- Ustanovení čl. 2 odst. 1 - Odesílající subjekty
- Ustanovení čl. 2 odst. 2 - Přijímající subjekty
- Ustanovení čl. 2 odst. 4 písm. c) – Způsoby přijímání písemností
- Ustanovení čl. 2 odst. 4 písm. d) – Jazyky, které mohou být použity pro vyplnění jednotného formuláře uvedeného v příloze I
- Článek 3 - Ústřední orgán
- Článek 4 - Zasílání písemností
- Ustanovení čl. 8 odst. 3 a čl. 9 odst. 2 – Lhůty pro doručování písemností stanovené vnitrostátními předpisy
- Článek 10 - Potvrzení o doručení a kopie doručené písemnosti
- Článek 11 - Náklady na doručení
- Článek 13 - Doručování diplomatickými nebo konzulárními zástupci
- Článek 15 - Přímé doručení
- Článek 19 - Nedostavení se žalované strany k soudu
- Článek 20 – Dohody nebo ujednání, jejichž stranami jsou členské státy a jež splňují podmínky stanovené v čl. 20 odst. 2
Hledat informace podle regionů
UPOZORNĚNÍ: Nařízení Rady (ES) č. 1393/2007 je od 1. července 2022 nahrazeno nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/1784.
Oznámení učiněná podle nového nařízení jsou k dispozici zde.
Ustanovení čl. 2 odst. 1 - Odesílající subjekty
Odesílajícími subjekty jsou soudy:
Oddělení dánských soudů pro doručování písemností do zahraničí (Danmarks domstoles enhed for udlandsforkyndelse)
c/o Retten på Frederiksberg
Howitzvej 32
2000 Frederiksberg
Tel.: +45 99 68 50 70
E-mail: udlandsforkyndelse@domstol.dk
Ustanovení čl. 2 odst. 2 - Přijímající subjekty
Přijímajícím subjektem je ministerstvo spravedlnosti
Justitsministeriet
Slotsholmsgade 10
1216 Copenhagen K
DK Dánsko
Tel.: +45 72 26 84 00
Fax: 33 93 35 10
E-mail: jm@jm.dk
Ustanovení čl. 2 odst. 4 písm. c) – Způsoby přijímání písemností
Písemnosti lze zaslat poštou, faxem nebo elektronickou poštou, pokud obdržená písemnost zcela odráží doručovanou písemnost a všechny detaily jsou zřetelně čitelné.
Ustanovení čl. 2 odst. 4 písm. d) – Jazyky, které mohou být použity pro vyplnění jednotného formuláře uvedeného v příloze I
Dánsko akceptuje formulář uvedený v příloze nařízení vyplněný v dánštině, angličtině nebo francouzštině.
Článek 3 - Ústřední orgán
Ústředním orgánem je ministerstvo spravedlnosti.
Justitsministeriet
Slotsholmsgade 10
1216 Copenhagen K
Tel.: +45 7226 8400
Fax: +45 3393 3510
E-mail: jm@jm.dk
Písemnosti lze zaslat poštou, faxem nebo elektronickou poštou, pokud obdržená písemnost zcela odráží doručovanou písemnost a všechny detaily jsou zřetelně čitelné.
Dánsko akceptuje formulář uvedený v příloze nařízení vyplněný v dánštině, angličtině nebo francouzštině.
Článek 4 - Zasílání písemností
Dánsko akceptuje formulář uvedený v příloze nařízení vyplněný v dánštině, angličtině nebo francouzštině.
Ustanovení čl. 8 odst. 3 a čl. 9 odst. 2 – Lhůty pro doručování písemností stanovené vnitrostátními předpisy
Dánsko si nepřeje využít možných odchylek uvedených v čl. 9 odst. 1 a 2.
Článek 10 - Potvrzení o doručení a kopie doručené písemnosti
Dánsko akceptuje potvrzení o doručení vyplněné v dánštině, angličtině nebo francouzštině.
Článek 11 - Náklady na doručení
Za doručení soudních písemností z jiného členského státu se nevybírají žádné poplatky.
Článek 13 - Doručování diplomatickými nebo konzulárními zástupci
Dánsko akceptuje doručování písemností prostřednictvím diplomatických nebo konzulárních zástupců v souladu s čl. 13 odst. 1.
Článek 15 - Přímé doručení
Soudy mohou zpravidla provést doručení podle zákona o organizaci soudnictví (retsplejeloven) a mohou při tom požádat o pomoc.
Přímé doručení mohou prostřednictvím soudního úředníka provádět i jiné orgány (bez účasti soudu).
Článek 19 - Nedostavení se žalované strany k soudu
Co se týče čl. 19 odst. 2, může dánský soud vydat rozhodnutí i v případě, že nebylo obdrženo potvrzení o doručení nebo dodání, pokud jsou splněny podmínky uvedené v čl. 19 odst. 2.
Co se týče čl. 19 odst. 4, pokud se žalovaná strana v Dánsku nedostaví k soudu, musí být do roka od data rozhodnutí podána žádost o přezkum věci podle tohoto ustanovení.
Článek 20 – Dohody nebo ujednání, jejichž stranami jsou členské státy a jež splňují podmínky stanovené v čl. 20 odst. 2
Severská dohoda o vzájemné pomoci v soudních věcech ze dne 26. dubna 1974 (81 Kb)
Originální verzi stránky (v jazyce příslušného členského státu) provozuje daný členský stát. Překlad pořídily útvary Evropské komise. Je možné, že změny, které v originální verzi případně provedly orgány daného členského státu, nebyly ještě do překladů zapracovány. Evropská komise vylučuje jakoukoli odpovědnost za jakékoli informace nebo údaje obsažené nebo uvedené v tomto dokumentu. Předpisy v oblasti autorských práv členských států odpovědných za tuto stránku naleznete v právním oznámení.