This page provides information about the cost of proceedings in Spain.
Family law – maintenance allowance
In Spain there is only one category of lawyer (abogado) who, after becoming a member of their district bar association (Colegio de Abogados), can appear in any type of proceedings and before any type of court.
Lawyers set their fees according to guidelines published by their bar association. These guidelines are based on general criteria for drawing up lawyers’ bills, such as the complexity of the case, proportionality, etc., and are followed by all lawyers when issuing their bills.
The guidelines always distinguish between the separate court systems in which litigation takes place.
Article 241(1)(1) of the Code of Civil Procedure (Ley de Enjuiciamiento Civil) specifically covers the fees charged by lawyers and legal representatives (procuradores) for cases where their assistance is mandatory. These fees are included as an item in calculating costs.
The Code of Civil Procedure provides for lawyers to set their fees subject to the rules governing their profession.
Stage in the civil proceedings where fixed costs must be paid:
Clients are always required to pay fees to their lawyers and pay advances on fees to their legal representatives. Clients have a rough idea of the sum involved from the outset, but the exact amount of the bill has to be established once litigation has ended. Lawyers and legal representatives can claim payment from their clients, including through special procedures such as an advance on fees (provisión de fondos, while the proceedings last) or a final statement of accounts (jura de cuentas, once proceedings are concluded).
In practice, what usually happens is that clients initially pay an amount in advance and then await a decision on costs. In cases where the other party has to pay the fees, lawyers and legal representatives present their fees to the court, and once the fees are approved they are paid by the opposing party.
Since Law 10/2012 came into force, a court fee must be paid.
A court fee is a national tax that must be paid in certain cases, by legal entities, for going to court and making use of the public service of the administration of justice. The Ministry of Finance and Public Administration is legally responsible for managing this tax. The requirement to pay this fee was introduced on 1 April 2003. It is currently governed by Law 10/2012 of 20 November 2012 concerning certain fees in the context of the administration of justice and the National Institute of Toxicology and Forensic Science. Law 10/2012 has been amended twice, first by Royal Decree-Law 3/2013 of 22 February 2013 and later by Royal Decree-Law 1/2015 of 27 February 2015. The main change introduced by the second amendment was the abolition of court fees for private individuals in all jurisdictions and all types of proceedings – private individuals had been required to pay court fees since the entry into force of Law 10/2012.
Under Article 1 of Law 10/2012, the fee for the exercise of judicial power in civil, administrative (contencioso-administrativo) and employment cases is a national fee that is uniformly chargeable throughout Spain in the circumstances provided for by that Law, without prejudice to the fees and other taxes charged by the Autonomous Communities in the exercise of their respective financial powers. These may not be levied on the same chargeable event.
Under Article 2, the chargeable event for the fee is the exercise of judicial power generated by the following procedural steps:
Article 3 states that anyone who instigates the exercise of judicial power that produces the chargeable event is liable for payment of the fee.
For the purposes of the preceding paragraph, a single chargeable event is deemed to have occurred when the document instituting the procedural step that constitutes the chargeable event covers several main actions that do not originate from the same instrument. In this case, the amount of the fee is calculated by adding together the amounts for each of the joined actions.
The fee can be paid by the legal representative (procurador) or lawyer (abogado) in the name and on behalf of the taxable person, in particular if the latter is not resident in Spain. A non-resident need not obtain a tax identification number with a view to self-assessment. Neither the legal representative nor the lawyer bears tax liability for this payment.
Exemptions:
This is governed by the Code of Civil Procedure.
Any parties who are charged with a punishable offence, have been subject to arrest or any other precautionary measure or are to be brought to trial may exercise the right of defence, acting in the proceedings, whatever they may be, as soon as they are advised of their existence, and accordingly will be informed of this right.
In order to exercise this right, the parties concerned must be represented by a legal representative (procurador) and defended by a lawyer (abogado), who are appointed by the court where the parties concerned have not appointed any themselves and make a request to that effect, and in any case where the parties have no legal competence to do this.
All those who are party to a case and whose right to legal aid has not been recognised will be required to pay the fees of the legal representatives who represent them, those of the lawyers who defend them, those of the experts who advise at their request and the compensation for witnesses who may appear in court, where experts and witnesses, at the time of testifying, have filed their claim and the court accepts it.
They will not be required to pay the other costs of proceedings, either during the case or after it has finished, unless they are ordered to do so by the court.
Any legal representative appointed by the parties in a case and who agrees to represent them will be required to pay the fees to the lawyers whom the clients have appointed for their defence.
Parties entitled to legal aid may also appoint a lawyer and legal representative of their choice. However, in this case, the parties will be required to pay their fees, as in the case of parties who are not entitled to legal aid, unless the freely appointed legal professionals waive their fees as provided for in Article 27 of the Legal Aid Act (Ley de Asistencia Jurídica Gratuita).
Clients are always required to pay the bills that are issued once the proceedings have ended. There is no advance payment of money when court-appointed lawyers are used because legal aid is normally processed at the same time.
It should be noted that court-appointed lawyers are very widely used. So, if clients are entitled to legal aid, they do not have to pay the lawyer’s fees and the State will pay the bill unless the clients’ financial situation improves within a period of three years (usually they do not pay anything).
As the representative of the party, the legal representative (procurador) has a duty to inform the client of all the procedural steps.
Both the lawyer and the legal representative have a duty to inform the client as often as the client so requests.
There is no specific website where information can be found on the cost of legal proceedings in Spain. Nevertheless, there are web pages, such as those of the bar associations, which provide information on the fees of their members.
The information is usually provided in Spanish. It is also possible to find information in the official languages of the Autonomous Communities.
Some pages also provide certain information in English.
The Register of Mediators and Mediation Institutions (Registro de Mediadores e Instituciones de Mediación) is an information database that can be accessed by the general public, free of charge, through the website of the Ministry of Justice. The Register publishes details of professional mediators and mediation institutions to make it easier for members of the public to access this form of dispute resolution.
You can access its search engines via the following links:
https://remediabuscador.mjusticia.gob.es/remediabuscador/RegistroMediador
https://remediabuscador.mjusticia.gob.es/remediabuscador/RegistroInstitucion
Whatever name is used to describe it, mediation is a form of dispute resolution where two or more parties voluntarily attempt to reach an agreement themselves, assisted by a mediator.
Private individuals can become mediators if they enjoy full exercise of their civil rights, as long as they are not prevented from performing this role by any legislation to which they may be subject in the practice of their profession.
Legal entities providing mediation services – whether they are professional companies or any other kind of legal entity provided for by law – must appoint an individual to act as a mediator; this individual must meet all the criteria laid down by law.
To practise mediation, mediators must have an official university degree or advanced vocational training, as well as special training acquired by following one or more specific courses taught by appropriately accredited institutions; the training provided by these institutions is valid for the practice of mediation anywhere in the country.
