- článok 2 – dožiadané súdy
- článok 3 – ústredný orgán
- článok 5 – jazyky prijateľné na účely vyplnenia tlačív
- článok 17 – ústredný orgán alebo príslušný orgán (orgány) zodpovedný (zodpovedné) za rozhodnutia o žiadostiach o priamy výkon dôkazu
- článok 21 – dohody alebo dohovory, ktorých sú členské štáty zmluvnými stranami a ktoré spĺňajú podmienky stanovené v článku 21 ods. 2
Informácie podľa oblasti
- Belgickobe
- Bulharskobg
- Českocz
- Dánskodk
- Nemeckode
- Estónskoee
- Írskoie
- Gréckoel
- Španielskoes
- Francúzskofr
- Chorvátskohr
- Talianskoit
- Cypruscy
- Lotyšskolv
- Litvalt
- Luxemburskolu
- Maďarskohu
- Maltamt
- Holandskonl
- Rakúskoat
- Poľskopl
- Portugalskopt
- Rumunskoro
- Slovinskosi
- Slovenskosk
- Fínskofi
- Švédskose
- Spojené kráľovstvouk
POZNÁMKA: Nariadenie Rady (ES) č. 1206/2001 je od 1. júla 2022 nahradené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1783.
Oznámenia podľa nového nariadenia možno nájsť tu!
článok 2 – dožiadané súdy
Informácie sú k dispozícii prostredníctvom nástroja na vyhľadávanie súdov.
článok 3 – ústredný orgán
Ústredným orgánom je slovinské ministerstvo spravodlivosti (Ministrstvo za pravosodje Republike Slovenije).
Ministrstvo za pravosodje
Župančičeva 3
SI-1000 Ljubljana
Tel. č.: +386 1369 5342
Fax: +386 1369 5783
E-mail: gp.mp@gov.si
článok 5 – jazyky prijateľné na účely vyplnenia tlačív
Slovinsko bude prijímať formuláre vyplnené v slovinčine a angličtine.
článok 17 – ústredný orgán alebo príslušný orgán (orgány) zodpovedný (zodpovedné) za rozhodnutia o žiadostiach o priamy výkon dôkazu
Ministrstvo za pravosodje
Župančičeva 3
SI-1000 Ljubljana
Slovenija
Tel. č.: +386 1369 5342
Fax: +386 1369 5783
E-mail: mp@gov.si
článok 21 – dohody alebo dohovory, ktorých sú členské štáty zmluvnými stranami a ktoré spĺňajú podmienky stanovené v článku 21 ods. 2
- Zmluva medzi Slovinskou republikou a Chorvátskou republikou o právnej spolupráci v občianskych a trestných veciach, podpísaná 7. februára 1994.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.