

Informácie podľa oblasti
Procesné lehoty, t. j. lehoty, v ktorých sa musí uskutočniť konkrétny úkon, môžu byť a) povinné (perentorio), čo znamená, že pri ich nedodržaní je úkon neplatný; b) orientačné (ordinatorio), čo znamená, že nedodržanie nemá za následok neplatnosť; c) minimálne (dilatorio), čo znamená, že úkon je neplatný, ak sa uskutočnil pred príslušným dátumom (Občiansky súdny poriadok, články 152 až 155; pozri prílohu uvedenú ďalej).
Za dni pracovného pokoja sa považujú tieto dni: všetky nedele, 1. január, 6. január, 25. apríl, Veľkonočný pondelok, 1. máj, 2. jún, 15. august, 1. november, 8. december a 25. a 26. december.
Do výpočtu procesnej lehoty sa nezahŕňa deň začiatku (dies a quo). Ak je posledný deň (dies ad quem) dňom pracovného pokoja, lehota sa automaticky predĺži do nasledujúceho pracovného dňa. Ak sa zákon vzťahuje na pojem „čistých dní“ (giorni liberi), z výpočtu sa vylúči deň začiatku i posledný deň.
Ak sa v zákone výslovne neuvádza, že lehota je povinná, bude sa považovať za orientačnú.
Na výpočet lehoty vyjadrenej v mesiacoch alebo rokoch sa používa bežný kalendár. Lehota tak uplynie po uplynutí posledného okamihu dňa v mesiaci zodpovedajúcom mesiacu začiatku alebo v prípade lehoty vyjadrenej v rokoch po uplynutí posledného okamihu dňa v mesiaci a (následne) roku zodpovedajúcich mesiacu a roku začiatku bez ohľadu na to, či mesiace majú 31 alebo 28 dní alebo či výpočet zahŕňa február priestupného roku.
Povinné lehoty nie je možné predĺžiť.
Procesné lehoty na bežných a správnych súdoch (okrem vecí týkajúcich sa pracovného práva) sa automaticky prerušujú počas justičných prázdnin od 1. augusta do 31. augusta každého roka v súlade s reformou zavedenou zákonným dekrétom č. 132/2014 (prerušenie predtým trvalo do 15. septembra) a ich výpočet pokračuje alebo sa začne od konca tohto obdobia prerušenia.
Ak sudca neurčí dátum začiatku, lehota zvyčajne začne plynúť od okamihu, keď sa strana skutočne alebo právne dozvie o povinnosti (napríklad: lehota na odvolanie sa začína okamihom oznámenia rozsudku, alebo ak to nie je možné, okamihom jeho uverejnenia).
Môže sa to stať v týchto dvoch prípadoch:
a) v súvislosti s lehotami, ktoré začínajú plynúť od dátumu doručenia alebo oznámenia dokumentu (napríklad lehoty na odvolanie proti rozsudku).
V týchto prípadoch sa na účely odvolania v krátkej lehote stanovenej v článku 325 Občianskeho súdneho poriadku (30 dní na prvé odvolanie alebo 60 dní na odvolanie v právnej otázke pred kasačným súdom) berie do úvahy okamih prijatia rovnopisu rozsudku adresátom. Okamih, od ktorého lehota začína plynúť, sa tak môže líšiť v závislosti od spôsobu doručenia, pretože poštové doručenie môže byť pomalšie ako doručenie súdnym úradníkom.
b) v súvislosti s doručením poštou ústavný súd (rozsudky č. 477 z roku 2002 a č. 28 z roku 2004) rozhodol, že súdny dokument je na strane odosielateľa doručený vtedy, keď sa odovzdá súdnemu úradníkovi, bez ohľadu na spôsob následného poslania (doručenie poštou alebo súdnym úradníkom), zatiaľ čo na strane príjemcu je doručený v deň prijatia dokumentu.
