • "ECLI";
  • il codice paese "NL";
  • Il codice dell'organo giurisdizionale (si vedano a riguardo le informazioni alla voce "Il link si apre in una nuova finestraGerechtscode";
  • l'anno della decisione;
  • un numero d'ordine. Vi sono due possibilità:
    • prima del 28 giugno 2013 tutte le sentenze pubblicate nei Paesi Bassi erano munite di un "LJN" (Landelijk Jurisprudentie Nummer, numero nazionale della giurisprudenza). Il codice LJN era sempre composto da due lettere e quattro cifre. "AB1234" Per ragioni di coerenza il LJN è stato integrato nella quinta parte del codice ECLI;
    • Dal 28 giugno 2013 il codice LJN non viene più assegnato. Dopo questa data tutte le decisioni ricevono un ECLI, hanno un numero sequenziale progressivo composto solo da cifre. Questo può riguardare anche decisioni emesse prima del 28 giugno 2013.

Principali codici degli organi giurisdizionali

Nei Paesi Bassi esiste un grande numero di giurisdizioni. I codici delle più importanti sono indicati nella tabella in appresso.

Massimo grado

HR

PHR

PHR

Parket bij de Hoge Raad - Advocaat-generaal) (Pubblico Ministero presso la Corte di cassazione - Avvocato generale)

RVS

Raad van State (Consiglio di Stato)

CRVB

Centrale Raad van Beroep (Corte d'appello per il pubblico impiego e la sicurezza sociale)

CBB

College van Beroep voor het bedrijfsleven (Alta corte amministrativa per gli affari economici e sociali)

Corti d'appello

GHAMS

Gerechtshof Amsterdam

GHARL

Gerechtshof Arnhem-Leeuwarden

GHDHA

Gerechtshof Den Haag

GHSHE

Gerechtshof 's-Hertogenbosch

Tribunali distrettuali

RBAMS

Rechtbank Amsterdam

RBDHA

Rechtbank Den Haag

RBGEL

Rechtbank Gelderland

RBLIM

Rechtbank Limburg

RBMNE

Rechtbank Midden-Nederland

RBNHO

Rechtbank Noord-Holland

RBNNE

Rechtbank Noord-Nederland

RBOBR

Rechtbank Oost-Brabant

RBOVE

Rechtbank Overijssel

RBROT

Rechtbank Rotterdam

RBZWB

Rechtbank Zeeland-West-Brabant

Tutti i codici degli organi giurisdizionali

L'elenco completo di tutti i codici degli organi giurisdizionali olandesi, in ordine alfabetico, figura Il link si apre in una nuova finestraqui. Gli organi giurisdizionali che non esistono più sono contrassegnati col termine "opgeheven" (soppresso).

Ultimo aggiornamento: 08/01/2024

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Austria

Coordinatore nazionale ECLI

Bundesministerium für Digitalisierung und Wirtschaftsstandort

Digitales und E-Government - Programm- und Projektmanagement (Abt. III/5)

Stubenring 1

A-1010 Vienna

Helmut Weichsel

Tel. (+43 1) 53115/204211

Fax: (+43 1) 53109/204211

Indirizzo di posta elettronica: Il link si apre in una nuova finestrahelmut.weichsel@bmdw.gv.at

Codice identificativo del paese

Codice paese ECLI per l'Austria: [AT]

Creazione di un ECLI nazionale

Al momento della pubblicazione su internet delle decisioni dei seguenti Il link si apre in una nuova finestraorgani giurisdizionali/autorità si attribuisce un codice ECLI:

  • Corte costituzionale (Verfassungsgerichtshof)
  • Corte suprema (Oberster Gerichtshof) e altri organi giurisdizionali
  • Tribunale amministrativo federale (Bundesverwaltungsgericht)
  • Corte dei conti federale (Bundesfinanzgericht)
  • Tribunali amministrativi regionali (Landesverwaltungsgerichte)
  • Autorità incaricata della protezione dei dati (Datenschutzbehörde)
Ultimo aggiornamento: 08/12/2021

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Polonia

Attualmente la Polonia non ha alcun progetto per l'attuazione dell'ECLI.

Ultimo aggiornamento: 08/12/2023

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Portogallo

Coordinatore nazionale ECLI

Indirizzo: Rua Duque de Palmela, n. 23, 1250-097 Lisbona – Portogallo

Telefono: +351 213 220 020
Fax: +351 213 474 918

Indirizzo di posta elettronica: Il link si apre in una nuova finestracsm@csm.org.pt
Sito web: Il link si apre in una nuova finestrahttps://www.csm.org.pt/

Codice paese

Per il Portogallo il codice paese è [PT].

