- Art. 2 – Sądy wezwane
- Art. 3 – Jednostka centralna
- Art. 5 – Języki, które są akceptowane przy wypełnianiu formularzy
- Art. 6 – Akceptowane sposoby przekazywania wniosków i innych informacji
- Art. 17 – Jednostka centralna lub właściwe władze odpowiedzialne za decyzje w sprawie wniosków o bezpośrednie przeprowadzenie dowodu
- Art. 21 – Umowy lub porozumienia, których stronami są państwa członkowskie i które spełniają warunki wskazane w art. 21 ust. 2
Uwaga! Rozporządzenie Rady (WE) nr 1206/2001 zostało zastąpione rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/1783 z dnia 1 lipca 2022 r.
Powiadomienia na podstawie nowego rozporządzenia można znaleźć tutaj!
Art. 2 – Sądy wezwane
Kliknij na link poniżej, aby zobaczyć wszystkie właściwe organy powiązane z tym artykułem.
Wykaz właściwych organów
Art. 3 – Jednostka centralna
Jednostką centralną, o której mowa w art. 3 ust. 1, jest Ministerstwo Sprawiedliwości. Właściwość Ministerstwa obejmuje terytorium całego kraju. Jednostka centralna, tj. Ministerstwo Sprawiedliwości, została wyznaczona jako właściwy organ, o którym mowa w art. 3 ust. 3 rozporządzenia, odpowiedzialny za rozstrzygnięcia o wnioskach o bezpośrednie przeprowadzenie dowodu, zgodnie z art. 17. Adres jednostki centralnej:
Oikeusministeriö
Eteläesplanadi 10
FIN-00130 Helsinki
Adres korespondencyjny:
Oikeusministeriö
PO Box 25
FIN-00023 Government
Tel. (358-9) 16 06 76 28
Faks: (358-9) 16 06 75 24
E-mail: central.authority@om.fi
Art. 5 – Języki, które są akceptowane przy wypełnianiu formularzy
Języki: fiński, szwedzki, angielski.
Art. 6 – Akceptowane sposoby przekazywania wniosków i innych informacji
Wnioski można przekazywać pocztą, faksem lub pocztą elektroniczną.
Art. 17 – Jednostka centralna lub właściwe władze odpowiedzialne za decyzje w sprawie wniosków o bezpośrednie przeprowadzenie dowodu
Oikeusministeriö
Eteläesplanadi 10
FIN-00130 Helsinki
Adres korespondencyjny:
Oikeusministeriö
PO Box 25
FIN-00023 Government
Tel. (358-9) 16 06 76 28
Faks: (358-9) 16 06 75 24
E-mail: central.authority@om.fi
Art. 21 – Umowy lub porozumienia, których stronami są państwa członkowskie i które spełniają warunki wskazane w art. 21 ust. 2
Nie dotyczy
Za wersję tej strony w języku danego kraju odpowiada właściwe państwo członkowskie. Tłumaczenie zostało wykonane przez służby Komisji Europejskiej. Jeżeli właściwy organ krajowy wprowadził jakieś zmiany w wersji oryginalnej, mogły one jeszcze nie zostać uwzględnione w tłumaczeniu. Komisja Europejska nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do danych lub informacji, które niniejszy dokument zawiera, lub do których się odnosi. Informacje na temat przepisów dotyczących praw autorskich, które obowiązują w państwie członkowskim odpowiedzialnym za niniejszą stronę, znajdują się w informacji prawnej.