- ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΩΝ/ΑΡΧΩΝ
- Artikkel 103 lõige 1 punkt a (esimene osa) – ametiasutused või muud asutused, kelle pädevusse kuulub artikli 2 lõike 2 punkti 2 alapunktis b osutatud ametliku dokumendi koostamine, ning ametiasutused, kelle pädevusse kuulub artikli 2 lõike 2 punktis 3 osutatud kokkuleppe registreerimine
- Artikkel 103 lõige 1 punkt a (teine osa) – haldusasutused, kes annavad artikli 74 lõikes 2 osutatud õigusabi
- Artikkel 103 lõige 1 punkt b (esimene osa) – kohtud, kelle pädevusse kuulub artikli 36 lõike 1 kohaselt tõendi väljastamine lahendi kohta, ning kohtud ja asutused, kelle pädevusse kuulub artiklis 66 osutatud tõendi väljastamine ametliku dokumendi või kokkuleppe kohta
- Artikkel 103 lõige 1 punkt b (teine osa) – kohtud, kelle pädevusse kuulub artikli 37 lõikes 1 ja artikli 48 lõikes 1 osutatud tõendi parandamine, ning kohtud, kelle pädevusse kuulub artiklis 49 osutatud tõendi väljastamine selle kohta, et kinnitatud lahend ei ole enam täidetav või et selle täitmine on piiratud, ning kohtud ja asutused, kelle pädevusse kuulub artikli 66 lõike 1 kohaselt välja antud tõendi parandamine, millele on osutatud artikli 67 lõikes 1
- Artikkel 103 lõige 1 punkt c – kohtud, kelle pädevusse kuulub lahendi tunnustamine (artikli 30 lõige 3) ja tunnustamisest keeldumine (artikli 40 lõige 2), ning kohtud ja asutused, kelle pädevusse kuuluvad täitmisest keeldumine (artikli 58 lõige 1), vaidlustus või edasikaebus (artikli 61 lõige 2) ja edasine vaidlustus või edasikaebus (artikkel 62)
- Artikkel 103 lõige 1 punkt d – artiklis 52 osutatud pädevad täitevasutused
- Artikkel 103 lõige 1 punkt e – artiklites 61 ja 62 osutatud täitmisest keeldumise avalduse kohta tehtud lahendi edasikaebamise menetlused
- Artikkel 103 lõige 1 punkt f – nende keskasutuste nimed, aadressid ja suhtlusvahendid, kes on määratud abistama määruse kohaldamisel vanemliku vastutuse küsimustes Juhul kui on määratud rohkem kui üks keskasutus, märkige iga keskasutuse geograafiline või funktsionaalne pädevus, nagu on osutatud artiklis 76.
- Artikkel 103 lõige 1 punkt g – kui see on kohaldatav, siis lisaks vanematele nende lähisugulaste kategooriad, kelle juurde võib lapse liikmesriigi territooriumil paigutada ilma selle liikmesriigi eelneva nõusolekuta, nagu on osutatud artiklis 82
- Artikkel 103 lõige 1 punkt h – need Euroopa Liidu institutsioonide keeled peale liikmesriigi ametliku keele, milles tema keskasutused teateid vastu võtavad, nagu on osutatud artikli 91 lõikes 3
- Artikkel 103 lõige 1 punkt i – keeled, millesse aktsepteeritakse artiklite 80, 81 ja 82 kohaselt saadetud taotluste ja täiendavate dokumentide tõlkeid, ning tõendite vabade tekstiväljade teksti tõlkeid, nagu on osutatud artikli 91 lõikes 2
Βρείτε πληροφορίες ανά περιφέρεια
- Βέλγιοbe
- Βουλγαρίαbg
- Τσεχίαcz
- Δανίαdk
- Γερµανίαde
- Εσθονίαee
- Ιρλανδίαie
- Ελλάδα el
- Ισπανίαes
- Γαλλίαfr
- Κροατίαhr
- Ιταλίαit
- Κύπροςcy
- Λεττονίαlv
- Λιθουανίαlt
- Λουξεµβούργοlu
- Ουγγαρίαhu
- Μάλταmt
- Κάτω Χώρεςnl
- Αυστρίαat
- Πολωνίαpl
- Πορτογαλίαpt
- Ρουμανίαro
- Σλοβενίαsi
- Σλοβακίαsk
- Φινλανδίαfi
- Σουηδίαse
- Ηνωµένο Βασίλειοuk
ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΩΝ/ΑΡΧΩΝ
Το παρακάτω εργαλείο αναζήτησης θα σας βοηθήσει να προσδιορίσετε τα δικαστήρια ή τις αρχές με αρμοδιότητα για συγκεκριμένη ευρωπαϊκή νομική πράξη. Σημείωση: παρότι έχει καταβληθεί κάθε δυνατή προσπάθεια για να διασφαλιστεί η ακρίβεια των αποτελεσμάτων, ενδέχεται, να μην καλύπτονται ορισμένες περιπτώσεις καθορισμού αρμοδιοτήτων.
