- 71 straipsnis 1 dalies a punktas. Teismai, kompetentingi nagrinėti prašymus dėl teismo sprendimo paskelbimo vykdytinu, ir teismai, kompetentingi nagrinėti skundus dėl tokių prašymų atžvilgiu priimtų teismo sprendimų
- 71 straipsnis 1 dalies b punktas. Sprendimo dėl skundo peržiūrėjimo procedūra
- 71 straipsnis 1 dalies c punktas. Peržiūros procedūra
- 71 straipsnis 1 dalies d punktas. Centrinės institucijos
- 71 straipsnis 1 dalies e punktas. Viešieji subjektai
- 71 straipsnis 1 dalies f punktas. Kompetentingos vykdymo institucijos
- 71 straipsnis 1 dalies g punktas. Priimtinos dokumentų vertimo kalbos
- 71 straipsnis 1 dalies h punktas. Centrinėms institucijoms priimtinos ryšių palaikymo su kitomis centrinėmis institucijomis kalbos
71 straipsnis 1 dalies a punktas. Teismai, kompetentingi nagrinėti prašymus dėl teismo sprendimo paskelbimo vykdytinu, ir teismai, kompetentingi nagrinėti skundus dėl tokių prašymų atžvilgiu priimtų teismo sprendimų
Teismas, turintis kompetenciją nagrinėti prašymus paskelbti teismo sprendimą vykdytinu pagal 27 straipsnio 1 dalį, yra Civilinių bylų teismas (Šeimos bylų skyrius). Jo duomenys ryšiams pateikiami toliau.
Adresas:
Civil Court, Family Section
Courts of Justice
Strait Street
Valletta, VLT 2000
Malta
Tel: + 356 2590 2420
Faks. + 356 2590 2895
Teismas, turintis kompetenciją nagrinėti skundus dėl sprendimų dėl tokių prašymų pagal 32 straipsnio 2 dalį, yra Apeliacinis teismas. Jo duomenys ryšiams pateikiami toliau.
Adresas:
Court of Appeal
Courts of Justice
Republic Street
Valletta, VLT 2000
Malta
Tel: + 356 2590 2269
Faks. + 356 2590 2895
71 straipsnis 1 dalies b punktas. Sprendimo dėl skundo peržiūrėjimo procedūra
Apeliacinio teismo priimtas sprendimas dėl apeliacinio skundo Maltoje toliau negali būti skundžiamas.
71 straipsnis 1 dalies c punktas. Peržiūros procedūra
Peržiūros procedūra pagal 19 straipsnį nustatyta 2011 m. įsakymo dėl tarptautinio išlaikymo prievolės 7 straipsnyje (oficialus pranešimas 452/11) dėl sprendimų dėl prašymų paskelbti teismo sprendimą vykdytinu apskundimo. Šioje srityje jurisdikciją turi Apeliacinis teismas, o jo duomenys ryšiams pateikiami toliau.
Adresas:
Court of Appeal
Courts of Justice
Republic Street
Valletta, VLT 2000
Malta
Tel: + 356 2590 2269
Faks. + 356 2590 2895
71 straipsnis 1 dalies d punktas. Centrinės institucijos
Jis jau išverstas į šias kalbas: .
Centrinė institucija yra socialinės gerovės standartų direktorius. Jo duomenys ryšiams pateikiami toliau.
Adresas:
Ministry for the Family
469 Bugeia Institute,
St Joseph High Road
St Venera SVR 1012
Malta
Tel: + 356 2278 8000
Faks. + 356 2278 8360
E. paštas: welfare.standards@gov.mt
71 straipsnis 1 dalies e punktas. Viešieji subjektai
Netaikoma
71 straipsnis 1 dalies f punktas. Kompetentingos vykdymo institucijos
Pagal reglamento 21 straipsnį vykdymo srityje kompetentinga institucija ytra Civilinių bylų teismas (Šeimos bylų skyrius). Jo duomenys ryšiams pateikiami toliau.
Adresas:
Civil Court (Family Section)
Courts of Justice
Strait Street
Valletta, VLT 2000
Malta
Tel: + 356 2590 2420
Faks. + 356 2590 2895
71 straipsnis 1 dalies g punktas. Priimtinos dokumentų vertimo kalbos
Anglų
71 straipsnis 1 dalies h punktas. Centrinėms institucijoms priimtinos ryšių palaikymo su kitomis centrinėmis institucijomis kalbos
Maltiečių arba anglų
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.