- Artikkel 2 – Taotluse saanud kohus
- Artikkel 3 – Keskasutus
- Artikkel 5 – Keeled, mida aktsepteeritakse vormide täitmisel
- Artikkel 6 – Taotluste ja muude teatiste edastamiseks aktsepteeritavad vahendid
- Artikkel 17 – Keskasutus või pädev(ad) asutus(ed), kes vastutab (vastutavad) tõendite vahetu kogumise taotluste kohta otsuse tegemise eest
- Artikkel 21 – Lepingud või kokkulepped, mille osalised liikmesriigid on ja mis on kooskõlas artikli 21 lõikes 2 sätestatud tingimustega
Artikkel 2 – Taotluse saanud kohus
Tõendite kogumise taotlus tuleb esitada järgmisele kohtule:
The Supreme Court of Gibraltar
277 Main Street
Gibraltar
Telefon: +350 200 75608
Artikkel 3 – Keskasutus
Ametlikud kirjad tuleks adresseerida järgmisele isikule:
HM Attorney General of Gibraltar
c/o Office of Criminal Prosecutions & Litigation
Jossua Hassan House
Gibraltar
Telefon: + 350 78882
Faks: + 350 79891
Need tuleb saata järgmisel aadressil:
The United Kingdom Government Gibraltar Liaison Unit for EU Affairs
Foreign and Commonwealth Office
European Union (Mediterranean)
King Charles Street
London
SW1A 2AH
Telefon: + 44 20 7008 2862
Faks: + 44.20 7008 3629 või + 44 20 7008 8259
Artikkel 5 – Keeled, mida aktsepteeritakse vormide täitmisel
Inglise ja prantsuse keel.
Artikkel 6 – Taotluste ja muude teatiste edastamiseks aktsepteeritavad vahendid

Järgmised keeleversioonid:







Taotlused tuleb saata eespool kirjeldatud menetlust järgides posti teel Londonis asuva välis- ja Rahvaste Ühenduse asjade ministeeriumi (Foreign and Commonwealth Office) kaudu.
Artikkel 17 – Keskasutus või pädev(ad) asutus(ed), kes vastutab (vastutavad) tõendite vahetu kogumise taotluste kohta otsuse tegemise eest
Ametlikud kirjad tuleks adresseerida järgmisele isikule:
HM Attorney General of Gibraltar
c/o Office of Criminal Prosecutions & Litigation
Jossua Hassan House
Gibraltar
Telefon: + 350 78882
Faks: + 350 79891
Need tuleb saata järgmisel aadressil:
The United Kingdom Government Gibraltar Liaison Unit for EU Affairs
Foreign and Commonwealth Office
European Union (Mediterranean)
King Charles Street
London
SW1A 2AH
Telefon: + 44 20 7008 2862
Faks: + 44.20 7008 3629 või + 44 20 7008 8259
Artikkel 21 – Lepingud või kokkulepped, mille osalised liikmesriigid on ja mis on kooskõlas artikli 21 lõikes 2 sätestatud tingimustega
Ühendkuningriik ei kavatse säilitada teiste liikmesriikidega sõlmitud kahepoolseid lepinguid, mis puudutavad tõendite kogumist Ühendkuningriigi ja teiste liikmesriikide vahel. Ühendkuningriik on siiski teatanud liikmesriikidele, kellega tal on kahepoolsed lepingud, et ta soovib, et neid lepinguid kohaldataks edasi nende liikmesriikide ja väljaspool Euroopa Liitu asuvate Ühendkuningriigi ülemereterritooriumide vaheliste juhtumite suhtes.
Riigid, kellega Ühendkuningriik on sõlminud kahepoolsed lepingud, ja nende sõlmimise kuupäev:
Austria 31.3.1931 Kreeka 7.2.1936
Belgia 21.6.1922 Itaalia 17.12.1930
Taani 29.11.1932 Madalmaad 31.5.1932
Soome 11.8.1933 Portugal 9.7.1931
Prantsusmaa 2.2.1922 Hispaania 27.6.1929
Saksamaa 20.3.1928 Rootsi 28.8.1930
Väljaspool Euroopa Liitu asuvad Ühendkuningriigi ülemereterritooriumid, mille suhtes kahepoolseid lepinguid edasi kohaldatakse:
Kanalisaared
Mani saar
Anguilla
Bermuda
Briti Neitsisaared
Kaimanisaared
Falklandi saared ja sõltkonnad
Monteserrat
Akrotiri ja Dhekelia suveräänsed baasipiirkonnad (Küpros)
Saint Helena ja sõltkonnad
Turks ja Caicos
Käesoleva veebilehe asjaomaseid keeleversioone haldavad asjaomased liikmesriigid. Tõlked on teostanud Euroopa Komisjoni teenistused. Originaali tehtavad võimalikud muudatused asjaomase riikliku ametiasutuse poolt ei pruugi kajastuda tõlkeversioonides. Euroopa Komisjon ei võta vastutust selles dokumendis sisalduva ega viidatud teabe ega andmete eest. Palun lugege õiguslikku teadaannet lehekülje eest vastutava liikmesriigi autoriõiguste kohta.