Upozorňujeme, že verzia tejto stránky v pôvodnom jazyku nemčina bola nedávno zmenená. Na preklade zobrazenej jazykovej verzie v súčasnosti pracujeme.
Swipe to change

Trovy konania

Nemecko

V tejto prípadovej štúdii týkajúcej sa rodinného práva – rozvodu boli členské štáty požiadané informovať stranu, ktorá podáva žiadosť o rozvod, o trovách konania v súvislosti s týmito situáciami: Prípad A – vnútroštátna situácia: Dvojica uzavrie manželstvo. Neskôr sa odlúčia a dohodnú sa na rozvode. Prípad B – medzištátna situácia: Dvaja štátni príslušníci toho istého členského štátu (členský štát A) uzavrú manželstvo. Sobáš sa uskutoční v členskom štáte A. Po svadbe sa dvojica presťahuje za prácou do iného členského štátu (členský štát B), kde sa usadia. Krátko potom sa manželia odlúčia, manželka sa vráti do členského štátu A a manžel zostane v členskom štáte B. Manželia sa dohodnú na rozvode. Manželka ihneď po návrate do členského štátu A podá žiadosť o rozvod na súde členského štátu B.

Autor obsahu
Nemecko

Trovy v Nemecku

Súdne trovy a náklady súvisiace s odvolaniami


Prípadová štúdia

Súd

Odvolania

Počiatočné súdne poplatky

Počiatočné súdne poplatky

Prípad A

Závisí od príjmov a majetku

Závisí od príjmov a majetku

Prípad B

Závisí od príjmov a majetku

Závisí od príjmov a majetku



Náklady na právnych zástupcov


Prípadová štúdia

Právny zástupca

Priemerné náklady

Prípad A

Závisí od príjmov a majetku

Prípad B

Závisí od príjmov a majetku



Náklady súvisiace s náhradami pre svedkov a zložením zábezpeky


Prípadová

štúdia

Náhrady pre svedkov

Zábezpeka

Dostávajú svedkovia náhrady?

Existuje a kedy a ako sa používa?

Prípad A

Áno, ale svedectvo sa bežne nevyžaduje.

Nie

Prípad B

Áno, ale svedectvo sa bežne nevyžaduje.

Nie



Náklady na právnu pomoc a ďalšie náhrady



Prípadová

štúdia

Právna pomoc

Náhrady

Kedy a za akých podmienok sa uplatňuje?

Môže strana, ktorá spor vyhrala, získať náhradu trov konania?

Ak sa trovy nenahrádzajú v plnej výške, aká je vo všeobecnosti výška náhrady v percentuálnom vyjadrení?

Existujú prípady, keď sa náklady na právnu pomoc nahrádzajú organizácii, ktorá právnu pomoc poskytuje?

Prípad A

Závisí od príjmov a majetku

Áno

Polovica

Ak sa zlepší príjem a finančné pomery danej osoby a v prípade platby na splátky.

Prípad B



Náklady na preklad a tlmočenie


Prípadová

štúdia

Preklad

Tlmočenie

Ďalšie náklady, ktoré sú špecifické pre cezhraničné spory

Kedy a za akých podmienok je potrebný?

Približná výška nákladov

Kedy a za akých podmienok je potrebné?

Približná výška nákladov

Opis

Prípad A

Prípad B

Závisí od uváženia súdu

Bežne je to 1,85 EUR na 55 úderov plus výdavky a daň z obratu

Závisí od uváženia súdu

55 EUR na hodinu plus výdavky a daň z obratu

Doručovanie písomností v cudzine


Posledná aktualizácia: 04/11/2020

Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.