Creazione di un ECLI nazionale

Nel novembre 2018 il Portogallo ha portato a termine l'introduzione dell'identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI), nell'ambito di un progetto cofinanziato dall'Unione europea mediante il programma per la giustizia 2014-2020 della Direzione generale Giustizia e consumatori (DG JUST), in un'iniziativa comune del Consiglio superiore della magistratura e dell'istituto per la gestione finanziaria e delle attrezzature della giustizia.

Attualmente l'identificatore ECLI interessa le decisioni degli organi giurisdizionali superiori, ossia:

  • Corte suprema di giustizia
  • Corte d'appello di Coimbra
  • Corte d'appello di Évora
  • Corte d'appello di Guimarães
  • Corte d'appello di Lisbona
  • Corte d'appello di Porto.

Attraverso il sito web Il link si apre in una nuova finestrahttps://jurisprudencia.csm.org.pt/, è possibile utilizzare l'identificatore europeo attribuito nel nuovo motore di ricerca della giurisprudenza nazionale.

In Portogallo l'ECLI è costituito dai seguenti elementi:

  • «ECLI»;
  • il codice paese: «PT»
  • il codice dell’organo giurisdizionale: «STJ», «TRL», «TRP», «TRC», «TRE» o «TRG» (attualmente l'ECLI è disponibile per identificare le decisioni pronunciate dalla Corte suprema di giustizia e dalle Corti d'appello di Lisbona, Porto, Coimbra, Évora e Guimarães);
  • l'anno della decisione;
  • un numero di serie che, nel caso del Portogallo, avrà come base il numero della causa (cui sono talvolta aggiunti due caratteri identificativi al momento della distribuzione dei procedimenti presso gli organi giurisdizionali superiori).

Tutti gli elementi sono separati da due punti.

Esempio di ECLI portoghese

All'identificatore ECLI:PT:TRC:2017:198.15.3GCACB.C1, corrisponde la decisione pronunciata in Portogallo (PT), dalla Corte d'appello di Coimbra (TRC), nel 2017, relativamente alla causa 198/15.3GCACB

Ultimo aggiornamento: 18/12/2023

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Romania

Coordinatore nazionale ECLI

Il ministero della Giustizia è il coordinatore nazionale ECLI – Il link si apre in una nuova finestradti@just.ro

Codice identificativo del paese

Codice paese per l'Austria: [RO]

Creazione di un ECLI nazionale

In Romania il codice ECLI è stato introdotto a livello degli organi giurisdizionali alla fine del 2015.

Il codice ECLI è attribuito automaticamente dal sistema elettronico di gestione delle cause (ECRIS), delle sentenze pronunciate dal 2007 da tutti gli organi giudiziari (Alta Corte di cassazione e di Giustizia, organi di primo e secondo grado). per le sentenze di primo grado pronunciate dopo il 15 dicembre 2015, il codice ECLI compare anche nel relativo formato cartaceo.

Al momento non esiste una baca dati online della giurisprudenza nazionale collegata al motore di ricerca ECLI nell'ambito del portale e-Justice. Esiste tuttavia una banca dati nella quale sono inserite nel sistema ECRIS tutte le sentenze pronunciate dal 2010 dagli organi giurisdizionali rumeni e pubblicate in forma anonimizzata, sul sito Il link si apre in una nuova finestraROLII, che si trova in fase di sviluppo.

In Romania il codice ECLI ha il seguente formato:

  • "ECLI";
  • codice identificativo del paese "RO";
  • codice dell'organo giurisdizionale, la lista dei cui codici è consultabile qui PDF(256 Kb)RO;
  • anno della sentenza;
  • un numero d'ordine composto dal numero interno del registro elettronico corrispondente al sistema ECRIS (unico a livello di organo giurisdizionale) e il numero della sentenza, corrispondente a quello assegnato nel registro delle sentenze dall'organo giurisdizionale (unico a livello di registro).

Esempio:

Il codice ECLI assegnato a una sentenza pronunciata dal Tribunale di primo grado, quarta sezione, Bucarest, potrebbe avere questo aspetto: ECLI:RO:JDS4B:2017:001.004053, dove "JDS4B" rappresenta il codice dell'organo giudiziario, "2017" – l'anno nel quale è stata pronunciata la sentenza, "001" – il numero interno del registro elettronico corrispondente al sistema ECRIS e "004053" è il numero della sentenza.