Mediators must also take out insurance or a similar guarantee to cover the civil liability arising from their actions in the disputes that they mediate.
An insolvency mediator (mediador concursal) is an individual ho meets both the requirements to be a mediator and the requirements to be an insolvency administrator set down in Article 27(1) of the Insolvency Act (Ley Concursal, Law 22/2003 of 9 July 2003). Insolvency mediators may be appointed by notaries or commercial registrars in the out-of-court payment agreements referred to in Title X of the Insolvency Act. Legal entities can also act as insolvency mediators as long as they carry out their insolvency mediation activities through an individual who meets the above criteria.
Mediation institutions may be Spanish or foreign public or private bodies or public-law organisations whose purposes include the promotion of mediation. These institutions facilitate access to and administration of mediation, which includes appointing mediators; they must ensure transparency when making these appointments. If the purposes of these institutions also include arbitration, they must take measures to keep the two activities separate.
Mediation institutions cannot provide mediation services directly, nor can their involvement in mediation be greater than what the law provides.The Spanish Tax Agency (Agencia Tributaria) provides this information on its web page.
The Spanish Tax Agency provides this information on its web page.
Pursuant to Article 119 of the Spanish Constitution, legal aid is a procedure whereby those who can demonstrate a lack of sufficient financial means are granted a series of benefits mainly consisting of exemption from payment of lawyers’ and legal representatives’ fees and costs arising from expert testimonies, guarantees, etc.
Broadly speaking, the right to legal aid includes the following benefits:
free advice and guidance prior to the start of proceedings;
access to a lawyer by the person under arrest or the prisoner;
free defence and representation by a lawyer and legal representative during the legal proceedings;
free publication in the course of the proceedings of announcements and edicts that must be published in official gazettes;
exemption from the payment of deposits for the lodging of appeals;
free assistance from experts during proceedings;
free procurement of copies, testimonies, instruments and notarial certificates;
80% reduction in fees for certain notarial actions;
80% reduction in fees for certain actions carried out in relation to the Land and Commercial Registers.
For cross-border disputes only (after the Legal Aid Act was reformed by Law 16/2005 of 18 July 2005, bringing it into line with Directive 2003/8/EC), the following items have been included in the above rights:
In general, it can be requested by citizens who are involved in or about to initiate any kind of legal proceedings and who lack sufficient financial means to carry out the litigation.
Private individuals are deemed to have insufficient resources when they can provide evidence that all the components of their annual resources and revenue, calculated by family unit, do not exceed twice the Public Index of Income (Indicador Público de Renta de Efectos Múltiples, IPREM) applicable at the time of application.
For legal entities to qualify for legal aid, their taxable base for corporate tax must be lower than the equivalent to three times the annual calculation for the IPREM.
In any case, other external signs that demonstrate the actual financial capacity of the applicant will be taken into account.
There are exceptions for private individuals based on disabilities and/or other family circumstances that allow the above income limits to be exceeded. (Under the terms of the Twenty-Eighth Additional Provision of the General State Budget Act (Ley de Presupuestos Generales del Estado) for 2009, the IPREM stood at EUR 7 381.33 per annum in 2009).
Specifically, the following are entitled to legal aid:
non-profit organisations;
foundations registered in the corresponding administrative register;
All the components of the individual’s annual resources and revenue, calculated by family unit, must not exceed twice the IPREM applicable at the time of application.
The Legal Aid Commission (Comisión de Asistencia Jurídica Gratuita) may exceptionally decide to grant the right to legal aid where the resources exceed double the IPREM but do not exceed four times the IPREM, taking into account the circumstances of the applicant’s family, number of dependent children or family members, state of health, disability, financial obligations, costs arising from the initiation of the proceedings or other circumstances, and in any case where the applicant holds the status of relative in the ascending line of a special-category large family.
The litigant must be defending their own rights and interests.
The legal entity must be a non-profit organisation or foundation registered in the corresponding administrative register.
Its taxable base for corporate tax must be less than the equivalent to three times the annual calculation of the IPREM.
With the entry into force of Organic Law 1/2004 of 28 December 2004 on Comprehensive Protective Measures against Gender-Based Violence (Ley Orgánica 1/2004 de Medidas de Protección Integral contra la Violencia de Género), women who are victims of gender-based violence are granted full legal aid immediately, not only in all court proceedings but also in administrative procedures (police inquiries are therefore included) opened on grounds of gender-based violence, until such time as a judgment is delivered, without being required to apply for legal aid beforehand. This means that the issue of legal aid will never hinder the right to defence to effective judicial protection, which will be offered to the victim regardless of whether an application for legal aid has been filed. However, this is on the understanding that such legal aid is given only where the party concerned can demonstrate, subsequently or during the course of the legal proceedings that the circumstances actually exist for entitlement to legal aid, as required by the general rules contained in the Legal Aid Act and accompanying Regulations, amended to this effect by the Sixth Final Provision of Organic Law 1/2004.
Articles 394 to 398 of the Code of Civil Procedure cover the order to pay costs in civil proceedings.
In actions for a full judgment, the costs of first instance are payable by a party whose claims have all been dismissed, unless the case raises serious matters de facto or de jure to be clarified.
If claims are granted or dismissed in part, each party pays its costs and half the joint costs, unless there are grounds for imposing them on one of the parties because of frivolous litigation.
Where the costs are imposed on the losing party, that party will be required to pay, for the part corresponding to lawyers and other legal professionals not subject to rates or scales, only a total amount of no more than one third of the sum at issue for each of the litigants that have secured the decision. For these purposes only, claims on which no value can be put will be valued at EUR 18 000, unless the court determines otherwise because of the complexity of the case.
The provisions in the preceding paragraph do not apply if the court declares that the litigant ordered to pay the costs has acted frivolously.
Where the party ordered to pay the costs is entitled to legal aid, he or she will be required to pay the costs occasioned by the defence of the interests of the opposing party only in cases specifically indicated in the Legal Aid Act.
In no circumstances will costs be imposed on the public prosecutor’s office in proceedings to which it is party.
Experts used in court proceedings are known as peritos. A Register of Legal Experts (Registro de Peritos Judiciales) can be found at each High Court (Tribunal Superior de Justicia).
Article 241(1)(4) of the Code of Civil Procedure covers, as a specific item to be included in calculating costs, the ‘fees of experts and other payments which may have to be paid to persons playing a part in the proceedings’. This refers to costs incurred by persons who, although not a party to the proceedings, have certain expenses as a result of attending the proceedings to provide some service.
Article 243 of the Code of Civil Procedure stipulates that in all proceedings and actions, costs are calculated by the clerk of the court that heard the case or appeal. Any fees corresponding to writs and documents relating to proceedings which are unnecessary, superfluous or not authorised by law, or items in lawyers’ fees which are not listed in detail or which refer to fees that have not been earned in the litigation are not included in the calculation.
