- 2 artiklan 1 kohta - Lähettävät viranomaiset
- 2 artiklan 2 kohta - Vastaanottavat elimet
- 2 artiklan 4 kohdan c alakohta - Asiakirjojen vastaanottotavat
- 2 artiklan 4 kohdan d alakohta - Kielet, joita voidaan käyttää liitteessä I olevan vakiolomakkeen täyttämiseen
- 3 artikla - Keskusyksikkö
- 4 artikla - Asiakirjojen lähettäminen
- 8 artiklan 3 kohta ja 9 artiklan 2 kohta - Jäsenvaltion lainsäädännön mukainen tiedoksiantoaika
- 10 artikla - Todistus tiedoksiannosta ja tiedoksi annetun asiakirjan jäljennös
- 11 artikla - Tiedoksiantokulut
- 13 artikla - Diplomaattisten edustajien tai konsuliviranomaisten toimittama asiakirjojen tiedoksiantaminen
- 15 artikla - Suora tiedoksiantopyyntö
- 19 artikla - Oikeuteen saapumatta jättävä vastaaja
- 20 artikla - 20 artiklan 2 kohdan mukaiset sopimukset tai järjestelyt, joiden osapuolia jäsenvaltiot ovat
Hae tietoja alueittain
HUOM. Neuvoston asetus (EY) N:o 1393/2007 on korvattu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2020/1784 alkaen 1.7.2022.
2 artiklan 1 kohta - Lähettävät viranomaiset
Tähän artiklaan liittyvien toimivaltaisten viranomaisten luettelon saa esiin seuraavasta linkistä.
Toimivaltaisten viranomaisten luettelo
2 artiklan 2 kohta - Vastaanottavat elimet
Latvian tasavallan siviiliprosessilakiin tehtiin muutoksia, jotka tulivat voimaan 1. tammikuuta 2019 ja joiden nojalla ulkomaisten oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksianto Latviassa muuttui Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1393/2007 mukaisesti (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1393/2007, annettu 13 päivänä marraskuuta 2007, oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta jäsenvaltioissa siviili- tai kauppaoikeudellisissa asioissa (’asiakirjojen tiedoksianto’) ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1348/2000 kumoamisesta). Keskuselin, joka vastaanottaa ja suorittaa ulkomaisten asiakirjojen tiedoksiantoa koskevat pyynnöt, on nyt Zvērinātu tiesu izpildītāju padome (Latvian haaste- ja ulosottomiesten yhdistys). Lisäksi jokaisesta asiakirjojen tiedoksiantoa koskevasta pyynnöstä on tästä lähtien maksettava 113,97 euroa (ml. alv). Maksu on tehtävä pankkisiirrolla, ja em. kiinteämääräisen maksun maksaja vastaa myös välityspalkkiosta, jos pankki sellaisen perii.
Toimivaltainen keskuselin on:
Zvērinātu tiesu izpildītāju padome (Latvian haaste- ja ulosottomiesten yhdistys)
(16. joulukuuta 2019 alkaen) Osoite: Lāčplēša iela 27-32, Riika, LV-1011, Latvia
Puhelin: +371 67290005, Faksi: +371 67290006
Sähköposti: documents@lzti.lv
Pankkiyhteystiedot:
rekisterinumero: 90001497619
Virallinen osoite: Lāčplēša iela 27-32, Riika, LV-1011, Latvia
Pankki: Swedbank AS
Tilinumero: LV93HABA0551038096742
SWIFT-koodi: HABALV22
Maksun tarkoitus: vastaanottajaa koskevat tiedot
2 artiklan 4 kohdan c alakohta - Asiakirjojen vastaanottotavat
Muista jäsenvaltioista tulleet, asiakirjojen tiedoksiantoa ja tiedoksiantotodistusta koskevat pyynnöt hyväksytään Latviassa, jos ne on toimitettu postitse.
Lisäksi muita asianomaisen latvialaisen tuomioistuimen käytettävissä olevia viestintäkanavia käyttämällä voidaan toimittaa ilmoituksia, joissa on käytetty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1393/2007 vahvistettuja muita vakiolomakkeita.
2 artiklan 4 kohdan d alakohta - Kielet, joita voidaan käyttää liitteessä I olevan vakiolomakkeen täyttämiseen
Latviassa hyväksytään latvian ohella myös englanniksi täytetyt vakiolomakkeet.
3 artikla - Keskusyksikkö
Keskuselin on Latvijas Zvērinātu tiesu izpildītāju padome (Latvian haaste- ja ulosottomiesten yhdistys)
(16. joulukuuta 2019 alkaen) Osoite: Lāčplēša iela 27-32, Riika, LV-1011, Latvia
Puhelin: +371 67290005, Faksi: +371 67290006
Sähköposti: documents@lzti.lv
4 artikla - Asiakirjojen lähettäminen
Asetuksen liitteessä I olevaa vakiolomaketta käyttäen laadittu pyyntö asiakirjojen tiedoksiannosta hyväksytään, jos se toimitetaan latvian tai englannin kielellä.
