Informácie podľa oblasti
- Belgickobe
- Bulharskobg
- Česká republikacz
- Dánskodk
- Nemeckode
- Estónskoee
- Írskoie
- Gréckoel
- Španielskoes
- Francúzskofr
- Chorvátskohr
- Talianskoit
- Cypruscy
- Lotyšskolv
- Litvalt
- Luxemburskolu
- Maďarskohu
- Maltamt
- Holandskonl
- Rakúskoat
- Poľskopl
- Portugalskopt
- Rumunskoro
- Slovinskosi
- Slovenskosk
- Fínskofi
- Švédskose
- Spojené kráľovstvouk
VYHĽADÁVANIE PRÍSLUŠNÝCH SÚDOV/ORGÁNOV
Tento nástroj vyhľadávania vám pomôže určiť súd/orgán, ktorý je príslušný v súvislosti s konkrétnym európskym právnym nástrojom. Upozorňujeme, že hoci sme vynaložili maximálne úsilie na zabezpečenie správnosti výsledkov, môžu pri určovaní príslušnosti existovať výnimočné prípady, ktoré nemusia byť v databáze zahrnuté.
Článok 67 (a)

Nová verzia bola zatiaľ preložená do týchto jazykov:






Názvy, adresy a spôsoby komunikácie ústredných orgánov určených podľa článku 53:
Service public federal Justice
Boulevard de Waterloo 115
1000 Bruxelles
Tel.: +32 2 542 67 00
Fax: +32 2 542 70 06
E-Mail: rapt-parental@just.fgov.be
Článok 67 (b)

Nová verzia bola zatiaľ preložená do týchto jazykov:






Jazyky prijateľné pre styk s ústrednými orgánmi podľa článku 57 (2): francúzština, holandčina, nemčina, angličtina.
Článok 67 (c)

Nová verzia bola zatiaľ preložená do týchto jazykov:






Pre osvedčenie o práve styku s dieťaťom a osvedčenie týkajúce sa návratu dieťaťa – článok 45 ods. 2: k osvedčeniu musí byť priložený preklad do úradného jazyka podľa miesta výkonu. Tento jazyk (môže ísť o francúzštinu, holandčinu alebo nemčinu) je uvedený v stĺpci II zoznamu (Manuel) belgických obcí a súdnych obvodov súdov prvého stupňa, ktorý je priložený k nariadeniu Obtention des preuves (F pre francúzštinu, N pre holandčinu a D pre nemčinu).
Články 21 a 29

Nová verzia bola zatiaľ preložená do týchto jazykov:






Návrhy podľa článkov 21 a 29 sa predkladajú týmto súdom:
- V Belgicku tribunal de première instance / rechtbank van eerste aanleg / erstinstanzliches Gericht.
Článok 33

Nová verzia bola zatiaľ preložená do týchto jazykov:






Opravné prostriedky podľa článku 33 sa predkladajú týmto súdom:
- v Belgicku:
a) osoba, ktorá žiada o vydanie vyhlásenia o vykonateľnosti môže podať opravný prostriedok na cour d’appel alebo hof van beroep.
b) osoba, voči ktorej sa žiada uznanie vykonateľnosti, môže podať opravný prostriedok na tribunal de première instance / rechtbank van eerste aanleg / erstinstanzliches Gericht.
Článok 34

Nová verzia bola zatiaľ preložená do týchto jazykov:






Opravné prostriedky, ktoré možno podávať podľa článku 34:
- v Belgicku, pourvoi en cassation.
Táto webová stránka je súčasťou portálu Vaša Európa.
Privítame vašu spätnú väzbu, pokiaľ ide o užitočnosť poskytnutých informácií.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.