The court clerk will reduce the amount of lawyers’ and other legal professionals’ fees that are not subject to rates or scales if the fees claimed exceed one third of the sum at issue and the litigant who was ordered to pay the costs was not found to have acted frivolously.
The costs of actions or incidental steps for which the winning party has expressly been ordered to pay by the decision on costs in the main proceedings are not included either.
There is no official rate applicable to sworn translation and interpretation services. Sworn interpreters are free to set the fees charged for their interpretation services but they are required to inform the language interpretation office and the corresponding Government Sub-Delegation of their rates. This information must be provided in January of each year.
Spanish National Tax Administration Agency / VAT
Spanish report on the Study on the Transparency of Costs (640 Kb)
The national language version of this page is maintained by the respective Member State. The translations have been done by the European Commission service. Possible changes introduced in the original by the competent national authority may not be yet reflected in the translations. The European Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice to see copyright rules for the Member State responsible for this page.
In questo esempio di scuola in materia di diritto di famiglia (divorzio) è stato chiesto agli Stati membri di fornire alla parte che presenta domanda di divorzio informazioni sulle spese di giudizio nelle situazioni seguenti:
Esempio A – Situazione nazionale: una coppia si sposa. Successivamente i coniugi si separano e decidono di divorziare.
Esempio B – Situazione transfrontaliera: due cittadini di uno stesso Stato membro (Stato membro A), si sposano nello Stato membro A. Dopo il matrimonio, i coniugi si trasferiscono a vivere e a lavorare in un altro Stato membro (Stato membro B), dove stabiliscono la loro residenza. Poco tempo dopo si separano e la moglie ritorna nello Stato membro A, mentre il marito rimane nello Stato membro B. I coniugi decidono di divorziare. Di ritorno nello Stato membro A, la moglie presenta immediatamente domanda di divorzio dinanzi ai giudici dello Stato membro B.
Esempio di scuola | Giudizio di primo grado | Giudizio di impugnazione | Metodi di risoluzione alternativa delle controversie | |||||
Spese di avvio del procedimento | Spese generali | Altre spese | Spese di avvio del procedimento | Spese generali | Altre spese | È possibile questa opzione per questo tipo di caso? | Spese | |
Esempio A | Spese di avvio del procedimento:- le cauzioni all'avvocato e al procuratore legale, salvo il caso in cui la parte abbia diritto al patrocinio a spese dello Stato (disciplinato dalla legge n. 1/1996 sull'assistenza giuridica). Il divorzio congiunto è uno dei casi di esenzione dal pagamento dei diritti di cancelleria. Nel caso di divorzio giudiziale i diritti di cancelleria sono dovuti a meno che i provvedimenti richiesti dalle parti riguardino soltanto i minori. | Si tratta delle spese processuali generali. Sono a carico della parte che vede respingere tutte le sue richieste (principio della soccombenza) salvo il caso in cui sussistano seri dubbi di fatto o di diritto (art. 394.1 del codice di procedura civile). In caso di accoglimento o rigetto parziale, ciascuna parte sosterrà le proprie spese e la metà delle spese comuni. In caso di divorzio giudiziale si applica il principio della soccombenza (art 394.2 del codice di procedura civile). | Spese richieste da periti, per rilascio di copie, deposizioni, strumenti e atti notarili o pratiche riguardanti registri pubblici. | Identiche a quelle del primo grado. | Si applica lo stesso criterio del primo grado. | Si applica lo stesso criterio del primo grado. | In Spagna è prevista la mediazione in materia di famiglia, ma le competenze spettano alle Comunità autonome. | In linea di massima, le Comunità autonome hanno previsto la mediazione a titolo gratuito. |
Esempio B | Spese di avvio del procedimento:- le cauzioni all'avvocato e al procuratore legale, salvo il caso in cui la parte benefici del patrocinio a spese dello Stato (disciplinato dalla legge 1/1996 sull'assistenza giuridica gratuita). Il divorzio congiunto è uno dei casi di esenzione dal pagamento dei diritti di cancelleria. Nel caso di divorzio giudiziale i diritti di cancelleria sono dovuti a meno che i provvedimenti richiesti dalle parti riguardino soltanto i minori. | Si tratta delle spese processuali generali. In caso di divorzio giudiziale sono a carico della parte che vede respingere tutte le sue richieste (art. 394.1 del codice di procedura civile). | Presentazione delle prove, elaborazione dell'accordo di divorzio. | La parte che presenta ricorso deve versare una cauzione, salvo il caso in cui abbia diritto al patrocinio a spese dello Stato. | Si applica lo stesso criterio del primo grado. | Si applica lo stesso criterio del primo grado | In Spagna è prevista la mediazione in materia di famiglia, ma le competenze spettano alle Comunità Autonome. | Gli importi corrisposti ai professionisti che intervengono nel procedimento |
Esempio di scuola | Avvocati | Ufficiali giudiziari. | Periti | ||||
È obbligatorio farsi rappresentare? | Spese | È obbligatorio farsi rappresentare? | Spese prima della decisione giudiziale. | Spese dopo la decisione giudiziale | È obbligatorio l'intervento del perito? | Spese | |
Esempio A | Le parti devono essere assistite da un avvocato e rappresentate da un procuratore legale (art. 750 del codice di procedura civile) | Occorre pagare l'avvocato e il procuratore legale e le eventuali altre spese saranno sostenute dalla parte soccombente (in caso di contenzioso) | Non rappresenta le parti | Nessuna spesa | Nessuna spesa | Data la natura del procedimento, di norma non si fa ricorso a periti. | Nessuna |
Esempio B | Devono essere assistite da un avvocato e rappresentate da un procurador (art 75 del codice di procedura civile) | Occorre pagare l'avvocato e il procuratore legale e le eventuali altre spese saranno sostenute dalla parte soccombente (in caso di contenzioso) | Non rappresenta le parti | Nessuna spesa | Nessuna spesa | Data la natura del procedimento, di norma non si fa ricorso a periti | Nessuna |
Esempio di scuola | Indennità ai testimoni | Deposito cauzionale | Altre spese | |||
È prevista un'indennità per i testimoni? | Spese | Esiste? Modalità di costituzione? | Spese | Descrizione | Spese | |
Esempio A | I testimoni hanno diritto a ottenere dalla parte che li ha chiamati a comparire un'indennità per i danni e pregiudizi subiti a causa della comparizione (art. 375.1 del codice di procedura civile) | Sono in parte incluse nel pagamento delle spese | Non si versa un deposito cauzionale | Nessuna | Certificazioni del registro di stato civile, certificati di matrimonio o di nascita dei figli, documenti sui quali le parti basano il loro diritto (art. 777.2 del codice di procedura civile) | Quelle spettanti |