Ultimo aggiornamento: 07/12/2021

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Slovenia

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI per la Slovenia è:

Corte suprema della Repubblica di Slovenia

Cancelleria (Evidenčni oddelek)

Tavčarjeva 9,

1000 Ljubljana

Slovenia

E-mail di contatto: Il link si apre in una nuova finestraecli.vsrs@sodisce.si

Persona di contatto: Gregor Strojin

Codice paese

Il codice paese identificativo per la Slovenia è: [SI]

Creazione di un ECLI nazionale

Il 1° ottobre 2011 la Slovenia ha introdotto l'ECLI come parte integrante di tutti i documenti esistenti pubblicati nelle Il link si apre in una nuova finestrabanche dati della giurisprudenza dei suoi organi giurisdizionali. Viene attribuito un ECLI anche a ciascun nuovo documento registrato nelle banche dati giurisprudenziali, così come accadrà, prossimamente, per tutte le nuove decisioni giudiziarie.

Ciascun ECLI viene creato automaticamente a partire dai dati esistenti.

Ciascun editore privato di materiale giurisprudenziale è stato informato sull'ECLI e alla maggior parte degli editori stessi è stato già assegnato un ECLI per i documenti pubblicati.

Codici delle autorità giudiziarie:

VSRS: Corte suprema della Repubblica di Slovenia (Vrhovno sodišče Republike Slovenije)

USRS: Corte costituzionale della Repubblica di Slovenia (Ustavno sodišče Republike Slovenije)

VSCE: Corte d'appello di Celje (Višje sodišče v Celju)

VSCE: Corte d'appello di Celje (Višje sodišče v Celju)

VSKP: Corte d'appello di Koper (Višje sodišče v Kopru)

VSLJ: Corte d'appello di Ljubljana (Višje sodišče v Ljubljani)

VSMB: Corte d'appello di Maribor (Višje sodišče v Maribor)

UPRS: Tribunale amministrativo della Repubblica di Slovenia (Upravno sodišče Republike Slovenije)

VDSS: Corte d'appello del lavoro e della previdenza sociale (Višje delovno in socialno sodišče)

Nota: i codici delle autorità giudiziarie consistono in 4 lettere. Al momento l'elenco delle istanze partecipanti comprende solo le corti d'appello, la Corte suprema e la Corte costituzionale della Repubblica di Slovenia, le cui decisioni sono già pubblicate nelle banche dati giurisprudenziali nazionali. In futuro saranno aggiunte altre autorità giudiziarie ed istituzioni..

Anno della decisione:

Viene utilizzato l'anno in cui è stata emessa la decisione (format:YYYY)

Numero di riferimento:

Il numero ordinale standard (in prosieguo: "NOS", ad esempio, II Ips 123/2005) di una data autorità giudiziaria (campo: Odločba = decisione) viene usato come base per la formazione del numero ordinale ECLI (in prosieguo: "NOE").

Altre parole (ad esempio, Sodba (sentenza), Sklep (ordinanza), ecc.) che possono far parte del campo Odločba non sono considerate parte del NOS e devono pertanto essere omesse/cancellate nella creazione del NOE.

L'anno, che è parte del NOS, fa parte anche del nuovo NOE.

I numeri ordinali standard includono segni come trattini, barre o spazi vuoti; pertanto, ciascuno di tali segni deve essere sostituito da un punto nel formato ECLI (ad esempio, II Ips 123/2005 diventa II.Ips.123.2005; I K 123456/2010 diventa I.K.123456.2010; ecc.).

Le regole generali sui NOE si applicano fatte salve le eccezioni per casi particolari di seguito illustrate.

Casi particolari:

A: se una decisione congiunta presenta due o più numeri ordinali standard, solo il primo di essi è usato per la creazione dell'ECLI. In questi casi, viene aggiunta una "A" al termine del numero ordinale ECLI. Gli altri numeri ordinali standard possono essere ottenuti mediante i metadati del documento.

Esempio:
Sodba II Ips 49/2008 e II Ips 28/2011

il relativo ECLI è:
ECLI:SI:VSRS:2008:II.IPS.49.2008.A

 

B: se una decisione identificata da un solo NOS è simile ad una serie di altre decisioni che portano NOS diversi, dette decisioni non risultano essere state inserite nelle banche dati giurisprudenziali. Il primo NOS viene usato per la creazione dell'ECLI, mentre gli altri sono menzionati nei metadati come "uguale a". I restanti NOS sono usati per creare ECLI elencati nella banca dati come riferiti a decisioni simili.

Esempio:
Sodba VIII Ips 432/2009, uguale a VIII Ips 50/2009 e VIII Ips 448/2009, VIII Ips 28/2009

il relativo ECLI è:
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.432.2009

uguale a:
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.50.2009
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.448.2009
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.28.2009

L'utente che ricerchi uno qualunque di questi ECLI verrà diretto allo stesso documento.

