Lūdzu, ņemiet vērā, ka šai lapai nesen tika atjaunināta oriģinālvalodas spāņu versija. Mūsu tulkotāji pašlaik gatavo versiju valodā, kuru esat izvēlējies.
Jau ir pieejami tulkojumi šādās valodās: bulgāruvācuangļufrančuportugāļu.
Swipe to change

Izmaksas

Spānija

Šajā pētījumā par konkrētiem ģimenes tiesību jautājumiem (laulības šķiršana) dalībvalstis tika lūgtas informēt laulības šķiršanas pieteikuma sniedzēju par tiesvedības izmaksām aprakstītajās situācijās. Lieta A. Iekšzemes situācija. Pāris stājas laulībā. Pēc kāda laika viņi sāk dzīvot atsevišķi un vienojas par laulības šķiršanu. Lieta B. Starpvalstu situācija. Divi vienas un tās pašas dalībvalsts (dalībvalsts A) valsts piederīgie stājas laulībā. Laulība ir noslēgta dalībvalstī A. Pēc kāzām pāris dodas dzīvot un strādāt uz citu dalībvalsti (dalībvalsts B), kura kļūst par viņu pastāvīgo dzīvesvietu. Īsi pēc tam pāris izšķiras un sieva atgriežas dalībvalstī A, bet vīrs paliek dalībvalstī B. Pāris vienojas par laulības šķiršanu. Pēc atgriešanās dalībvalstī A sieva nekavējoties iesniedz laulības šķiršanas pieteikumu dalībvalsts B tiesā.

Saturu nodrošina
Spānija

Izdevumi Spānijā

Izdevumi par tiesu, pārsūdzībām un alternatīvu strīdu risināšanu

Tiesu prakse

Tiesa

Pārsūdzības

Alternatīva strīdu risināšana

Sākotnējie izdevumi

Galvenie izdevumi

Citi izdevumi

Sākotnē­jie izdevumi

Galvenie izdevumi

Citi izdevumi

Vai šajā gadījumā šī iespēja ir pieejama?

Izdevumi

A lieta

Sākotnējie izdevumi: avansa maksājumi advokātam un juridiska­jam pārstāvim, ja pusei nav tiesību uz juridisko palīdzību saskaņā ar Likumu Nr. 1/1996 par juridisko palīdzību.

Šķiršanās pēc abpusējas vienošanās ir viens no izņēmuma gadīju­miem, kad nav jāmaksā tiesas nodeva. Šķiršanās tiesas procesā pēc sacīkstes principa nodeva ir jāmaksā, ja vien prasītie pasākumi neattiecas tikai uz nepilngadī­gajiem.

Šie ir galvenie tiesas procesa izdevumi. Tie jāsedz pusei, kuras visas prasības ir noraidītas (princips, ka zaudētāja puse sedz izdevum­us), ja vien lieta neizvirza nopietnus jautāju­mus, kas juridiski vai faktiski jāprecizē (Civilpro­cesa kodeksa 394. panta 1. punkts). Ja pieteikums ir apmieri­nāts vai noraidīts daļēji, katrai pusei jāsedz savi izdevumi un puse no kopējiem izdevu­miem.

Šķiršanās lietās pēc sacīkstes principa ir piemēro­jams princips, ka izdevumus sedz zaudētāja puse (Civilpro­cesa likuma 394. panta 2. punkts).

Maksa par ekspertu pakalpoju­miem un izdevumi saistībā ar kopiju, apliecinā­jumu, notariālo dokumentu un aktu vai publisko reģistru izrakstu sagādāša­nu.

Tas pats, kas pirmajā instancē.

Piemēro­jami tie paši noteiku­mi, kas pirmajā instancē.

Piemēro­jami tie paši noteiku­mi, kas pirmajā instancē.

Spānijā ir paredzēts noteikums par mediāciju ģimenes lietās, bet jurisdikcija šajā jautājumā ir autonoma­jiem apgaba­liem.

Principā autonomie apgabali ir ieviesuši noteikumu par bezmaksas mediāciju.

B lieta

Sākotnējie izdevumi: avansa maksājumi advokātam un juridiska­jam pārstāvim, ja pusei nav tiesību uz juridisko palīdzību saskaņā ar Likumu Nr. 1/1996 par juridisko palīdzību.

Šķiršanās pēc abpusējas vienošanās ir viens no izņēmuma gadīju­miem, kad nav jāmaksā tiesas nodeva. Šķiršanās tiesas procesā pēc sacīkstes principa nodeva ir jāmaksā, ja vien prasītie pasākumi neattiecas tikai uz nepilngadī­gajiem.

Šie ir galvenie tiesas izdevumi. Šķiršanās prāvā pēc sacīkstes principa tos sedz puse, kuras visas prasības ir noraidītas (Civilpro­cesa likuma 394. panta 1. punkts).

Saistībā ar piedāvāta­jiem pierādīju­miem un vienošanās sastādīšanu par laulības pārtrauk­šanu.

Pieteicē­jiem iepriekš jāiemak­sā depozīts, ja tiem nav tiesību uz juridisko palīdzī­bu.

Piemēro­jami tie paši noteiku­mi, kas pirmajā instancē.

Piemēro­jami tie paši noteiku­mi, kas pirmajā instancē.

Spānijā ir paredzēts noteikums par mediāciju ģimenes tiesību lietās, bet jurisdikcija šajā jautājumā ir autonoma­jiem apgaba­liem.

Maksājumi speciālistiem, kuru pakalpojumi tiek izmantoti tiesas procesā [Tulkotāja piebilde: beigās trūkst teksts]

Izdevumi par advokātu, administratoru un ekspertu pakalpojumiem

Tiesu prakse

Advokāti

Administratori

Eksperti

Vai pārstāvība ir obligāta?