Táto zásada znamená, že čas doručenia dokumentu odosielateľom sa líši od času prijatia adresátom. Táto zásada bola prijatá aj v nariadení Rady (ES) č. 1348/2000. Zásada sa týka iba včasnosti doručenia dokumentu, pričom lehota sa považuje za dodržanú doručujúcim účastníkom konania, ak sa dokument odovzdá súdnemu úradníkovi pred uplynutím príslušnej lehoty. Nemá vplyv na čas začiatku iných lehôt, ako sú čas oznámenia alebo doručenia dokumentu adresátovi alebo zverejnenia rozsudku, ani na iné udalosti, ako je podrobnejšie vysvetlené vyššie.
Nie, deň, v ktorom došlo k udalosti, sa neberie do úvahy.
Počítajú sa všetky dni. Koniec lehoty sa presunie na nasledujúci pracovný deň len v prípade, že pripadne na deň pracovného pokoja.
Ak je lehota vyjadrená v mesiacoch alebo rokoch, myslia sa kalendárne mesiace a roky.
V týchto prípadoch lehota uplynie po uplynutí posledného okamihu dňa v mesiaci zodpovedajúcom mesiacu začiatku alebo v prípade lehoty vyjadrenej v rokoch po uplynutí posledného okamihu dňa v mesiaci a (následne) roku zodpovedajúcich mesiacu a roku začiatku bez ohľadu na to, či mesiace majú 31 alebo 28 dní alebo či výpočet zahŕňa február priestupného roku.
Áno.
Povinné lehoty nie je možné predĺžiť. Účastníci konania však môžu požiadať súd o predĺženie v prípade, že môžu preukázať, že sa im nepodarilo dodržať lehotu z dôvodov, ktoré nemohli ovplyvniť.
V prvom rade je nutné rozlišovať medzi dlhými a krátkymi lehotami.
Dlhá lehota je šesť mesiacov od uverejnenia rozsudku. Krátka lehota, ktorá začína plynúť v okamihu oznámenia rozsudku, je 30 dní na podanie odvolania na odvolací súd a 60 dní na podanie odvolania na kasačný súd. Návrhy týkajúce sa odporu tretej strany so zrušujúcimi účinkami (opposizione di terzo revocatoria) a návrhy na obnovu (revocazione) sa musia podať do 30 dní od zistenia podvodu alebo chyby, ktorých sa návrh týka. Odvolania na základe nepríslušnosti sa musia podať do 30 dní.
Platí všeobecné pravidlo, že súd môže stanoviť ľubovoľné lehoty v rámci intervalu stanoveného zákonom. Lehoty na dostavenie sa pred súd sú však stanovené zákonom, teda nie súdom. Podľa článku 168a Občianskeho súdneho poriadku môže súd odložiť dátum prvého pojednávania najviac o 45 dní.
V Taliansku neexistuje všeobecné pravidlo pre predĺženie lehôt. V niektorých prípadoch však lehoty boli prerušené v dôsledku prírodných katastrof. Predĺženie teda spravidla platí len pre osoby alebo oblasti, na ktoré sa vzťahuje regulačné opatrenie alebo ministerská vyhláška.
Nedodržanie povinnej lehoty vedie k strate práva vykonať úkon, na ktorý sa vzťahuje lehota.
Osoby, ktoré nedodržali lehotu, môžu požiadať o predĺženie lehoty, ak môžu preukázať, že ju nedodržali z dôvodov, ktoré nemohli ovplyvniť.
Procesné lehoty: Občiansky súdny poriadok, články 323 – 338 (72 Kb)
Procesné lehoty: Občiansky súdny poriadok, články 152 – 155 (41 Kb)
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné kontaktné body EJS. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska justičná sieť pre občianske a obchodné veci ani Európska komisia nenesú žiadnu zodpovednosť ani inak neručia za informácie alebo údaje, ktoré tento dokument obsahuje alebo na ktoré odkazuje. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.