Esempio B | I testimoni hanno diritto a ottenere dalla parte che li ha chiamati a comparire un'indennità per i danni e pregiudizi subiti a causa della comparizione (art. 375.1 del codice di procedura civile) | Sono in parte incluse nel pagamento delle spese | Non si versa un deposito cauzionale | Nessuna | Certificazioni del registro di stato civile, certificati di matrimonio o di nascita dei figli, documenti sui quali le parti basano il loro diritto (art. 777.2 del codice di procedura civile)) | Quelle spettanti |
Esempio di scuola | Patrocinio a spese dello Stato | Rimborsi | ||
Quando e a quali condizioni è applicabile? | A quali condizioni il patrocinio è totale? | Requisiti | La parte vittoriosa può ottenere il rimborso delle spese di giudizio? | |
Esempio A | Si applica alle persone che dimostrino di non disporre di sufficienti mezzi economici per sostenere le spese del giudizio (avvocato, procuratore legale ecc.) | I mezzi economici si considerano insufficienti quando le persone fisiche dimostrano che le loro risorse ed entrate, calcolate annualmente per nucleo familiare e tenendo conto di tutti i fattori, non superano il doppio dell'indicatore pubblico di reddito a effetto multiplo (IPREM), in vigore al momento della domanda. | Dovrà attenersi all'eventuale accordo concluso con l'avvocato. | |
Esempio B | Si applica alle persone che dimostrino di non disporre di sufficienti mezzi economici per sostenere le spese del giudizio (avvocato, procuratore legale ecc.) | I mezzi economici si considerano insufficienti quando le persone fisiche dimostrano che le loro risorse ed entrate, calcolate annualmente per nucleo familiare e tenendo conto di tutti i fattori, non superano il doppio dell'indicatore pubblico di reddito a effetto multiplo (IPREM), in vigore al momento della domanda. | Dovrà attenersi all'eventuale accordo concluso con l'avvocato |
Esempio di scuola | Traduzione | Interpretariato | ||
Quando e a quali condizioni è necessaria? | Costo approssimativo? | Quando e a quali condizioni è necessario? | Costo approssimativo? | |
Esempio A | ||||
Esempio B | Tutti i documenti pubblici o privati esteri necessari secondo le condizioni giuridiche previste (traduzione da parte di un traduttore giurato ufficialmente riconosciuto) | I traduttori fissano le loro tariffe. | Sono necessari interpreti per il procedimento | Gli interpreti fissano le loro tariffe |
La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.
In questo esempio di scuola in materia di diritto di famiglia (affidamento dei figli) è stato chiesto agli Stati membri di fornire alla parte che agisce in giudizio informazioni sulle spese di giudizio nelle situazioni seguenti:
Esempio A – Situazione nazionale: due persone hanno convissuto senza sposarsi per un certo numero di anni. Quando si separano hanno un figlio di tre anni. Il giudice ha disposto l'affidamento del figlio alla madre, garantendo al padre il diritto di visita. La madre agisce in giudizio per limitare il diritto di visita del padre.
Esempio B – Situazione transfrontaliera (per gli avvocati dello Stato membro A): due persone hanno convissuto senza sposarsi in uno Stato membro (Stato membro B) per un certo numero di anni. Hanno avuto un figlio, ma si sono separate immediatamente dopo la sua nascita. Il giudice dello Stato membro B dispone l'affidamento del figlio alla madre, garantendo al padre il diritto di visita. La madre, autorizzata dalla decisione del giudice, si trasferisce con il figlio in un altro Stato membro (Stato membro A), mentre il padre rimane nello Stato membro B. Alcuni anni dopo la madre agisce in giudizio nello Stato membro A per modificare il diritto di visita del padre.
Esempio di scuola | Giudizio di primo grado | Giudizio di impugnazione | Metodi di risoluzione alternativa delle controversie | |
Spese di avvio del procedimento | Spese generali | Spese di avvio del procedimento | È possibile questa opzione per questo tipo di caso? | |
Esempio A | Spese di avvio del procedimento: le cauzioni all'avvocato e al procuratore legale, salvo il caso in cui la parte abbia diritto al patrocinio a spese dello Stato (disciplinato dalla legge n. 1/1996 sull'assistenza giuridica). Nel caso in cui il procedimento riguardi esclusivamente l'affidamento e la custodia dei minori è esente dal pagamento dei diritti di cancelleria (art. 4.1 Legge 10/2012). | Si tratta delle spese processuali generali. Sono a carico della parte che vede respingere tutte le sue richieste (art. 394.1 di procedura civile) mediante l'applicazione delle relative spese. | La parte che presenta ricorso deve versare una cauzione, salvo il caso in cui abbia diritto al patrocinio a spese dello Stato in base alla Disposición Adicional Decimoquinta LOPJ (15° disposizione supplementare del LOPJ) Nel caso in cui il procedimento riguardi esclusivamente l'affidamento e la custodia dei minori è esente dal pagamento dei diritti di cancelleria (art. 4.1 Legge 10/2012). | Le parti possono concludere un accordo su un diverso regime di visite. Tale accordo dovrà essere concluso attraverso una convenzione della quale sarà informato il pubblico ministero e che verrà approvata dal magistrato competente. Le parti di comune accordo potranno chiedere la sospensione e accettare una mediazione conformemente alla legge 5/2012, 6 luglio. Si possono consultare i servizi di mediazione mediante il portale dell'amministrazione della giustizia. La mediazione nell'ambito dell'organo giurisdizionale viene fornita gratuitamente da magistrati. |
Esempio B | Idem come nel caso precedente | Idem | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Avvocati | Ufficiali giudiziari. | Periti | |||
È obbligatorio farsi rappresentare? | Spese | È obbligatorio farsi rappresentare? | Spese prima della pronuncia. | Spese successive alla pronuncia | L'intervento è obbligatorio? | |
Esempio A | Le parti devono essere assistite da un avvocato e rappresentate da un procuratore legale (art. 75 del codice di procedura civile). In caso di accordo delle parti entrambe possono avvalersi di un unico avvocato e procuratore. | Sarà necessario depositare cauzioni all'avvocato e al procuratore legale e il pagamento successivo di spese da parte della parte soccombente in caso di contenzioso | Non rappresenta le parti | Nessuna spesa | Nessuna spesa | Può essere necessario l'intervento di alcuni esperti (psicologi). La parte che propone lo specialista paga l'intervento di quest'ultimo, a meno che si tratti dell'esperto (psicologo) che collabora con l'organo giurisdizionale competente. |
