Costi

Ungheria

In questo esempio di scuola in materia di diritto commerciale (contratti) è stato chiesto agli Stati membri di fornire al venditore informazioni sulle spese di giudizio nelle situazioni seguenti: Esempio A – Situazione nazionale: una società consegna merce per un valore di 20 000 euro. Il compratore ritiene che la merce non sia conforme a quanto concordato e rifiuta il pagamento al venditore. Il venditore decide di agire in giudizio per ottenere il pagamento del prezzo. Esempio B – Situazione transfrontaliera: una società con sede principale nello Stato membro B consegna merce per un valore di 20 000 euro a un compratore nello Stato membro A. Il contratto è disciplinato dal diritto dello Stato membro B ed è redatto nella lingua di tale Stato. Il compratore, stabilito nello Stato membro A, ritiene che la merce non sia conforme a quanto concordato e rifiuta il pagamento al venditore. Il venditore decide di agire in giudizio nello Stato membro A per ottenere il pagamento del prezzo, secondo quanto previsto dal contratto.

Contenuto fornito da
Ungheria

Spese in Ungheria

Spese dei metodi di risoluzione alternativa delle controversie


Esempio di scuola

Metodi di risoluzione alternativa delle controversie

L’opzione è prevista per questo tipo di caso?

Spese

Esempio A

Concordate tra le parti e il mediatore.

Chiunque sia coinvolto in procedimenti nuovi o in corso può richiedere al tribunale la mediazione, che è gratuita.

Esempio B

Concordate tra le parti e il mediatore.

Chiunque sia coinvolto in procedimenti nuovi o in corso può richiedere al tribunale la mediazione, che è gratuita.

Spese di avvocato, ufficiale giudiziario e perito


Esempio di scuola

Avvocato

Ufficiale giudiziario

Perito

È obbligatorio farsi rappresentare in giudizio?

Costo medio

È obbligatorio il ricorso all’ufficiale giudiziario?

È obbligatorio il ricorso al perito?

Spese

Esempio A

No

Concordato tra il cliente e l’avvocato.

No

No. Il tribunale può nominare un perito su richiesta della parte che produce la prova, a parte i casi in cui può avviare l’assunzione delle prove d’ufficio. Inoltre ciascuna parte in causa può presentare pareri di periti di parte.

Il perito stabilisce il proprio onorario. Se l’intervento del perito è disposto d’ufficio, si applica l’onorario disciplinato dalla legge pertinente in vigore.

Esempio B

Sì. I tribunali ordinari sono competenti a decidere su domande concernenti accordi internazionali sul trasporto e sulla spedizione di merce (articolo 23, paragrafo 1, lettera d), della legge n. III del 1952 sulla procedura civile). La rappresentanza legale è obbligatoria in tutte le fasi della causa nell’ambito della giurisdizione di primo grado dei tribunali ordinari, nonché durante i ricorsi, a meno che il caso non rientri in una clausola di esclusione (articolo 73/A, paragrafo 1, lettera b), della legge n. III del 1952).

Concordato tra il cliente e l’avvocato.

No

No. Il tribunale può nominare un perito su richiesta della parte che produce la prova, a parte i casi in cui può avviare l’assunzione delle prove d’ufficio. Inoltre ciascuna parte in causa può presentare pareri di periti di parte.

Il perito stabilisce il proprio onorario. Se l’intervento del perito è disposto d’ufficio, si applica l’onorario disciplinato dalla legge pertinente in vigore.

Indennità al testimone


Esempio di scuola

Indennità al testimone

Il testimone ha diritto a un’indennità?

Spese

Esempio A

Le indennità per i testimoni sono disciplinate dalla legge. I testimoni hanno diritto al rimborso delle spese di viaggio, vitto e alloggio e a un’indennità per assenza dal lavoro.

Esempio B

Le indennità per i testimoni sono disciplinate dalla legge. I testimoni hanno diritto al rimborso delle spese di viaggio, vitto e alloggio e a un’indennità per assenza dal lavoro.

Costi del patrocinio a spese dello Stato



Esempio di scuola

Patrocinio a spese dello Stato

Requisiti

Esempio A

Gli operatori economici non possono beneficiare del patrocinio a spese dello Stato.

Esempio B

Gli operatori economici non possono beneficiare del patrocinio a spese dello Stato.

Spese di traduzione e interpretariato


Esempio di scuola

Traduzione

Interpretariato

Quando e a quali condizioni è necessaria?

Costo approssimativo

Quando e a quali condizioni è necessario?

Costo approssimativo

Esempio A

Quando una parte non parla o non capisce l’ungherese.

Il traduttore stabilisce il proprio onorario, calcolato in base al numero di caratteri (circa 5 HUF per carattere), alla data di consegna e alla lingua di partenza. Le spese di traduzione sostenute in relazione alla presentazione di prove e alle dichiarazioni delle parti che hanno il diritto di utilizzare la propria lingua madre, regionale o minoritaria, in un procedimento civile vengono anticipate per loro conto dallo Stato. Tali spese sono soggette alle norme sul rimborso delle spese legali.

Quando una parte non parla o non capisce l’ungherese.

L’interprete stabilisce il proprio onorario, calcolato in base alle ore di lavoro e alla combinazione linguistica. Esso corrisponde a circa 10 000 – 12 000 HUF/ora. Lo Stato sopporta o anticipa le spese di interpretariato nei casi in cui la legge lo richiede.

Esempio B

Quando una parte non parla o non capisce l’ungherese.

Il traduttore stabilisce il proprio onorario, calcolato in base al numero di caratteri (circa 5 HUF per carattere), alla data di consegna e alla lingua di partenza. Le spese di traduzione sostenute in relazione alla presentazione di prove e alle dichiarazioni delle parti che hanno il diritto di utilizzare la propria lingua madre, regionale o minoritaria, in un procedimento civile vengono anticipate per loro conto dallo Stato. Tali spese sono soggette alle norme sul rimborso delle spese legali.

Quando una parte non parla o non capisce l’ungherese.

L’interprete stabilisce il proprio onorario, calcolato in base alle ore di lavoro e alla combinazione linguistica. Esso corrisponde a circa 10 000 – 12 000 HUF/ora. Lo Stato sopporta o anticipa le spese di interpretariato nei casi in cui la legge lo richiede.

Ultimo aggiornamento: 28/10/2022

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.