- WYSZUKIWANIE WŁAŚCIWYCH SĄDÓW I URZĘDÓW
- Articolul 2 alineatul (1) - Agenții de transmitere
- Articolul 2 alineatul (2) - Agenții destinatare
- Articolul 2 alineatul (4) litera (c) - Mijloacele de primire a actelor
- Articolul 2 alineatul (4) litera (d) - Limbile care pot fi utilizate pentru completarea formularului-tip prevăzut în anexa I.
- Articolul 3 - Autoritatea centrală
- Articolul 4 - Transmiterea actelor
- Articolul 8 alineatul (3) și articolul 9 alineatul (2) - Termene speciale stabilite de legislația națională în materie de notificare sau comunicare
- Articolul 10 - Certificarea notificării sau a comunicării şi copia actului notificat sau comunicat
- Articolul 11 - Cheltuielile de notificare sau comunicare
- Articolul 13 - Notificarea sau comunicarea prin intermediul agenţilor diplomatici sau consulari
- Articolul 15 - Notificare sau comunicare directă
- Articolul 19 - Neprezentarea pârâtului la înfăţişare
Wyszukaj informacje według regionu
WYSZUKIWANIE WŁAŚCIWYCH SĄDÓW I URZĘDÓW
Za pomocą tej wyszukiwarki można wyszukiwać sądy i urzędy posiadające kompetencje w odniesieniu do konkretnych europejskich instrumentów prawnych. Należy pamiętać o tym, że choć dokładamy wszelkich starań, aby wyniki były jak najdokładniejsze, mogą istnieć wyjątki, w przypadku których kompetencje nie zostały określone.
Articolul 2 alineatul (1) - Agenții de transmitere
Faceți clic pe linkul de mai jos pentru a vizualiza toate autoritățile competente care au legătură cu acest articol.
Lista autorităților competente
Articolul 2 alineatul (2) - Agenții destinatare
Faceți clic pe linkul de mai jos pentru a vizualiza toate autoritățile competente care au legătură cu acest articol.
Lista autorităților competente
Articolul 2 alineatul (4) litera (c) - Mijloacele de primire a actelor
Documentele pot fi transmise prin fax și prin poștă.
Articolul 2 alineatul (4) litera (d) - Limbile care pot fi utilizate pentru completarea formularului-tip prevăzut în anexa I.
Formularul-tip se poate completa în engleză sau franceză.
Articolul 3 - Autoritatea centrală
The Master (Queen’s Bench and Appeals)
Royal Courts of Justice
Chichester Street
Belfast BT1 3JF
Regatul Unit
Telefon: (44-28) 90 72 47 06
Fax: (44-28) 90 23 51 86
e-mail: FrontOfHouseOfficeRCJ@courtsni.gov.uk
Comunicarea se poate face prin poștă, fax, e-mail, telefon, iar autoritatea centrală va fi responsabilă de verificarea traducerilor.
Articolul 4 - Transmiterea actelor
În afară de limba engleză, Regatul Unit acceptă formularele completate în limba franceză.
Articolul 8 alineatul (3) și articolul 9 alineatul (2) - Termene speciale stabilite de legislația națională în materie de notificare sau comunicare
Regatul Unit intenționează să deroge de la aceste dispoziții din cauza faptului că acest articol nu ar face decât să exacerbeze complexitatea prevederilor interne privind termenele de prescripție. Este important ca data notificării sau comunicării să fie identificată fără echivoc, întrucât de la această dată începe să curgă termenul de la care o persoană poate cere judecarea în lipsă. Regatul Unit consideră că sensul precis al acestei dispoziții și aplicarea sa preconizată în practică nu sunt suficient de clare, ceea ce poate spori riscul de confuzie. Prin urmare, Regatul Unit consideră că este mai bine ca acest aspect să fie reglementat de dreptul intern, cel puțin până va fi posibil să se evalueze aplicarea sa în practică în alte state membre, după ce regulamentul va fi pus în practică.
Articolul 10 - Certificarea notificării sau a comunicării şi copia actului notificat sau comunicat
Irlanda de Nord ar prefera ca documentele să fie redactate în limba sa oficială, engleza.
Articolul 11 - Cheltuielile de notificare sau comunicare
Se percepe o taxă de 45 de lire sterline, cu excepția notificării adresate unei societăți cu răspundere limitată, care se face gratuit. Pentru claritate: notificarea sau comunicarea de documente se face personal în cazul persoanelor fizice și prin poștă în cazul societăților cu răspundere limitată.
Articolul 13 - Notificarea sau comunicarea prin intermediul agenţilor diplomatici sau consulari
Regatul Unit nu intenționează să se opună exercitării dreptului conferit prin articolul 13 alineatul (1).
Articolul 15 - Notificare sau comunicare directă
Irlanda de Nord nu se opune posibilității de a se efectua o notificare sau comunicare directă în conformitate cu articolul 15 alineatul (1).
Articolul 19 - Neprezentarea pârâtului la înfăţişare
În conformitate cu dispozițiile în vigoare ale Convenției de la Haga, instanțele din regatul Unit, în pofida articolului 19 alineatul (1), se pot pronunța, dacă sunt întrunite toate condițiile de la alineatul (2).
Termenul în care se poate cere repunerea în termen prevăzută la articolul 19 alineatul (4):
atunci când examinează posibilitatea de anulare a unei hotărâri pronunțate în lipsă, instanța trebuie să țină seama de promptitudinea cu care persoana care solicită anularea hotărârii judecătorești a formulat o cerere în acest sens.
Versiunea în limba naţională a acestei pagini este gestionată de statul membru respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Comisia Europeană declină orice responsabilitate privind informațiile sau datele conținute sau la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.