Esempio B | Come nell'esempio precedente | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Indennità al testimone | Deposito cauzionale | Altre spese | ||
È prevista un'indennità per il testimone? | Spese | Esiste? Modalità di costituzione? | Spese | Descrizione | |
Esempio A | Il testimone ha diritto a ottenere dalla parte che lo ha chiamato a comparire un'indennità per i danni e i pregiudizi subiti a causa della comparizione (art. 375.1 del codice di procedura civile) | Sono in parte incluse nel pagamento delle spese | Non si versa un deposito cauzionale. | Nessuna spesa | Certificazioni del registro di stato civile, come la nascita di figli (attualmente gratuiti) o altri documenti sui quali si basa il relativo diritto. |
Esempio B | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Patrocinio a spese dello Stato | Rimborsi | ||
Quando e a quali condizioni è applicabile? | Requisiti | La parte vittoriosa può ottenere il rimborso delle spese di giudizio? | Esistono casi in cui il patrocinio a spese dello Stato deve essere rimborsato? | |
Esempio A | Si applica alle persone che dimostrino di non disporre di sufficienti mezzi economici per sostenere le spese del giudizio (avvocato, procuratore legale, ecc.) | I mezzi economici si considerano insufficienti quando le persone fisiche dimostrano che le loro risorse ed entrate, calcolate annualmente per nucleo familiare e tenendo conto di tutti i fattori, non superano il doppio dell'indicatore pubblico di reddito a effetto multiplo (IPREM) in vigore al momento della domanda. | Dovrà attenersi all'eventuale accordo concluso con l'avvocato. Altrimenti le spese saranno a carico della parte le cui istanze vengano rigettate in toto (ai sensi dell'art. 394 del codice di procedura civile), salvo eccezioni. Le spese rimborsabili sono: gli onorari dell'avvocato, purché non siano superiori a un terzo dell'importo della domanda, le spese del legale rappresentante e qualsiasi altro onorario che possa essere rimborsato previa la liquidazione delle spese. | |
Esempio B | Idem come nel caso precedente | Idem | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Traduzione | Interpretariato | ||
Quando e a quali condizioni è necessaria? | Costo approssimativo? | Quando e a quali condizioni è necessario? | Costo approssimativo? | |
Esempio B | Tutti i documenti pubblici o privati esteri necessari secondo le condizioni giuridiche previste (traduzione da parte di un traduttore giurato ufficialmente riconosciuto) | Le tariffe degli interpreti variano da caso a caso. | Quando risultano necessari interpreti per il procedimento. Ad esempio quando dev'essere interrogato o rendere dichiarazioni o debba essere informato di una decisione presa dal giudice competente. Chiunque parli la lingua in questione e che abbia giurato o promesso di tradurre fedelmente può essere nominato interprete. In altri casi, gli onorari degli interpreti variano da caso a caso. |
La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.
In questo esempio di scuola in materia di diritto di famiglia (alimenti) è stato chiesto agli Stati membri di fornire alla parte che agisce in giudizio informazioni sulle spese di giudizio nelle situazioni seguenti:
Esempio A – Situazione nazionale: due persone hanno convissuto senza sposarsi per un certo numero di anni. Quando si separano hanno un figlio di tre anni. Il giudice dispone l'affidamento del figlio alla madre. L'unica questione controversa riguarda l'importo degli alimenti che il padre è tenuto a corrispondere alla madre per il sostentamento e l'educazione del figlio. La madre agisce in giudizio per ottenere la determinazione di tale importo.
Esempio B – Situazione transfrontaliera (per gli avvocati dello Stato membro A): due persone hanno convissuto senza sposarsi in uno Stato membro (Stato membro B). Quando si separano hanno un figlio di tre anni. Il giudice dello Stato membro B dispone l'affidamento del figlio alla madre. Con il consenso del padre, la madre e il figlio si trasferiscono in un altro Stato membro (Stato membro A) nel quale fissano la propria residenza.
L'unica questione controversa riguarda l'importo degli alimenti che il padre è tenuto a corrispondere alla madre per il sostentamento e l'educazione del figlio. La madre agisce in giudizio nello Stato membro A per ottenere la determinazione di tale importo.
Esempio di scuola | Giudizio di primo grado | Giudizio d'impugnazione | Metodi di risoluzione alternativa delle controversie | |||||
Spese di avvio del procedimento | Spese generali | Altre spese | Spese di avvio del procedimento | Spese generali | Altre spese | È possibile questa opzione per questo tipo di caso? | Spese | |
Esempio A | Spese di avvio del procedimento: le cauzioni all'avvocato e al procuratore legale, salvo il caso in cui la parte abbia diritto al patrocinio a spese dello Stato (disciplinato dalla legge n. 1/1996 sull'assistenza giuridica gratuita) | Si tratta delle spese processuali generali. In caso di divorzio giudiziale sono a carico della parte che vede respingere tutte le sue richieste (art. 394.1 del codice di procedura civile). Nel diritto di famiglia la giurisprudenza consolidata ha stabilito che le spese del procedimento non fossero a carico di una parte soltanto bensì che "ogni parte dovesse sostenere le proprie spese". Tuttavia, in alcuni casi la parte che ha visto respingere le sue richieste può essere condannata a pagare le spese. Nel caso in cui soltanto una parte delle richieste fosse accolta, ogni parte deve pagare soltanto le proprie spese. Nel caso in cui il processo riguardi soltanto il pagamento degli alimenti al minore si applica l'esenzione dal pagamento dei diritti di cancelleria (art. 4.1 Legge 10/2012). | Presentazione delle prove, elaborazione dell'accordo di separazione. Nel caso in cui si chieda una perizia di parte occorrerà pagare il perito. Nel caso si tratti di un accordo consensuale (per i casi di accordo reciproco) occorre includere di solito gli onorari complessivi da pagare all'avvocato. | La parte che presenta un ricorso dovrà preventivamente effettuare un deposito a meno che non possa avvalersi del patrocinio a spese dello Stato. | Si applica lo stesso criterio del primo grado | Si applica lo stesso criterio del primo grado | Esiste la possibilità che le parti si accordino per una separazione consensuale nella quale stabiliscono l'importo dell'assegno di mantenimento e/o degli alimenti. Tale accordo deve essere notificato al Pubblico ministero e approvato dal giudice competente. | Le spese pagate ai professionisti intervenuti nella trattativa |
Esempio B | Idem come il caso precedente | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Avvocati | Ufficiali giudiziari. | Periti | ||||
