Acogimiento transfronterizo de un menor, incluido en familias de acogida

Malta
Contenido facilitado por
European Judicial Network
Red Judicial Europea (en materia civil y mercantil)

1 ¿Existe alguna obligación de consulta previa y de autorización con arreglo a su Derecho nacional antes del acogimiento transfronterizo de un menor? De haberla, indique las posibles excepciones.

La Autoridad de Estándares de Asistencia Social (Awtorità ta’ Standards ta’ Ħarsien Soċjali), designada como autoridad central de Malta, es la autoridad responsable a este respecto. Véase la respuesta a la pregunta 3.

2 En caso de que se requiera la consulta y la autorización previas, ¿qué autoridad debe consultarse y dar su autorización?

La Autoridad de Estándares de Asistencia Social, designada como autoridad central de Malta, es la autoridad responsable a este respecto.

3 Describa brevemente el procedimiento de consulta y de autorización (incluidos los documentos necesarios, los plazos, los tipos de procedimiento y otros datos pertinentes).

A fin de inscribir un acogimiento transfronterizo en Malta, la autoridad central del Estado requirente debe solicitar la aprobación de la autoridad central de Malta. Debe presentarse una solicitud ante la Autoridad de Normas de Asistencia Social, la autoridad central de Malta.

El procedimiento es el siguiente:

Es preciso entregar a la autoridad central de Malta un formulario de solicitud debidamente cumplimentado acompañado de la documentación requerida. Esta solicitud debe ser presentada por la autoridad central del Estado requirente. Toda la documentación requerida debe enviarse únicamente en maltés o en inglés.

Una vez recibido el formulario de solicitud, la autoridad central de Malta establece qué tipo de acogimiento debe aplicarse y procede a estudiar su aprobación.

La autoridad central de Malta envía la solicitud y la documentación a la autoridad competente maltesa pertinente, por ejemplo, el organismo de protección de la infancia, Aġenzija Appoġġ, según corresponda. En todos los casos, las autoridades competentes valoran la solicitud basándose en sus conocimientos especializados y teniendo debidamente en cuenta los siguientes aspectos relativos a los acogimientos: educativo y pedagógico, apoyo jurídico, psicosocial y psiquiátrico y seguridad y protección de los menores.

Tras estas valoración, la autoridad central de Malta comunica a la autoridad central del Estado requirente la decisión de las autoridades competentes maltesas sobre el acogimiento transfronterizo del menor. El acogimiento no puede comenzar hasta que la autoridad central de Malta lo haya aprobado. Después, la autoridad central del Estado requirente comunica la fecha de inicio del acogimiento transfronterizo a la autoridad central de Malta.

Algunos de los documentos que deben presentarse como anexo son los siguientes:

a) una copia del documento nacional de identidad o el pasaporte de la madre, el padre y los hijos;

b) el certificado de nacimiento de los hijos;

c) una declaración de guarda y custodia; y

d) cualquier otro documento que se considere necesario.

4 ¿Qué es una «familia de acogida» según su Derecho nacional?

El Derecho maltés no recoge la figura de la «familia de acogida». Sin embargo, el artículo 2 de la Ley de acogimiento familiar de 2007 (Att dwar il-Foster Care 2007) [Capítulo 491 de la Legislación de Malta (Liġijiet ta’ Malta)] define al «cuidador de acogida» (foster carer) como «una o más personas aprobadas por la Junta de Acogida para acoger a un menor». Del mismo modo, en el artículo 2 de la Ley de protección de menores (cuidados alternativos) [Att dwar il-Protezzjoni tal-Minuri (Ħarsien Alternattiv)] (Capítulo 602 de la Legislación de Malta), que sustituirá a la Ley de acogimiento familiar de 2007 cuando entre en vigor, se define al «cuidador de acogida» (foster carer) como «una o más personas aprobadas por la Junta de Acogida para acoger a un menor».

5 ¿Abarca el concepto de «familia de acogida» a los parientes? En caso afirmativo, ¿a qué parientes?

El Derecho maltés no recoge la figura de la «familia de acogida».

Última actualización: 05/08/2021

El punto de contacto correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. Ni la RJE ni la Comisión Europea asumen ningún tipo de responsabilidad con respecto a la información o los datos contenidos o mencionados en el presente documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.