 

C: in passato vi possono essere stati casi in cui lo stesso NOS dello stesso organo giurisdizionale è stato utilizzato più volte, poiché tale autorità giudiziaria ha svolto la sua attività in diversi dipartimenti e senza un sistema di gestione centralizzata delle cause (ad esempio, UPRS). L'esatto dipartimento distaccato è identificato nei metadati del documento. In questi casi deve essere aggiunta al termine del NOE una "lettera" indicante il dipartimento distaccato, sulla base del seguente elenco:

Celje: C

Ljubljana: L

Nova Gorica: G

Maribor: M

 

D: Ad alcuni documenti penali nella banca dati SOVS della Corte suprema sono riferiti due NOS nel campo "Odločba". Il primo usa il numero ordinale nella forma –NN, mentre l'altro è riportato fra parentesi ( ). La ragione di tale anomalia è l'esistenza di un doppio registro delle cause durante il periodo di transizione per l'introduzione di un sistema di gestione informatizzata delle cause penali.

In questi casi, per la creazione del numero ordinale ECLI viene usato solo il primo numero ordinale standard a cui viene aggiunto il numero ordinale della causa dopo l'anno. L'altro numero ordinale standard riportato tra parentesi viene eliminato e non è ricompreso nell'ECLI.

Esempio:
Sodba I Ips 3248/2009-39 (I Ips 10/2010)

il relativo ECLI è:
ECLI:SI:VSRS:2009:I.IPS.3248.2009.39

 

E: In alcuni casi vi sono più documenti emanati dalla stessa autorità giudiziaria che usa un unico numero ordinale standard, ad esempio una decisione preliminare ed una sentenza definitiva. In questi casi, ai fini della creazione del numero ordinale ECLI viene aggiunto un numero: la prima decisione (sulla base della data di emissione) non avrà alcun numero aggiuntivo, mentre la successiva riporterà l'addendum "1", quella ulteriore l'addendum "2", e così via. I numeri aggiuntivi sono assegnati automaticamente alla data di emissione del documento.

Esempio:
Sklep G 6/2011 (nota: utilizzato in una serie di documenti)

i relativi ECLI sono:
ECLI:SI:VSRS:2011:G.6.2011
ECLI:SI:VSRS:2011:G.6.2011.1
ECLI:SI:VSRS:2011:G.6.2011.2

ecc.

Link correlati

Il link si apre in una nuova finestraCorte suprema della Repubblica di Slovenia (Vrhovno sodišče RS))

Il link si apre in una nuova finestraCorte costituzionale della Repubblica di Slovenia

Il link si apre in una nuova finestraGiurisprudenza (Sodna praksa )

Il link si apre in una nuova finestraGiurisprudenza (è richiesta l'autorizzazione della Corte Suprema per utilizzare l'interfaccia di programmazione API)

Il link si apre in una nuova finestraGiurisprudenza della Corte costituzionale (Sodna praksa Ustavnega sodišča RS)

Ultimo aggiornamento: 01/12/2020

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Slovacchia

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI è il servizio "informatica e gestione di progetti" del ministero della giustizia della Repubblica slovacca; il suo indirizzo di posta elettronica è il seguente: Il link si apre in una nuova finestraecli@justice.sk

Codice "paese"

Il codice "paese" della Repubblica slovacca è il seguente: [SK]

Creazione di un ECLI nazionale

L'identificativo europeo della giurisprudenza (European Case Law Identifier – ECLI) è creato nel momento in cui viene emessa la decisione giudiziaria. Solo le decisioni emesse dopo il 25 luglio 2011 sono dotate di un ECLI. Se una decisione emessa prima del 25 luglio 2011 ha costituito oggetto di ricorso successivamente al 25 luglio 2011, alla decisione e alle successive decisioni iscritte a ruolo sono attribuite un ECLI.

Esempio d'ECLI per la Repubblica slovacca:

ECLI:SK:OSBA1:2011:0123456789.123

OSBA1 = abbreviazione della giurisdizione

2011 = anno

0123456789 = numero di riferimento del ruolo (IČS)

123 = numero d'ordine della decisione nel ruolo

Ultimo aggiornamento: 27/02/2023

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Finlandia

La Finlandia attuerà l'identificatore europeo della giurisprudenza ECLI in tutte le banche dati giurisprudenziali di Finlex, la banca dati giuridica nazionale.

Coordinatore nazionale ECLI

Il coordinatore nazionale ECLI è Aki Hietanen, Ministero della Giustizia, Finlandia. Email: Il link si apre in una nuova finestrafinlex@om.fi.

