- VYHĽADÁVANIE PRÍSLUŠNÝCH SÚDOV/ORGÁNOV
- Článok 65 ods. 3 – Informácie o tom, ako možno podľa vnútroštátneho právneho poriadku stanoviť účinky rozsudkov uvedené v článku 65 ods. 2 nariadenia
- Článok 74 – opis vnútroštátnych pravidiel a postupov súvisiacich s presadzovaním práva
- Článok 75 písm. a) – názvy a kontaktné údaje súdov, na ktoré sa majú podať návrhy podľa článku 36 ods. 2, článku 45 ods. 4 a článku 47 ods. 1
- Článok 75 písm. b) – názvy a kontaktné údaje súdov, na ktoré sa má podať opravný prostriedok proti rozhodnutiu vo veci návrhu na zamietnutie výkonu podľa článku 49 ods. 2
- Článok 75 písm. c) – názvy a kontaktné údaje súdov, na ktoré sa má podať akýkoľvek ďalší opravný prostriedok podľa článku 50
- Článok 75 písm. d) – jazyky prijateľné pre preklady osvedčení týkajúcich sa rozsudkov, verejných listín a súdnych zmierov
- Článok 76 ods. 1 písm. a) – kritériá právomoci uvedené v článku 5 ods. 2 a článku 6 ods. 2 nariadenia
- Článok 76 ods. 1 písm. b) – pravidlá týkajúce sa oznámení o pribratí tretej osoby do konania uvedené v článku 65 nariadenia
- Článok 76 ods. 1 písm. c) – dohovory uvedené v článku 69 nariadenia
Informácie podľa oblasti
- Belgickobe
- Bulharskobg
- Českocz
- Dánskodk
- Nemeckode
- Estónskoee
- Írskoie
- Gréckoel
- Španielskoes
- Francúzskofr
- Chorvátskohr
- Talianskoit
- Cypruscy
- Lotyšskolv
- Litvalt
- Luxemburskolu
- Maďarskohu
- Maltamt
- Holandskonl
- Rakúskoat
- Poľskopl
- Portugalskopt
- Rumunskoro
- Slovinskosi
- Slovenskosk
- Fínskofi
- Švédskose
- Spojené kráľovstvouk
VYHĽADÁVANIE PRÍSLUŠNÝCH SÚDOV/ORGÁNOV
Tento nástroj vyhľadávania vám pomôže určiť súd/orgán, ktorý je príslušný v súvislosti s konkrétnym európskym právnym nástrojom. Upozorňujeme, že hoci sme vynaložili maximálne úsilie na zabezpečenie správnosti výsledkov, môžu pri určovaní príslušnosti existovať výnimočné prípady, ktoré nemusia byť v databáze zahrnuté.
Článok 65 ods. 3 – Informácie o tom, ako možno podľa vnútroštátneho právneho poriadku stanoviť účinky rozsudkov uvedené v článku 65 ods. 2 nariadenia
V tomto prípade sa neuplatňuje.
Článok 74 – opis vnútroštátnych pravidiel a postupov súvisiacich s presadzovaním práva
Podrobný opis postupov nájdete na stránke Postupy týkajúce sa vykonania rozsudkov.
Článok 75 písm. a) – názvy a kontaktné údaje súdov, na ktoré sa majú podať návrhy podľa článku 36 ods. 2, článku 45 ods. 4 a článku 47 ods. 1
Na Cypre sú to okresné súdy (Eparchiaká Dikastíria)
Okresný súd Lefkosía/Nikózia
- Ulica: Charalambou Moúskou, 1405, Lefkosía/Nikózia, Cyprus
- Telefón: +357 22865518
- Fax: +357 22304212/22805330
- E-mail: chief.reg@sc.judicial.gov.cy
Okresný súd Lemesos/Limassol
- Ulica: Leof. Lórdou Výronos 8, P. O. 54619, 3726 Lemesos (Limassol), Cyprus
- Telefón: +357 25806100/25806128
- Fax: +357 25305311
- E-mail: chief.reg@sc.judicial.gov.cy
Okresný súd Larnaka
- Ulica: Leof. Artemídos, 6301 Larnaka, P. O. 40107, Cyprus
- Telefón: +357 24802721
- Fax: +357 24802800
- E-mail: chief.reg@sc.judicial.gov.cy
Okresný súd Páfos
- Ulica: Gonía ton odón Neofýtou kai Níkou Nikolaidi, 8100 – Pafos, P. O. 60007, Cyprus
- Telefón: +357 26802601
- Fax: +357 26306395
- E-mail: chief.reg@sc.judicial.gov.cy
Okresný súd Ammochóstos/Famagusta
- Ulica: Sotiras 2, Megáro Tsiváni, 5286 Paralimni, Cyprus
- Telefón: +357 23730950/23742075
- Fax: +357 23741904
- E-mail: chief.reg@sc.judicial.gov.cy
Článok 75 písm. b) – názvy a kontaktné údaje súdov, na ktoré sa má podať opravný prostriedok proti rozhodnutiu vo veci návrhu na zamietnutie výkonu podľa článku 49 ods. 2
Na Cypre: Najvyšší súd Cypru (Anótato Dikastírio)
Najvyšší súd
- Ulica: Charalambou Moúskou, 1404, Lefkosía/Nikózia, Cyprus
- Telefón: +357 22865741
- Fax: +357 22304500
- E-mail: chief.reg@sc.judicial.gov.cy
Článok 75 písm. c) – názvy a kontaktné údaje súdov, na ktoré sa má podať akýkoľvek ďalší opravný prostriedok podľa článku 50
Na Cypre: Najvyšší súd Cypru (Anótato Dikastírio)
Najvyšší súd
- Ulica: Charalambou Moúskou, 1404, Lefkosía/Nikózia, Cyprus
- Telefón: +357 22865741
- Fax: +357 22304500
- E-mail: chief.reg@sc.judicial.gov.cy
Článok 75 písm. d) – jazyky prijateľné pre preklady osvedčení týkajúcich sa rozsudkov, verejných listín a súdnych zmierov
– na Cypre: gréčtina alebo angličtina.
Článok 76 ods. 1 písm. a) – kritériá právomoci uvedené v článku 5 ods. 2 a článku 6 ods. 2 nariadenia
– na Cypre je to článok 21 zákona o súdoch (zákon č. 14/60).
Článok 76 ods. 1 písm. b) – pravidlá týkajúce sa oznámení o pribratí tretej osoby do konania uvedené v článku 65 nariadenia
Neuplatňuje sa.
Článok 76 ods. 1 písm. c) – dohovory uvedené v článku 69 nariadenia
- Zmluva z roku 1982 medzi Československou socialistickou republikou a Cyperskou republikou o právnej pomoci v občianskych a trestných veciach.
- Dohoda z roku 1981 medzi Cyperskou republikou a Maďarskou ľudovou republikou o justičnej spolupráci v občianskych a trestných veciach.
- Dohoda z roku 1984 medzi Cyperskou republikou a Helénskou republikou o právnej spolupráci vo veciach občianskeho, rodinného, obchodného a trestného práva.
- Zmluva z roku 1983 medzi Cyperskou republikou a Bulharskou ľudovou republikou o justičnej spolupráci v občianskych a trestných veciach.
- Zmluva z roku 1984 medzi Cyperskou republikou a Juhoslovanskou socialistickou federatívnou republikou o právnej o právnej pomoci v občianskych a trestných veciach (ktorej nástupcom je okrem iných Slovinsko).
- Dohoda z roku 1996 medzi Cyperskou republikou a Poľskou republikou o právnej spolupráci v občianskych a trestných veciach.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.