- 2 artikla – Pyynnön vastaanottava tuomioistuin
- 3 artikla – Keskuselin
- 5 artikla – Hyväksytyt kielet lomakkeiden täyttämistä varten
- 6 artikla – Pyyntöjen ja muiden ilmoitusten toimittamiseen hyväksytyt keinot
- 17 artikla – Välitöntä todisteiden vastaanottamista koskevista pyynnöistä päättävä keskuselin tai toimivaltainen viranomainen
- 21 artikla – 21 artiklan 2 kohdan mukaiset sopimukset tai järjestelyt, joiden osapuolia jäsenvaltiot ovat
Hae tietoja alueittain
HUOM. Neuvoston asetus (EY) N:o 1206/2001 on korvattu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2020/1783 alkaen 1.7.2022.
2 artikla – Pyynnön vastaanottava tuomioistuin
Tähän artiklaan liittyvien toimivaltaisten viranomaisten luettelon saa esiin seuraavasta linkistä.
Toimivaltaisten viranomaisten luettelo
3 artikla – Keskuselin
Ministero della giustizia (Oikeusministeriö)
Dipartimento Affari di Giustizia
Direzione Generale degli Affari Internazionali
e della Cooperazione Giudiziaria
Ufficio I – Cooperazione Giudiziaria Internazionale
Puhelin: 0039 06.6885.2633
Faksi: 0039 06.6885.7529
Sähköposti: cooperation.dginternazionale.dag@giustizia.it
Via Arenula 70 – 00186 Roma
5 artikla – Hyväksytyt kielet lomakkeiden täyttämistä varten
Italia
Tai: Lomakkeet voidaan laatia myös pyynnön esittäneen maan kielellä, jos mukaan liitetään viranomaisen tai virallisen kääntäjän varmentama italiankielinen käännös.
6 artikla – Pyyntöjen ja muiden ilmoitusten toimittamiseen hyväksytyt keinot
Todisteiden vastaanottamista koskevat pyynnöt voidaan toimittaa postitse tai faksilla.
17 artikla – Välitöntä todisteiden vastaanottamista koskevista pyynnöistä päättävä keskuselin tai toimivaltainen viranomainen
Ministero della giustizia (Oikeusministeriö)
Dipartimento Affari di Giustizia
Direzione Generale degli Affari Internazionali
e della Cooperazione Giudiziaria
Ufficio I – Cooperazione Giudiziaria Internazionale
Puhelin: 0039 06.6885.2633
Faksi: 0039 06.6889.7529
Sähköposti: cooperation.dginternazionale.dag@giustizia.it
Via Arenula 70 – 00186 Roma
21 artikla – 21 artiklan 2 kohdan mukaiset sopimukset tai järjestelyt, joiden osapuolia jäsenvaltiot ovat
Italia ei aio käyttää mahdollisuutta pitää voimassa tai tehdä muiden EU:n jäsenvaltioiden kanssa sopimuksia tai järjestelyjä todisteiden vastaanottamisen helpottamisesta, koska se katsoo, että asetuksen (EY) N:o 1206/2001 säännökset ovat tätä tarkoitusta varten asianmukaiset ja riittävät.
Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.