Bruxelles I-forordningen (omarbejdet)

Luxembourg

Indholdet er leveret af
Luxembourg

Artikel 65, stk. 3 – Oplysninger om, hvordan retsvirkningerne af de afgørelser, hvortil der henvises i forordningens artikel 65, stk. 2, fastlægges i overensstemmelse med national lovgivning.

Ikke relevant

Artikel 74 – beskrivelse af nationale regler om fuldbyrdelse og procedurer herfor

Der henvises til følgende afsnit "Fuldbyrdelse af retsafgørelser - Luxembourg"

offentliggjort på e-justice-portalen af Det Europæiske Retlige Netværk på det civil- og handelsretlige område.

Artikel 75, stk. 1, litra a) – navne og kontaktoplysninger på de retter, til hvilke anmodningerne skal indgives i henhold til artikel 36, stk. 2, 45, stk. 4, og 47, stk. 1

Det er distriktsretten (tribunal d'arrondissement) i sin egenskab af ret, der træffer afgørelse om foreløbige forholdsregler, der har kompetence til at behandle anmodninger om afslag på fuldbyrdelse, om anerkendelse eller afslag på anerkendelse:

Tribunal d’arrondissement du Luxembourg

Cité judiciaire

L-2080 Luxembourg

Tlf.:   (+352) 47 59 81-2625

Fax: (+352) 47 59 81-2421

Tribunal d’arrondissement de Diekirch

Palais de Justice

Place Guillaume

L-9237 Diekirch

Tlf.:   (+352) 80 32 14 -1

Fax: (+352) 80 71 19

Artikel 75, stk. 1, litra b) – navne og kontaktoplysninger på de retter, til hvilke appel af afgørelser angående en anmodning om afslag på fuldbyrdelse skal indgives i henhold til artikel 49, stk. 2

Cour d’appel (i sin egenskab af domstol, der træffer afgørelse om foreløbige forholdsregler):

Cité judiciaire

L-2080 Luxembourg

Tlf.:   (+352) 47 59 81-1

Fax nr.: (+352) 47 59 81-2396

Artikel 75, stk. 1, litra c) – navne og kontaktoplysninger på de retter, til hvilke yderligere appel skal indgives i henhold til artikel 50

Cour de cassation:

Cité judiciaire

L-2080 Luxembourg

Tlf.: (+352) 47 59 81-2369/2373

Fax: (+352) 47 59 81-2773

Artikel 75, stk. 1, litra d) – sprog, der kan anvendes ved oversættelse af formularerne vedrørende domme, officielt bekræftede dokumenter og retsforlig

Luxembourg accepterer fransk og tysk.

Artikel 76, stk. 1, litra a) – kompetenceregler, der er omhandlet i forordningens artikel 5, stk. 2, og artikel 6, stk. 2

- artikel 14 og 15 i civillovbogen (Code civil)

Artikel 76, stk. 1, litra b) – regler om procesunderretning, der er omhandlet i forordningens artikel 65

Berører ikke Luxembourg

Article 76, stk. 1, litra c) – konventioner, der er omhandlet i forordningens artikel 69

  • Konventionen mellem Luxembourg og Østrig om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser og officielt bekræftede dokumenter i borgerlige sager, herunder handelssager, undertegnet i Luxembourg den 29. juli 1971
  • Traktaten mellem Belgien, Nederlandene og Luxembourg om retternes kompetence, om konkurs samt om gyldighed og fuldbyrdelse af retsafgørelser, voldgiftskendelser og officielt bekræftede dokumenter, undertegnet i Bruxelles den 24. november 1961, for så vidt den er i kraft.
Sidste opdatering: 07/03/2022

De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.