- Čl. 71 odst. 1 písm. a) – Soudy příslušné pro rozhodování o návrzích na prohlášení vykonatelnosti a o opravných prostředcích proti rozhodnutím o těchto návrzích
- Čl. 71 odst. 1 písm. b) – Opravný prostředek
- Čl. 71 odst. 1 písm. c) – Přezkumné řízení
- Čl. 71 odst. 1 písm. d) – Ústřední orgány
- Čl. 71 odst. 1 písm. e) – Subjekty veřejné správy
- Čl. 71 odst. 1 písm. f) – Orgány příslušné ve věcech výkonu
- Čl. 71 odst. 1 písm. g) – Jazyky přijímané pro překlady dokumentů
- Čl. 71 odst. 1 písm. h) – Jazyky přijímané ústředními orgány pro komunikaci s jinými ústředními orgány
Čl. 71 odst. 1 písm. a) – Soudy příslušné pro rozhodování o návrzích na prohlášení vykonatelnosti a o opravných prostředcích proti rozhodnutím o těchto návrzích
Soudy příslušnými pro rozhodování o prohlášeních vykonatelnosti jsou nižší/smírčí soudy (Magistrates’ Courts). Návrhy lze podat přímo u soudu nebo je lze zaslat ministerstvu spravedlnosti na tuto adresu:
REMO Unit at Operational Policy Branch
Northern Ireland Courts and Tribunals Service
Department of Justice
4th Floor Laganside House
23 – 27 Oxford Street
Belfast BT1 3LA
Northern Ireland
Telefon: 0300 200 7812 (ve Spojeném království) a +44 28 9049 5884 (ze zahraničí)
Fax: +44 2890 728 945
E-mail: reciprocalenforcement@courtsni.gov.uk
Soudy příslušnými pro rozhodování o opravných prostředcích jsou nižší/smírčí soudy (Magistrates’ Courts): Návrhy na opravný prostředek lze podat přímo u soudu nebo je lze zaslat ministerstvu spravedlnosti na tuto adresu:
REMO Unit at Operational Policy Branch
Northern Ireland Courts and Tribunals Service
Department of Justice
4th Floor Laganside House
23 – 27 Oxford Street
Belfast BT1 3LA
Northern Ireland
Telefon: 0300 200 7812 (ve Spojeném království) a +44 28 9049 5884 (ze zahraničí)
Fax: +44 2890 728 945
E-mail: reciprocalenforcement@courtsni.gov.uk
Čl. 71 odst. 1 písm. b) – Opravný prostředek
Postup pro napadení rozhodnutí o opravném prostředku:
další opravný prostředek, pokud jde o právní otázky, lze podat pouze u Odvolacího soudu („Court of Appeal“) v Severním Irsku.
Čl. 71 odst. 1 písm. c) – Přezkumné řízení
Článek 19 se nevztahuje na Spojené království, jelikož není vázáno Haagským protokolem z roku 2007.
Čl. 71 odst. 1 písm. d) – Ústřední orgány
REMO Unit at Operational Policy Branch
Northern Ireland Courts and Tribunals Service
Department of Justice
4th Floor Laganside House
23 – 27 Oxford Street
Belfast BT1 3LA
Northern Ireland
Telefon: 0300 200 7812 (ve Spojeném království) a +44 28 9049 5884 (ze zahraničí)
Fax: +44 2890 728 945
E-mail: reciprocalenforcement@courtsni.gov.uk
Čl. 71 odst. 1 písm. e) – Subjekty veřejné správy
Subjekt veřejné správy, jenž může vykonávat činnosti ústředních orgánů:
Legal Services Agency Northern Ireland (Department of Justice) (pokud jde o čl. 51 odst. 2 písm. a) poskytnutí právní pomoci)
2nd Floor
Waterfront Plaza
8 Laganbank Road
Mays Meadow
Belfast
BT1 3BN
Telefon: +44 2890 408 888
Fax: +44 2890 408 990
E-mail: enquiries@lsani.gov.uk
Čl. 71 odst. 1 písm. f) – Orgány příslušné ve věcech výkonu
Příslušnými orgány jsou nižší/smírčí soudy (Magistrates’ Courts). Návrhy lze podat přímo u soudu nebo je lze zaslat ministerstvu spravedlnosti na tuto adresu:
REMO Unit at Operational Policy Branch
Northern Ireland Courts and Tribunals Service
Department of Justice
4th Floor Laganside House
23 – 27 Oxford Street
Belfast BT1 3LA
Northern Ireland
Telefon: 0300 200 7812 (ve Spojeném království) a +44 28 9049 5884 (ze zahraničí)
Fax: +44 2890 728 945
E-mail: reciprocalenforcement@courtsni.gov.uk
Čl. 71 odst. 1 písm. g) – Jazyky přijímané pro překlady dokumentů
Jazykem přijímaným pro překlady dokumentů uvedených v článcích 20, 28 a 40 je ve všech jurisdikcích Spojeného království angličtina.
Čl. 71 odst. 1 písm. h) – Jazyky přijímané ústředními orgány pro komunikaci s jinými ústředními orgány
Jazykem přijímaným pro komunikaci s jinými ústředními orgány je ve všech jurisdikcích Spojeného království angličtina.
Originální verzi stránky (v jazyce příslušného členského státu) provozuje daný členský stát. Překlad pořídily útvary Evropské komise. Je možné, že změny, které v originální verzi případně provedly orgány daného členského státu, nebyly ještě do překladů zapracovány. Evropská komise vylučuje jakoukoli odpovědnost za jakékoli informace nebo údaje obsažené nebo uvedené v tomto dokumentu. Předpisy v oblasti autorských práv členských států odpovědných za tuto stránku naleznete v právním oznámení.