Codice identificativo del paese

Il codice identificativo per la Finlandia è: [FI]

Creazione di un ECLI nazionale

La Finlandia attuerà l'identificatore europeo della giurisprudenza ECLI in tutte le banche dati giurisprudenziali di Finlex, la banca dati giuridica nazionale. Il progetto è iniziato con test sull'uso dell'ECLI nelle banche dati giurisprudenziali della Corte suprema e della Corte suprema amministrativa della Finlandia. Anche le corti d'appello, i tribunali amministrativi e i tribunali speciali utilizzeranno l'identificativo ECLI. Nel 2017 i metadati ECLI sono stati aggiunti ai metadati delle decisioni. I database giurisprudenziali di Finlex usano già i metadati della Dublin Core Metadata Initiative (DCMI).

L'identificativo ECLI sarà usato anche nel database di Finlex "Giurisprudenza nella dottrina".Il database include riferimenti alla giurisprudenza nella dottrina giuridica finlandese dal 1926. La giurisprudenza in questione consiste in decisioni, ad esempio, della Corte suprema, della Corte suprema amministrativa e delle corti d'appello finlandesi, della Corte europea per i diritti dell'uomo e della Corte di giustizia dell'Unione europea.

Creazione di un ECLI nazionale

Corte suprema: ECLI:FI:KKO:2017:21

Corte suprema amministrativa: ECLI:FI:KHO:2017:63

- per le sintesi delle decisioni (non il testo integrale) ECLI:FI:KHO:2010:T3764

Corti d'appello

  • Corte d'appello di Helsinki ECLI:FI:HELHO:2011:5
  • Corte d'appello della Finlandia orientale (Itä-Suomi) ECLI:FI:ISHO:2011:4
  • Corte d'appello di Kouvola ECLI:FI:KOUHO:2009:3
  • Corte d'appello di Rovaniemi ECLI:FI:RHO:2010:8
  • Corte d'appello di Turku ECLI:FI:THO:2011:2
  • Corte d'appello di Vaasa ECLI:FI:VHO:2011:7

Tribunali amministrativi:

  • Tribunale amministrativo di Helsinki ECLI:FI:HELHAO:2011:11.0378.255
  • Tribunale amministrativo di Hämeenlinna ECLI:FI:HAMHAO:2011:11.0378.255
  • Tribunale amministrativo di Kouvola ECLI:FI:KOUHAO:2011:11.0379.25
  • Tribunale amministrativo di Kuopio ECLI:FI:KUOHAO:2011:11.0377.25
  • Tribunale amministrativo di Oulu ECLI:FI:OULHAO:2011:11.0375.25
  • Tribunale amministrativo di Rovaniemi ECLI:FI:ROVHAO:2011:11.0373.25
  • Tribunale amministrativo di Turku ECLI:FI:TURHAO:2011:11.0293.15
  • Tribunale amministrativo di Vaasa ECLI:FI:VAAHAO:2011:11.0371.25
  • Tribunale amministrativo di Åland ECLI:FI:AALHAO:2011:11.0372.25

Tribunale delle assicurazioni: ECLI:FI:VAKO:2016:3003

Tribunale del lavoro: ECLI:FI:TT:2016:128

Giudice di tutela dei consumatori e della concorrenza: ECLI:FI:MAO:2010:595

Link

Il link si apre in una nuova finestraFinlex – banca dati giuridica nazionale

Ultimo aggiornamento: 30/09/2022

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Svezia

La Svezia non è ancora in grado di attuare l'ECLI.

Ultimo aggiornamento: 05/12/2023

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Inghilterra e Galles

Benché non sia ancora stata adottata alcuna decisione definitiva in merito all'attuazione o meno dell'Identificatore europeo della giurisprudenza, il Regno Unito sta esaminando varie opzioni.

Ultimo aggiornamento: 30/01/2017

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Irlanda del Nord

Sebbene non sia stata ancora adottata una decisione definitiva sull'opportunità di attuare l'identificatore europeo della giurisprudenza, il Regno Unito sta valutando varie opzioni.

Ultimo aggiornamento: 13/09/2019

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.

La versione originale in lingua inglese di questa pagina è stata modificata di recente. La versione linguistica visualizzata è attualmente in fase di traduzione.
Il nuovo testo è stato già tradotto nelle lingue seguenti: franceseportoghese.

Identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) - Scozia

Il Regno Unito non ha attualmente alcun progetto di attuazione dell'ECLI.

Ultimo aggiornamento: 04/05/2020

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.