Izdevumi

Vai pārstāvī­ba ir obligāta?

Izdevumi pirms spriedu­ma

Izdevumi pēc spriedu­ma

Vai ekspertu pakalpoju­mi jāizmanto obligāti?

Izdevumi

A lieta

Jāpiedalās advokātam un jānodrošina juridiskā pārstāvja pārstāvniecība (Civilprocesa kodeksa 750. pants).

Jāmaksā avanss par advokāta un juridiskā pārstāvja pakalpoju­miem. Šķiršanās procesā pēc sacīkstes principa pēc sprieduma izdevumi attiecināmi uz zaudētāju pusi.

Puses netiek pārstāvē­tas.

Nav

Nav

Šo tiesas procesu īpatnību dēļ parasti ekspertiem nav nekādas lomas.

Nav

B lieta

Jāpiedalās advokātam vai jāpārstāv juridiskajam pārstāvim (Civilprocesa kodeksa 750. pants).

Jāmaksā avanss advokāta un juridiskā pārstāvja maksai. Šķiršanās procesā pēc sacīkstes principa pēc sprieduma izdevumi attiecināmi uz zaudētāju pusi.

Puses netiek pārstāvē­tas.

Nav

Nav

Šo tiesas procesu īpatnību dēļ parasti ekspertiem nav nekādas lomas.

Nav

 

Izdevumi saistībā ar lieciniekiem, depozīts vai nodrošinājums un citi izdevumi

Tiesu prakse

Kompensācija lieciniekam

Depozīts

Citi izdevumi

Vai lieciniekiem tiek maksāta kompensācija?

Izdevumi

Vai tas ir paredzēts? Kad un kā tas tiek izmantots?

Izdevumi

Apraksts

Izdevumi

A lieta

Lieciniekiem ir tiesības pieprasīt, lai puse, kas tos pieaicinājusi, atlīdzina zaudējumus, kuri tiem radušies, apmeklējot tiesas sēdes (Civilprocesa kodeksa 375. panta 1. punkts).

Šie izdevumi daļēji ir iekļauti segtajos izdevumos.

Depozīts nav nepieciešams.

Nav

Par izrakstiem no civilstāvokļa aktu reģistriem, laulības apliecībām vai apliecībām, kas apliecina bērnu esamību, ja tas attiecas uz pretenziju par tiesībām (Civilprocesa likuma 777. panta 2. punkts).

Pēc vajadzības

B lieta

Lieciniekiem ir tiesības pieprasīt, lai puse, kas tos pieaicinājusi, atlīdzina zaudējumus, kuri tiem radušies, apmeklējot tiesas sēdes (Civilprocesa kodeksa 375. panta 1. punkts).

Šie izdevumi daļēji ir iekļauti segtajos izdevumos.

Depozīts nav nepieciešams.

Nav

Par izrakstiem no civilstāvokļa aktu reģistriem, laulības apliecībām vai apliecībām, kas apliecina bērnu esamību, ja tas attiecas uz pretenziju par tiesībām (Civilprocesa likuma 777. panta 2. punkts).

Pēc vajadzības

Maksa par juridisko palīdzību un citu izdevumu atlīdzināšana

Tiesu prakse

Juridiskā palīdzība

Izdevumu atlīdzināšana

Kad un kādos apstākļos tā piemērojama?

Kad atbalsts ir pilnīgs?

Apstākļi

Vai uzvarētāja puse var saņemt tiesāšanās izdevumu atlīdzinājumu?

A lieta

Tiem, kas var pierādīt, ka to rīcībā esošās finanses nav pietiekamas, lai tiesātos (tostarp lai segtu maksu par juridiskā pārstāvja pakalpojumiem).

Uzskatāms, ka finansiālie līdzekļi nav pietiekami, ja fiziska persona var pierādīt, ka tās resursi un ikgadējie aprēķinātie ienākumi no visiem avotiem uz vienu ģimenes locekli divkārt nepārsniedz Sabiedrības ienākumu indeksu (IPREM), kas ir spēkā pieteikuma iesniegšanas brīdī.

Atkarīgs no vienošanās, ja tāda ir noslēgta ar advokātu.

B lieta

Tiem, kas var pierādīt, ka to rīcībā esošās finanses nav pietiekamas, lai tiesātos (tostarp lai segtu maksu par juridiskā pārstāvja pakalpojumiem).

Uzskatāms, ka finansiālie līdzekļi nav pietiekami, ja fiziska persona var pierādīt, ka tās resursi un ikgadējie aprēķinātie ienākumi no visiem avotiem uz vienu ģimenes locekli divkārt nepārsniedz Sabiedrības ienākumu indeksu (IPREM), kas ir spēkā pieteikuma iesniegšanas brīdī.

Atkarīgs no vienošanās, ja tāda ir noslēgta ar advokātu.

Izdevumi saistībā ar mutisko un rakstisko tulkošanu

Tiesu prakse

Rakstiskā tulkošana

Mutiskā tulkošana

Kad un pie kādiem nosacījumiem tā ir nepieciešama?

Aptuvenie izdevumi

Kad un pie kādiem nosacījumiem tā ir nepieciešama?

Aptuvenie izdevumi

A lieta

B lieta

Jātulko ir visi ārvalstu publiskie vai privātie dokumenti, kas nepieciešami saskaņā ar tiesību aktos noteiktajiem nosacījumiem

(nepieciešams, lai tulkojumu veiktu oficiāli atzīts zvērināts tulkotājs).

Tulkotāji nosaka savas likmes.

Tulki tiesas procesā, ja nepieciešams.

Tulki nosaka savas likmes.

Lapa atjaunināta: 17/01/2024

Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.