- TOIMIVALTAISTEN TUOMIOISTUINTEN/VIRANOMAISTEN HAKU
- Article 2(1) – Transmitting agencies
- Article 2(2) – Receiving agencies
- Article 2(4)(c) – Means of receipt of documents
- Article 2(4)(d) – Languages that may be used for the completion of the standard form set out in Annex I
- Article 3 – Central body
- Article 4 – Transmission of documents
- Articles 8(3) and 9(2) – Particular periods set by national law for serving documents
- Article 10 – Certificate of service and copy of the document served
- Article 11 – Costs of service
- Article 13 – Service by diplomatic or consular agents
- Article 15 – Direct service
- Article 19 – Defendant not entering an appearance
Hae tietoja alueittain
TOIMIVALTAISTEN TUOMIOISTUINTEN/VIRANOMAISTEN HAKU
Seuraavan hakutoiminnon avulla voi hakea tuomioistuimia/viranomaisia, jotka ovat toimivaltaisia tietyn EU-tason oikeudellisen välineen suhteen. Huom. Vaikka annettujen tietojen täsmällisyys on pyritty varmistamaan kaikin mahdollisin keinoin, saattaa toimivallan määrittelyssä poikkeustapauksissa olla puutteita.
Article 2(1) – Transmitting agencies
Click on the below link to view all competent authorities related to this Article.
List of competent authorities
Article 2(2) – Receiving agencies
Click on the below link to view all competent authorities related to this Article.
List of competent authorities
Article 2(4)(c) – Means of receipt of documents
Documents will be transmitted by fax and post.
Article 2(4)(d) – Languages that may be used for the completion of the standard form set out in Annex I
The standard form will be acceptable in English and French.
Article 3 – Central body
The Master (Queen’s Bench and Appeals)
Royal Courts of Justice
Chichester Street
Belfast BT1 3JF
United Kingdom
Tel.: (44-28) 90 72 47 06
Fax: (44-28) 90 23 51 86
e-mail: FrontOfHouseOfficeRCJ@courtsni.gov.uk
Communication will be by means of letter, fax, e-mail and telephone and the central body will be responsible for checking translations.
Article 4 – Transmission of documents
Apart from English, the United Kingdom will accept standard request forms which are completed in French.
Articles 8(3) and 9(2) – Particular periods set by national law for serving documents
The United Kingdom intends to derogate from these provisions on the basis that the complexities of its law on time-limits and limitation periods would only be exacerbated by this Article. It is important that the date of service can be identified with certainty as it determines the time from which a party may enter a default judgment. The UK does not consider that the precise meaning of this provision, and its intended operation in practice, is sufficiently clear; it could therefore increase the potential for confusion. Accordingly it believes that this matter is best left to national law, at least until it has had an opportunity to assess how it works in practice in the other Member States following implementation of the Regulation.
Article 10 – Certificate of service and copy of the document served
Northern Ireland would prefer that the documents be in English, which is the official language.
Article 11 – Costs of service
A fee of £45 is charged although there is no fee payable for service on a limited company. To clarify this, documents to be served on individuals are served personally but service on limited companies is effected by post.
Article 13 – Service by diplomatic or consular agents
The United Kingdom does not intend to oppose the exercise in its territory of the right conferred by Article 13(1).
Article 15 – Direct service
Northern Ireland is opposed to the possibility of direct service provided for by Article 15(1).
Article 19 – Defendant not entering an appearance
In accordance with the existing provision of the Hague Convention, courts in the United Kingdom, notwithstanding paragraph 1, may give judgment if all the conditions of paragraph 2 have been met.
Period of time after the judgment has been given within which an application for relief provided for by paragraph 4 may be entertained:
When considering setting aside a judgment in default, the court must have regard to whether the person seeking to set aside the judgment made an application to do so promptly.
The national language version of this page is maintained by the respective Member State. The translations have been done by the European Commission service. Possible changes introduced in the original by the competent national authority may not be yet reflected in the translations. The European Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice to see copyright rules for the Member State responsible for this page.