Artikkel 103 lõige 1 punkt a (esimene osa) – ametiasutused või muud asutused, kelle pädevusse kuulub artikli 2 lõike 2 punkti 2 alapunktis b osutatud ametliku dokumendi koostamine, ning ametiasutused, kelle pädevusse kuulub artikli 2 lõike 2 punktis 3 osutatud kokkuleppe registreerimine
Artikli 2 lõike 2 punkti 2 alapunktis b osutatud ametliku dokumendi koostamine kuulub notari ja perelepitajate pädevusse. Notarite nimekiri on leitav Notarite Koja kodulehelt. Riikliku perelepitusteenuse osutajate nimekiri on leitav Sotsiaalkindlustusameti kodulehelt.
Artikli 2 lõike 2 punktis 3 osutatud kokkuleppe registreerimine kuulub maakonnakeskuse kohaliku omavalitsuse juures asuva perekonnaseisuasutuse pädevusse. Nende asutuste nimekiri on leitav siit.
Artikkel 103 lõige 1 punkt a (teine osa) – haldusasutused, kes annavad artikli 74 lõikes 2 osutatud õigusabi
Hetkel Eestis selline haldusasutus puudub. Eestis ei saa tasuta teenust notaris ega perekonnaseisuametis.
Artikkel 103 lõige 1 punkt b (esimene osa) – kohtud, kelle pädevusse kuulub artikli 36 lõike 1 kohaselt tõendi väljastamine lahendi kohta, ning kohtud ja asutused, kelle pädevusse kuulub artiklis 66 osutatud tõendi väljastamine ametliku dokumendi või kokkuleppe kohta
Artikli 36 lõike 1 kohase tõendi väljastamine lahendi kohta kuulub Eestis maakohtu pädevusse.
Artikli 66 kohase tõendi notari poolt koostatud ametliku dokumendi kohta, tõendi perekonnaseisuasutuse poolt koostatud kokkuleppe kohta ning tõendi lepitusmenetluses sõlmitud ja kinnitatud vanemluskokkuleppe kohta võib väljastada nii notar, maakonnakeskuse kohaliku omavalitsuse juures asuv perekonnaseisuasutus kui ka Sotsiaalkindlustusamet. Notarite nimekiri on leitav siit, perekonnaseisuasutuste nimekiri on leitav siit ja Sotsiaalkindlustusameti perelepitajate nimekiri on leitav siit.
Artikkel 103 lõige 1 punkt b (teine osa) – kohtud, kelle pädevusse kuulub artikli 37 lõikes 1 ja artikli 48 lõikes 1 osutatud tõendi parandamine, ning kohtud, kelle pädevusse kuulub artiklis 49 osutatud tõendi väljastamine selle kohta, et kinnitatud lahend ei ole enam täidetav või et selle täitmine on piiratud, ning kohtud ja asutused, kelle pädevusse kuulub artikli 66 lõike 1 kohaselt välja antud tõendi parandamine, millele on osutatud artikli 67 lõikes 1
Artikli 37 lõikes 1 ja artikli 48 lõikes 1 osutatud tõendi parandamine ja artiklis 49 osutatud tõendi väljastamine kuulub Eestis maakohtu pädevusse.
Artikli 67 lõikes 1 osutatud tõendi parandamine notari poolt koostatud ametliku dokumendi kohta kuulub notari pädevusse. Notarite nimekiri on leitav siit.
Artikli 67 lõikes 1 osutatud tõendi parandamine perekonnaseisuasutuse poolt koostatud kokkuleppe kohta kuulub maakonnakeskuse kohaliku omavalitsuse pädevusse. Nende asutuste nimekiri on leitav siit.
Artikli 67 lõikes 1 osutatud tõendi parandamine riikliku perelepitusteenuse osutaja poolt koostatud vanemluskokkuleppe kohta kuulub perelepitusteenuse osutaja pädevusse. Riikliku perelepitusteenuse osutajate nimekiri on leitav siit.
