- Artikel 2.1 - Översändande organ
- Artikel 2.2 - Mottagande organ
- Artikel 2.4 c - de sätt på vilka de kan ta emot handlingar
- Artikel 2.4 d - de språk som kan användas för att fylla i standardformulären i bilaga I.
- Artikel 3 - Central enheter
- Artikel 4 - Översändande av handlingar
- Artiklarna 8.3 och 9.2 - Vissa perioder som fastställs genom nationell lag för delgivning av handlingar
- Artikel 10 - Delgivningsintyg och kopia av den delgivna handlingen
- Artikel 11 - Kostnader för delgivning
- Artikel 13 - Delgivning av handlingar genom diplomatiska eller konsulära tjänstemän
- Artikel 15 - Direkt delgivning
- Artikel 19 - Svarandes utevaro
- Artikel 20 - Avtal eller arrangemang i vilka medlemsstater är parter och som uppfyller villkoren i artikel 20.2
Hitta information per region
- Belgienbe
- Bulgarienbg
- Tjeckiencz
- Danmarkdk
- Tysklandde
- Estlandee
- Irlandie
- Greklandel
- Spanienes
- Frankrikefr
- Kroatienhr
- Italienit
- Cyperncy
- Lettlandlv
- Litauenlt
- Luxemburglu
- Ungernhu
- Maltamt
- Nederländernanl
- Österrikeat
- Polenpl
- Portugalpt
- Rumänienro
- Sloveniensi
- Slovakiensk
- Finlandfi
- Sverigese
- Förenade kungariketuk
Obs! Den 1 juli 2022 ersattes rådets förordning (EG) nr 1393/2007 av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/1784.
Se meddelanden enligt den nya förordningen!
Artikel 2.1 - Översändande organ
Domstolarna är sändande organ:
Danmarks domstoles enhed for udlandsforkyndelse (Danmarks domstolars enhet för delgivning i utlandet)
c/o Retten på Frederiksberg
Howitzvej 32
2000 Frederiksberg
Tfn: +45 99 68 50 70
E-post: udlandsforkyndelse@domstol.dk
Artikel 2.2 - Mottagande organ
Justitieministeriet är mottagande organ.
Justitsministeriet
Slotsholmsgade 10
1216 Köpenhamn K
DK Danmark
Tfn: +45 72 26 84 00
Fax: + 45 33 93 35 10
E-post: jm@jm.dk
Artikel 2.4 c - de sätt på vilka de kan ta emot handlingar
Handlingar kan översändas per post, fax eller e-post under förutsättning att den mottagna handlingen till fullo återger den översända handlingens innehåll samt att alla uppgifter i handlingen är läsliga.
Artikel 2.4 d - de språk som kan användas för att fylla i standardformulären i bilaga I.
Handlingar kan översändas per post, fax eller e-post under förutsättning att den mottagna handlingen till fullo återger den översända handlingens innehåll samt att alla uppgifter i handlingen är läsliga.
Artikel 3 - Central enheter
Justitieministeriet är central myndighet.
Justitsministeriet
Slotsholmsgade 10
1216 Köpenhamn K
Tfn: +45 72 26 84 00
Fax: +45 33 93 35 10
E-post: jm@jm.dk
Handlingar kan översändas per post, fax eller e-post under förutsättning att den mottagna handlingen till fullo återger den översända handlingens innehåll samt att alla uppgifter i handlingen är läsliga.
Danmark godtar att formuläret i bilagan till förordningen fylls i på danska, engelska eller franska.
Artikel 4 - Översändande av handlingar
Danmark godtar att formuläret i bilagan till förordningen fylls i på danska, engelska eller franska.
Artiklarna 8.3 och 9.2 - Vissa perioder som fastställs genom nationell lag för delgivning av handlingar
Danmark önskar inte använda sig av de tänkbara undantag som anges i artikel 9.1 och 9.2.
Artikel 10 - Delgivningsintyg och kopia av den delgivna handlingen
Danmark godtar att delgivningsbeviset fylls i på danska, engelska eller franska.
Artikel 11 - Kostnader för delgivning
Inga avgifter tas ut för delgivning av rättsliga handlingar från en annan medlemsstat.
Artikel 13 - Delgivning av handlingar genom diplomatiska eller konsulära tjänstemän
Danmark godtar att diplomatiska eller konsulära företrädare delger handlingar i enlighet med artikel 13.1.
Artikel 15 - Direkt delgivning
I regel får domstolarna utföra delgivning enligt vad som anges i lagen om rättsvård (retsplejeloven) och får begära bistånd för detta.
Även andra myndigheter får utföra direkt delgivning genom en stämningsman (utan domstolens medverkan).
Artikel 19 - Svarandes utevaro
Avseende artikel 19.2 får en dansk domstol meddela avgörande även om den inte har erhållit något delgivnings- eller mottagningsbevis, förutsatt att alla villkor i artikel 19.2 är uppfyllda.
Avseende artikel 19.4 gäller i Danmark att om svaranden inte är personligen närvarande måste en ansökan om prövning av fallet enligt denna bestämmelse lämnas in inom ett år från det datum avgörandet meddelades.
Artikel 20 - Avtal eller arrangemang i vilka medlemsstater är parter och som uppfyller villkoren i artikel 20.2
Nordisk överenskommelse om inbördes rättshjälp av den 26 april 1974 (81 Kb)
Sidans nationella språkversion sköts av respektive medlemsland. Översättningarna har gjorts av EU-kommissionen. Det är möjligt att översättningarna ännu inte tar hänsyn till eventuella ändringar som de nationella myndigheterna har gjort. Europeiska kommissionen fritar sig från allt ansvar för information och uppgifter i detta dokument. För de upphovsrättsliga regler som gäller för den medlemsstat som ansvarar för denna sida hänvisas till det rättsliga meddelandet.