È obbligatorio farsi rappresentare? | Spese | È obbligatorio farsi rappresentare? | Spese prima della pronuncia | Spese successive alla pronuncia | L'intervento è obbligatorio? | Spese | |
Esempio A | Le parti devono essere assistite da un avvocato e rappresentate da un procuratore legale (art 75 del codice di procedura civile). In caso di accordo reciproco, le parti possono essere assistite da un unico avvocato e da un unico procuratore legale per presentare l'accordo concluso tra loro. | Sarà necessario depositare cauzioni all'avvocato e al procuratore legale e il pagamento successivo di spese da parte della parte soccombente in caso di contenzioso | Non rappresenta le parti Non esiste in questo procedimento | Nessuna spesa | Nessuna spesa | Per questo tipo di procedimenti non è previsto l'intervento di periti | Nessuna spesa La parte che propone lo specialista paga l'intervento di quest'ultimo, a meno che si tratti dell'esperto (psicologo) che collabora con l'organo giurisdizionale competente |
Esempio B | Devono essere assistite da un avvocato e rappresentate da un procuratore legale (art 75 del codice di procedura civile). In caso di accordo delle parti entrambe possono avvalersi di un unico avvocato e/o procuratore. | Sarà necessario depositare cauzioni all'avvocato e al procuratore legale e la parte soccombente sarà tenuta al pagamento successivo delle spese in caso di contenzioso | Non rappresenta le parti Non esiste in questo procedimento. | Nessuna spesa | Nessuna spesa | Per questo tipo di procedimenti non è previsto l'intervento di periti | Nessuna spesa La parte che propone lo specialista paga l'intervento di quest'ultimo, a meno che si tratti dell'esperto (psicologo) che collabora con l'organo giurisdizionale competente |
Esempio di scuola | Indennità al testimone | Deposito cauzionale | Altre spese | |||
È prevista una indennità al testimone? | Spese | È previsto? Quando e come si utilizza? | Spese | Descrizione | Spese | |
Esempio A | Il testimone ha diritto a ottenere dalla parte che lo ha chiamato a comparire un'indennità per i danni e i pregiudizi subiti a causa della comparizione (art 375.1 del codice di procedura civile) | Sono in parte incluse nel pagamento delle spese | Non occorre effettuare alcun deposito cauzionale | Nessuna spesa | Certificati dell'anagrafe (Registro Civil), certificati di matrimonio di nascita di figli, documenti sui quali basano il loro diritto. Attualmente sono gratuiti (art 777.2 del codice di procedura civile) | Secondo quanto è previsto |
Esempio B | Il testimone ha diritto a ottenere dalla parte che lo ha chiamato a comparire un'indennità per i danni e i pregiudizi subiti a causa della comparizione (art 375.1 del codice di procedura civile) | Sono in parte incluse nel pagamento delle spese | Non occorre effettuare alcun deposito cauzionale | Nessuna spesa | Certificati dell'anagrafe (Registro Civil), certificati di matrimonio di nascita di figli, documenti sui quali basano il loro diritto. Attualmente sono gratuiti (art 777.2 del codice di procedura civile). | Secondo quanto è previsto |
Esempio di scuola | Patrocinio a spese dello Stato | Rimborsi | ||
Quando e a quali condizioni è applicabile? | In quali casi l'assistenza riguarda tutto il procedimento? | Requisiti? | La parte che risulta vittoriosa può ottenere il rimborso delle spese del giudizio? | |
Esempio A | Si applica alle persone che dimostrino di non disporre di sufficienti mezzi economici per sostenere le spese del giudizio (avvocato, procuratore legale ecc.) | I mezzi economici si considerano insufficienti quando le persone fisiche dimostrano che le loro risorse ed entrate, calcolate annualmente per nucleo familiare e tenendo conto di tutti i fattori, non superano il doppio dell'indicatore pubblico di reddito a effetto multiplo (IPREM) in vigore al momento della domanda. L'indicatore pubblico di reddito a effetto multiplo (IPREM) è un indice utilizzato in Spagna come riferimento per la concessione di aiuti, borse di studio, sovvenzioni o il sussidio di disoccupazione ecc. Può essere calcolato sul seguente sito: http://www.iprem.com.es | Nel caso in cui la controparte sia stata condannata può ottenere il rimborso. | |
Esempio B | Si applica alle persone che dimostrino di non disporre di sufficienti mezzi economici per sostenere le spese del giudizio (avvocato, procuratore legale ecc.) | I mezzi economici si considerano insufficienti quando le persone fisiche dimostrano che le loro risorse ed entrate, calcolate annualmente per nucleo familiare e tenendo conto di tutti i fattori, non superano il doppio dell'indicatore pubblico di reddito a effetto multiplo (IPREM) in vigore al momento della domanda. L'indicatore pubblico di reddito a effetto multiplo (IPREM) è un indice utilizzato in Spagna come riferimento per la concessione di aiuti, borse di studio, sovvenzioni o il sussidio di disoccupazione ecc. Può essere calcolato sul seguente sito: http://www.iprem.com.es | Nel caso in cui la controparte sia stata condannata può ottenere il rimborso. |
Esempio di scuola | Traduzione | Interpretariato | ||
Quando e a quali condizioni è necessaria? | Costo approssimativo? | Quando e a quali condizioni è necessario? | Costo approssimativo? | |
Esempio A | ||||
Esempio B | Tutti i documenti pubblici o privati esteri necessari secondo le condizioni giuridiche previste (traduzione da parte di un traduttore giurato ufficialmente riconosciuto) | Le tariffe dei traduttori variano da caso a caso. | Quando risultano necessari per lo svolgimento del procedimento | Gli interpreti fissano le proprie tariffe. Nel caso in cui l'interprete sia richiesto dall'organo giurisdizionale competente il costo non è a carico delle parti. |
La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.
In questo esempio di scuola in materia di diritto commerciale (contratti) è stato chiesto agli Stati membri di fornire al venditore informazioni sulle spese di giudizio nelle situazioni seguenti.
Esempio A – Situazione nazionale: una società consegna merce per un valore di 20 000 euro. Il compratore ritiene che la merce non sia conforme a quanto concordato e rifiuta il pagamento al venditore.
Il venditore decide di agire in giudizio per ottenere il pagamento del prezzo.
Esempio B – Situazione transfrontaliera: una società con sede principale nello Stato membro B consegna merce per un valore di 20 000 euro a un compratore nello Stato membro A. Il contratto è disciplinato dal diritto dello Stato membro B ed è redatto nella lingua di tale Stato. Il compratore, stabilito nello Stato membro A, ritiene che la merce non sia conforme a quanto concordato e rifiuta il pagamento al venditore. Il venditore decide di agire in giudizio nello Stato membro A per ottenere il pagamento del prezzo, secondo quanto previsto dal contratto.