Artikkel 103 lõige 1 punkt c – kohtud, kelle pädevusse kuulub lahendi tunnustamine (artikli 30 lõige 3) ja tunnustamisest keeldumine (artikli 40 lõige 2), ning kohtud ja asutused, kelle pädevusse kuuluvad täitmisest keeldumine (artikli 58 lõige 1), vaidlustus või edasikaebus (artikli 61 lõige 2) ja edasine vaidlustus või edasikaebus (artikkel 62)
Artikli 30 lõikes 3, artikli 40 lõikes 2 ja artikli 58 lõikes 1 ettenähtud taotlus esitatakse maakohtule. Artikli 61 lõikes 2 ettenähtud taotlus esitatakse ringkonnakohtule ja artiklis 62 ettenähtud taotlus Riigikohtule.
Artikkel 103 lõige 1 punkt d – artiklis 52 osutatud pädevad täitevasutused
Eestis on lahendite täitmise pädevus kohtutäituritel. Sissenõudja valib kohtutäituri sellest piirkonnast, kus elab võlgnik. Kohtutäiturid tegutsevad Eestis neljas maakohtu piirkonnas: Harjumaal, Pärnumaal, Tartumaal ja Virumaal.
Kohtutäiturite nimekiri on leitav Kohtutäiturite ja Pankrotihaldurite Koja kodulehelt.
Artikkel 103 lõige 1 punkt e – artiklites 61 ja 62 osutatud täitmisest keeldumise avalduse kohta tehtud lahendi edasikaebamise menetlused
Artiklis 61 osutatud vaidlustus esitatakse Eestis ringkonnakohtule ja artiklis 62 osutatud vaidlustus Riigikohtule.
Artikkel 103 lõige 1 punkt f – nende keskasutuste nimed, aadressid ja suhtlusvahendid, kes on määratud abistama määruse kohaldamisel vanemliku vastutuse küsimustes Juhul kui on määratud rohkem kui üks keskasutus, märkige iga keskasutuse geograafiline või funktsionaalne pädevus, nagu on osutatud artiklis 76.
Artikli 77 lõike 1, 79 punktide c, d, e ning artikli 81 alusel on Eestis keskasutuseks:
Justiitsministeerium
Rahvusvahelise justiitskoostöö talitus
Suur-Ameerika 1, 10122 Tallinn
e-post: central.authority@just.ee,
telefon: +372 620 8183, +372 620 8186, +372 620 8190.
Artikli 79 punktide a, b, f, g ning artiklite 80 ja 82 alusel on Eestis keskasutuseks:
Sotsiaalkindlustusamet
Paldiski mnt 80, 15092 Tallinn
e-post: childprotection@sotsiaalkindlustusamet.ee,
telefon +372 612 1360, +372 531 8850, +372 5345 1792.
Artikkel 103 lõige 1 punkt g – kui see on kohaldatav, siis lisaks vanematele nende lähisugulaste kategooriad, kelle juurde võib lapse liikmesriigi territooriumil paigutada ilma selle liikmesriigi eelneva nõusolekuta, nagu on osutatud artiklis 82
Eesti territooriumil võib lapse ilma eelneva nõusolekuta paigutada üksnes tema vanema juurde.
Artikkel 103 lõige 1 punkt h – need Euroopa Liidu institutsioonide keeled peale liikmesriigi ametliku keele, milles tema keskasutused teateid vastu võtavad, nagu on osutatud artikli 91 lõikes 3
Vastavalt artikli 91 lõikele 3 võtavad Eesti keskasutused teateid vastu lisaks eesti keelele ka inglise keeles.
Artikkel 103 lõige 1 punkt i – keeled, millesse aktsepteeritakse artiklite 80, 81 ja 82 kohaselt saadetud taotluste ja täiendavate dokumentide tõlkeid, ning tõendite vabade tekstiväljade teksti tõlkeid, nagu on osutatud artikli 91 lõikes 2
Vastavalt artikli 91 lõikele 2 aktsepteeritakse artiklite 80, 81 ja 82 kohaselt saadetud taotluste ja täiendavate dokumentide tõlkeid, ning tõendite vabade tekstiväljade teksti tõlkeid lisaks eesti keelele ka inglise keeles.
Käesoleva veebilehe asjaomaseid keeleversioone haldavad asjaomased liikmesriigid. Tõlked on teostanud Euroopa Komisjoni teenistused. Originaali tehtavad võimalikud muudatused asjaomase riikliku ametiasutuse poolt ei pruugi kajastuda tõlkeversioonides. Euroopa Komisjon ei võta vastutust selles dokumendis sisalduva ega viidatud teabe ega andmete eest. Palun lugege õiguslikku teadaannet lehekülje eest vastutava liikmesriigi autoriõiguste kohta.