8 artiklan 3 kohta ja 9 artiklan 2 kohta - Jäsenvaltion lainsäädännön mukainen tiedoksiantoaika
Siviiliprosessilain (Civilprocesa likums) 56 pykälän 1 momentin ensimmäisen kohdan mukaisesti jos oikeudenkäyntiasiakirjat on toimitettu 56 pykälässä vahvistettua menettelyä noudattaen, lukuun ottamatta kyseisen pykälän yhdeksännessä kohdassa tarkoitettua tapausta, katsotaan, että henkilö on saanut ilmoituksen oikeusistunnon tai prosessitoimen ajankohdasta ja paikasta taikka asiaa käsittelevän asiakirjan sisällöstä ja että oikeudenkäyntiasiakirjat on annettu tiedoksi
1) päivänä, jona vastaanottaja tai muu henkilö on ne vastaanottanut kyseisen lain 56 pykälän kolmannen, seitsemännen tai kahdeksannen kohdan mukaisesti;
2) päivänä, jona henkilö on kieltäytynyt vastaanottamasta niitä (57 pykälä);
3) seitsemäntenä päivänä lähettämispäivästä, jos asiakirjat on lähetetty postitse;
4) kolmantena päivänä lähettämispäivästä, jos asiakirjat on lähetetty sähköpostitse;
5) kolmantena päivänä lähettämispäivästä, kun ilmoitus tehdään verkossa.
Mainitun pykälän toisen kohdan mukaan se, että oikeudenkäyntiasiakirjat on toimitettu luonnollisen henkilön ilmoitettuun asuinpaikkaan, ilmoituksessa annettuun lisäosoitteeseen, luonnollisen henkilön tuomioistuimen kanssa käytävää viestintää varten ilmoittamaan osoitteeseen tai oikeushenkilön rekisteröityyn toimipaikkaan ja postin välityksellä saadaan ilmoitus asiakirjojen antamisesta vastaanottajalle tai asiakirjat palautetaan, ei itsessään vaikuta siihen, että asiakirjat on annettu tiedoksi. Vastaanottaja voi kiistää olettaman, jonka mukaan asiakirjat on annettu tiedoksi seitsemäntenä päivänä lähettämispäivästä, kun asiakirjat on lähetetty postitse, tai kolmantena päivänä lähettämispäivästä, kun ne on lähetetty sähköpostitse tai niistä on ilmoitettu verkossa, sellaisten objektiivisten seikkojen perusteella, jotka ovat hänestä riippumattomia ja joiden nojalla hän oli estynyt vastaanottamasta kyseisiä asiakirjoja ilmoitetussa osoitteessa.
10 artikla - Todistus tiedoksiannosta ja tiedoksi annetun asiakirjan jäljennös
Asetuksen liitteessä I olevaa vakiolomaketta käyttäen laadittu todistus asiakirjojen tiedoksiannosta hyväksytään, jos se toimitetaan latvian tai englannin kielellä.
11 artikla - Tiedoksiantokulut
Latviassa asiakirjat annetaan tiedoksi asetuksen 11 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti, ja jokaisesta asiakirjojen tiedoksiantoa koskevasta pyynnöstä on maksettava 113,97 euroa (ml. alv). Maksu on tehtävä pankkisiirrolla, ja em. kiinteämääräisen maksun maksaja vastaa myös välityspalkkiosta, jos pankki sellaisen perii.
Pankkiyhteystiedot:
rekisterinumero: 90001497619
(16. joulukuuta 2019 alkaen) Virallinen osoite: Lāčplēša iela 27-32, Riika, LV-1011, Latvia
Pankki: Swedbank AS
Tilinumero: LV93HABA0551038096742
SWIFT-koodi: HABALV22
Maksun tarkoitus: vastaanottajaa koskevat tiedot
13 artikla - Diplomaattisten edustajien tai konsuliviranomaisten toimittama asiakirjojen tiedoksiantaminen
Latvia vastustaa asetuksen 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua asiakirjojen tiedoksiantamista, paitsi silloin, kun asiakirjat annetaan tiedoksi kyseisen jäsenvaltion kansalaisille.
15 artikla - Suora tiedoksiantopyyntö
Latvian lainsäädännön mukaan asiakirjojen tiedoksiantaminen asetuksen 15 artiklan mukaisesti ei ole sallittua.
19 artikla - Oikeuteen saapumatta jättävä vastaaja
Sen estämättä, mitä asetuksen 19 artiklan 1 kohdassa säädetään, latvialainen tuomioistuin tai tuomari voi antaa tuomion, vaikka todistusta tiedoksiannosta tai ilmoitusta asiakirjojen antamisesta vastaanottajalle ei olisi saatu, jos asetuksen 19 artiklan 2 kohdassa vahvistetut ehdot täyttyvät. Latviassa ei ole olemassa erityistä määräaikaa, jonka jälkeen vastaajan vapauttamista muutoksenhakuajan umpeenkulumisen aiheuttamista seuraamuksista koskevia pyyntöjä ei hyväksytä, edellyttäen, että asetuksen 19 artiklan 4 kohdassa vahvistetut ehdot täyttyvät.
20 artikla - 20 artiklan 2 kohdan mukaiset sopimukset tai järjestelyt, joiden osapuolia jäsenvaltiot ovat
Latvian tasavalta pitää voimassa kahta sopimusta:
1) Latvian tasavallan ja Puolan tasavallan välinen sopimus oikeusavusta ja oikeussuhteista siviili-, perhe-, työ- ja rikosoikeudellisissa asioissa;
2) Latvian tasavallan, Viron tasavallan ja Liettuan tasavallan välinen sopimus oikeusavusta ja oikeussuhteista.
Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.