Esempio di scuola | Giudizio di primo grado | Giudizio di impugnazione | Metodi di risoluzione alternativa delle controversie | |||||
Spese di avvio del procedimento | Spese generali | Altre spese | Spese di avvio del procedimento | Spese generali | Altre spese | È possibile questa opzione per questo tipo di casi? | Spese | |
Esempio A | In linea di principio, tenendo conto dell'importo (non superiore a 30 000 euro, ex art. 812 del codice di procedura civile), non è necessaria la presenza di un avvocato per presentare l'atto introduttivo di richiesta del pagamento. Nel caso in cui si opti per il processo cognitivo sarà obbligatorio l'intervento dell'avvocato e del procuratore legale se l'importo è superiore a 2000 euro. In caso di opposizione del debitore, è necessario l'intervento dell'avvocato e del procuratore legale se l'importo è superiore a quello previsto dal codice di procedura civile (2000 euro). Occorre inoltre pagare i diritti che dipendono dal tipo di procedura e dall'importo della domanda, purché il valore di quest'ultima superi i 2000 euro, salvo il caso in cui il ricorrente abbia diritto al patrocinio a spese dello Stato (disciplinato dalla legge 1/1996 sul patrocinio a spese dello Stato). | Si tratta delle spese processuali generali. Sono a carico della parte che vede respingere tutte le sue richieste (art. 394.1 del codice di procedura civile) | Presentazione delle prove. Indennità ai testi. Perizie.. | In assenza di opposizione da parte del debitore, il procedimento non comporta grandi spese. In caso di opposizione, si applicano le norme generali, cioè la parte che presenta ricorso deve versare una cauzione, salvo il caso in cui abbia diritto al patrocinio a spese dello Stato. | Si applicano le stesse norme del primo grado. | Si applicano le stesse norme del primo grado. | Esiste la possibilità che le parti giungano a un accordo di pagamento sull'importo dovuto senza l'intervento di terzi (in questo caso tale accordo dovrà essere ratificato dal giudice) oppure ricorrendo alla mediazione perfino nel caso in cui il procedimento sia già iniziato. La Legge 5/2012, del 6 luglio, sulla mediazione nelle controversie civili e commerciali, recepisce nel diritto spagnolo la direttiva 2008/52/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 21 maggio 2008. Tale legge stabilisce un ambito minimo per l'esercizio della mediazione fatte salve le disposizioni approvate dalle Comunità autonome. | Con tale accordo verrà rimborsato il 60% dei diritti di cancelleria. |
Esempio B | Idem come nell'esempio precedente | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Avvocati | Ufficiali giudiziari. | Periti | ||||
È obbligatorio farsi rappresentare? | Spese | È obbligatorio farsi rappresentare? | Spese precedenti al processo | Spese successive al processo | L'intervento è obbligatorio? | Spese | |
Esempio A | No nel caso in cui non vi sia opposizione nel procedimento d'ingiunzione. | Variabili in funzione del valore del procedimento e del tipo di procedure utilizzate. | Non occorre farsi rappresentare | No, pero si raccomanda l'utilizzo di esperti in determinati casi; gli onorari di questi ultimi saranno sempre a carico della parte che ha richiesto la perizia. | Variano in funzione dell'oggetto e del parere emesso dal perito. | ||
Esempio B | Idem come nell'esempio precedente | Idem | Idem | Idem |
Esempio di studio | Indennità ai testi | Deposito cauzionale | ||
È prevista un'indennità per il testimone? | Spese | Esiste? Modalità di costituzione? | Spese | |
Esempio A | I testimoni hanno diritto a ottenere dalla parte che li ha citati un'indennità per i danni e i pregiudizi in seguito alla comparizione davanti al giudice (art. 375.1 del codice di procedura civile). | Sono liquidate dal Cancelliere e in base alla richiesta del testimone (spese per spostamenti, vitto e alloggio, ecc.) previa esibizione di un'adeguata documentazione. | Non si richiede un deposito cauzionale preventivo. Esistono solo per le impugnazioni di determinate decisioni. | Varia in funzione della decisione impugnata. Va da un minimo di 25 a un massimo di 50 euro. |
Esempio B | Idem come nell'esempio precedente | Idem |
Esempio di scuola | Patrocinio a spese dello Stato | Rimborsi | |||||
Quando e a quali condizioni è applicabile? | A quali condizioni il patrocinio è totale? | Requisiti? | La parte vittoriosa può ottenere il rimborso delle spese di giudizio? | Quando e a quali condizioni è applicabile? | A quali condizioni il patrocinio è totale? | Requisiti | |
Esempio A | Viene concesso alle persone che possano provare di avere mezzi economici insufficienti per avviare un procedimento (compresi gli onorari dovuti ad avvocati, procuratori e periti). | Attualmente la Commissione per il patrocinio a spese dello Stato stabilisce quali prestazioni possano essere oggetto del patrocinio a spese dello Stato. Si può richiedere per i soli effetti di uno dei servizi forniti dalla legge (ad esempio, per non pagare i diritti di cancelleria). | I mezzi economici si considerano insufficienti quando le persone fisiche dimostrano che le loro risorse ed entrate, calcolate annualmente per nucleo familiare e tenendo conto di tutti i fattori, non superano il doppio dell'indicatore pubblico di reddito a effetto multiplo (IPREM), in vigore al momento della domanda. | Generalmente l'intero importo o gran parte degli onorari dell'avvocato, purché non eccedano un terzo del valore della domanda, gli onorari del procuratore legale e gli anticipi su tali onorari, nonché gli onorari dei periti (a seconda dei casi) possono essere rimborsati previa liquidazione di tali spese. | Nell caso in cui vi sia stato stabilito dal giudice il pagamento delle spese a favore di una delle parti (art. 394 del codice di procedura civile) e previa liquidazione delle spese di cancelleria. | Condanna al pagamento delle spese della controparte. | |
Esempio B | Idem come nell'esempio precedente | Idem | Idem | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Traduzione | Interpretariato | ||
Quando e a quali condizioni è necessaria? | Quali sono i costi approssimativamente? | Quando e a quali condizioni è necessario? | Quali sono i costi approssimativamente? | |
Esempio A | Nel caso di presentazione di documenti redatti in una lingua che non sia il castigliano (o, eventualmente nella lingua ufficiale della comunità autonoma dove si svolge il processo), sarà obbligatorio allegare la traduzione che potrà essere effettuata da un traduttore privato e in tal caso se una delle parti dovesse impugnarla sostenendo che non la ritiene fedele ed esatta e precisando le ragioni della discrepanza il cancelliere ordinerà rispetto alla parte del documento sul quale sia stata sollevata la contestazione, la traduzione ufficiale con costi a carico della parte che l'aveva presentata. Tuttavia, nel caso in cui la traduzione ufficiale fosse sostanzialmente identica a quella della traduzione privata, i costi devono essere pagati dalla parte che ha contestato la traduzione. | Variano in funzione dell'oggetto della traduzione. | Quando una persona che non parla spagnolo (o, eventualmente, nella lingua ufficiale della comunità autonoma dove si svolge il processo) dev'essere interrogata, o debba rendere una dichiarazione o debba ricevere una notifica di una decisione del giudice verrà nominato come interprete chiunque parli la lingua in questione previo giuramento o promessa di tradurre fedelmente. | Variano a seconda che l'interprete sia un professionista o meno. |
Esempio B | Idem | Idem | Idem | Idem |
La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.
In questo esempio di scuola in materia di diritto commerciale (responsabilità) è stato chiesto agli Stati membri di fornire al cliente informazioni sulle spese di giudizio nelle situazioni seguenti:
Esempio A – Situazione nazionale: un produttore di impianti di riscaldamento consegna un radiatore a un installatore. L'installatore rivende il radiatore a un cliente e lo installa nella sua abitazione. Poco tempo dopo nell'abitazione scoppia un incendio. Tutti i soggetti coinvolti (produttore, installatore e cliente finale) sono assicurati. La causa dell'incendio è controversa e nessuno intende risarcire il cliente.
Il cliente decide di citare in giudizio il produttore di impianti di riscaldamento, l'installatore e le società di assicurazione per ottenere il risarcimento.
Esempio B – Situazione transfrontaliera: un produttore di impianti di riscaldamento stabilito in uno Stato membro B consegna un radiatore a un installatore stabilito in uno Stato membro C. L'installatore rivende il radiatore a un cliente situato nello Stato membro A e lo installa nella sua abitazione. Poco tempo dopo nell'abitazione scoppia un incendio. Tutti i soggetti coinvolti (produttore, installatore e cliente finale) sono assicurati presso società di assicurazione nei rispettivi Stati membri. La causa dell'incendio è controversa e nessuno intende risarcire il cliente.
Il cliente decide di citare in giudizio nello Stato membro A il produttore di impianti di riscaldamento, l'installatore e la società di assicurazione dello Stato membro A per ottenere il risarcimento.
Esempio di scuola | Giudizio di primo grado | Giudizio di impugnazione | Metodi di risoluzione alternativa delle controversie | ||||
Spese di avvio del procedimento | Spese generali | Altre spese | Spese di avvio del procedimento | Spese generali | Altre spese | È possibile questa opzione in questo tipo di casi? | |
Esempio A | Spese di avvio del procedimento. -Anticipi all'avvocato e al procuratore e generalmente diritti di cancelleria in relazione al tipo di procedimento e al valore della domanda, purché sia superiore ai 2000 euro, fatta eccezione per il caso in cui venga riconosciuto il diritto al patrocinio a spese dello Stato (disciplinato con la legge 1/1996 sul patrocinio a spese dello Stato) | Si tratta delle spese generali del procedimento. Sono a carico della parte che è risultata soccombente in tutte le sue domande (art. 394.1 del codice di procedura civile) | Richieste di prove: - Indennità ai testi. - Perizie. | La parte che presenti un ricorso dovrà precostituire un deposito cauzionale, fatta eccezione per il caso in cui abbia diritto al diritto al patrocinio a spese dello Stato. | Si applicano i medesimi criteri del primo grado | Si applicano i medesimi criteri del primo grado | Esiste la possibilità che le parti raggiungano un accordo sull'importo dovuto senza l'intervento di terzi e che dovrà essere omologato dal giudice e/o che possano raggiungere una transazione tramite la mediazione anche se il procedimento è già iniziato. |
Esempio B | Idem come nell'esempio precedente | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Avvocati | Ufficiali giudiziari. | Periti | |
È obbligatorio farsi rappresentare? | Spese | È obbligatorio farsi rappresentare? | Il loro intervento è obbligatorio? | |
Esempio A | Nel caso in cui il valore della domanda sia superiore ai 2000 euro le parti devono essere assistite da un avvocato e rappresentate da un procuratore (art. 31 del codice di procedura civile) | Variabili in funzione del valore della domanda e del tipo di tipo di procedura. | Non occorre farsi rappresentare | Si raccomanda l'utilizzo di periti (stima dei danni) la cui remunerazione sarà a carico della parte richiedente. |
Esempio B | Idem come nell'esempio precedente | Idem | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Indennità ai testimoni | Deposito cauzionale | ||
È' prevista un' indennità per i testimoni? | Spese | Esiste? In quali casi e come si utilizzano? | ||
Esempio A | I testimoni hanno diritto a ottenere dalla parte che li ha citati un'indennità per i danni e i pregiudizi in seguito alla comparizione davanti al giudice (art. 375 del codice di procedura civile) | Non è previsto un deposito cauzionale | ||
Caso B | Idem come nell'esempio precedente | Idem |
Esempio di scuola | Patrocinio a spese dello Stato | Rimborsi | ||
Quando e a quali condizioni è applicabile? | A quali condizioni il patrocinio è totale? | Requisiti? | La parte vittoriosa può ottenere il rimborso delle spese di giudizio? | |
Esempio A | Viene concesso alle persone che possano provare di avere mezzi economici insufficienti per avviare un procedimento (compresi gli onorari dovuti ad avvocati, procuratori e periti). | I mezzi economici si considerano insufficienti quando le persone fisiche dimostrano che le loro risorse ed entrate, calcolate annualmente per nucleo familiare e tenendo conto di tutti i fattori, non superano il doppio dell'indicatore pubblico di reddito a effetto multiplo (IPREM), in vigore al momento della domanda. | Dipenderà dall'eventuale accordo concluso con il proprio avvocato. Generalmente l'intero importo o gran parte degli onorari dell'avvocato, purché non eccedano un terzo del valore della domanda, gli onorari del procuratore legale e gli anticipi su tali onorari, nonché gli onorari dei periti (a seconda dei casi) possono essere rimborsati previa liquidazione di tali spese. | |
Caso B | Idem come nell'esempio precedente | Idem | Idem |
Esempio di scuola | Traduzione | Interpretariato | ||
Quando e a quali condizioni è necessaria? | Quali sono i costi approssimativamente? | Quando e a quali condizioni è necessario? | Quali sono i costi approssimativamente? | |
Esempio A | Nel caso di presentazione di documenti redatti in una lingua che non sia il castigliano (o, eventualmente nella lingua ufficiale della comunità autonoma dove si svolge il processo), sarà obbligatorio allegare la traduzione che potrà essere effettuata da un traduttore privato e in tal caso se una delle parti dovesse impugnarla sostenendo che non la ritiene fedele ed esatta e precisando le ragioni della discrepanza il cancelliere ordinerà rispetto alla parte del documento sul quale sia stata sollevata la contestazione, la traduzione ufficiale con costi a carico della parte che l'aveva presentata. Tuttavia, nel caso in cui la traduzione ufficiale fosse sostanzialmente identica a quale della traduzione privata, i costi devono essere pagati dalla parte che ha contestato la traduzione. | Variabili. | Quando una persona che non parla spagnolo (o, eventualmente, la lingua ufficiale della comunità autonoma dove si svolge il processo) dev'essere interrogata, o deve rendere una dichiarazione o deve ricevere una notifica di una decisione del giudice verrà nominato come interprete chiunque parli la lingua in questione previo giuramento o promessa di tradurre fedelmente | |
Esempio B | Idem | Idem | Difficilmente è possibile stabilirli a priori. |
La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.