- 103 artiklan 1 kohdan a alakohta (1. osa) – Viranomaiset, joilla on toimivalta laatia 2 artiklan 2 kohdan 2 alakohdan b alakohdassa tarkoitettu virallinen asiakirja, ja viranomaiset, joilla on toimivalta rekisteröidä 2 artiklan 2 kohdan 3 alakohdassa tarkoitettu sopimus
- 103 artiklan 1 kohdan a alakohta (2. osa) – Hallintoviranomaiset, jotka myöntävät 74 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua oikeusapua
- 103 artiklan 1 kohdan b alakohta (1. osa) – Tuomioistuimet, joilla on toimivalta antaa 36 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu päätöstä koskeva todistus, ja tuomioistuimet ja viranomaiset, joilla on toimivalta antaa 66 artiklassa tarkoitettu virallista asiakirjaa tai sopimusta koskeva todistus
- 103 artiklan 1 kohdan b alakohta (2. osa) – Tuomioistuimet, joilla on toimivalta oikaista 37 artiklan 1 kohdassa ja 48 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu todistus, ja tuomioistuimet, joilla on toimivalta antaa 49 artiklassa tarkoitettu todistus siitä, että päätös ei ole täytäntöönpanokelpoinen tai että sen täytäntöönpanokelpoisuutta on rajoitettu; ja tuomioistuimet ja viranomaiset, joilla on toimivalta oikaista 67 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu 66 artiklan 1 kohdan nojalla annettava todistus
- 103 artiklan 1 kohdan c alakohta – Tuomioistuimet, joilla on toimivalta tunnustaa 30 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu päätös ja kieltäytyä tunnustamisesta (40 artiklan 2 kohta), sekä tuomioistuimet ja viranomaiset, joilla on toimivalta käsitellä 58 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu täytäntöönpanosta kieltäytymistä koskeva hakemus, 61 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu riitautus tai muutoksenhaku ja 62 artiklassa tarkoitettu uusi riitautus tai jatkomuutoksenhaku
- 103 artiklan 1 kohdan d alakohta – Viranomaiset, joilla on 52 artiklassa tarkoitettu toimivalta täytäntöönpanoa varten
- 103 artiklan 1 kohdan e alakohta – 61 ja 62 artiklassa tarkoitetut menettelyt, joilla haetaan muutosta täytäntöönpanosta kieltäytymistä koskevasta hakemuksesta annettuun päätökseen
- 103 artiklan 1 kohdan f alakohta – Sen keskusviranomaisen nimi, osoite ja viestintämenetelmä, joka on nimetty avustamaan asetuksen soveltamisessa vanhempainvastuuta koskevissa asioissa. Jos tätä varten on nimetty useampi kuin yksi keskusviranomainen, ilmoitetaan 76 artiklan mukaisesti niiden alueelliset tai asiakohtaiset tehtävät
- 103 artiklan 1 kohdan g alakohta – Tarvittaessa ilmoitetaan vanhempien lisäksi ne lähisukulaisten ryhmät, joiden luo lapsi voidaan sijoittaa jäsenvaltion alueella ilman 82 tarkoitettua kyseisen jäsenvaltion ennakkohyväksyntää
- 103 artiklan 1 kohdan h alakohta – Euroopan unionin toimielinten virallinen kieli tai viralliset kielet, jota tai joita voidaan 91 artiklan 3 kohdan nojalla käyttää viestinnässä keskusviranomaisten kanssa niiden oman virallisen kielen tai omien virallisten kielten lisäksi
- 103 artiklan 1 kohdan i alakohta – Kielet, joilla voidaan laatia 80, 81 ja 82 artiklan nojalla toimitettavien pyyntöjen ja oheisasiakirjojen käännökset ja 91 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen todistusten vapaiden tekstikenttien käännökset
103 artiklan 1 kohdan a alakohta (1. osa) – Viranomaiset, joilla on toimivalta laatia 2 artiklan 2 kohdan 2 alakohdan b alakohdassa tarkoitettu virallinen asiakirja, ja viranomaiset, joilla on toimivalta rekisteröidä 2 artiklan 2 kohdan 3 alakohdassa tarkoitettu sopimus
103 artiklan 1 kohdan a alakohta (1. osa)
Kroatian oikeusjärjestelmä ei tunnusta tällaisia virallisia asiakirjoja ja sopimuksia.
103 artiklan 1 kohdan a alakohta (2. osa) – Hallintoviranomaiset, jotka myöntävät 74 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua oikeusapua
103 artiklan a alakohta (2. osa)
Asetuksen 74 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua oikeusapua myöntävät maakunnat ja Zagrebin kaupunki.
103 artiklan 1 kohdan b alakohta (1. osa) – Tuomioistuimet, joilla on toimivalta antaa 36 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu päätöstä koskeva todistus, ja tuomioistuimet ja viranomaiset, joilla on toimivalta antaa 66 artiklassa tarkoitettu virallista asiakirjaa tai sopimusta koskeva todistus
36 artiklan 1 kohta
Toimivalta antaa 36 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja todistuksia on niillä kunnallisilla tuomioistuimilla (općinski sud), jotka ovat antaneet päätöksen, jota todistus koskee.
66 artikla
Kroatian oikeusjärjestelmä ei tunnusta tällaisia virallisia asiakirjoja ja sopimuksia.
103 artiklan 1 kohdan b alakohta (2. osa) – Tuomioistuimet, joilla on toimivalta oikaista 37 artiklan 1 kohdassa ja 48 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu todistus, ja tuomioistuimet, joilla on toimivalta antaa 49 artiklassa tarkoitettu todistus siitä, että päätös ei ole täytäntöönpanokelpoinen tai että sen täytäntöönpanokelpoisuutta on rajoitettu; ja tuomioistuimet ja viranomaiset, joilla on toimivalta oikaista 67 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu 66 artiklan 1 kohdan nojalla annettava todistus
Toimivalta oikaista 37 artiklan 1 kohdassa ja 48 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja todistuksia ja antaa 49 artiklassa tarkoitettuja täytäntöönpanokelvottomuutta tai täytäntöönpanokelpoisuuden rajoittamista koskevia todistuksia on niillä kunnallisilla tuomioistuimilla, jotka ovat antaneet päätöksen, jota todistus koskee.
Asetuksen 67 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja ilmoituksia viranomaisista, joilla on toimivalta oikaista virallisia asiakirjoja ja sopimuksia, ei sovelleta Kroatiassa, koska tällaisia asiakirjoja ja sopimuksia ei ole Kroatiassa eikä Kroatian oikeusjärjestelmä tunnusta sellaisia (ks. 2 artiklan 2 kohdan 2 alakohdan b alakohdassa ja 2 artiklan 2 kohdan 3 alakohdassa tarkoitettu ilmoitus).
Maassa ei siis ole viranomaisia, joilla on toimivalta oikaista virallisia asiakirjoja tai sopimuksia asetuksen 67 artiklan 1 kohdan nojalla.
103 artiklan 1 kohdan c alakohta – Tuomioistuimet, joilla on toimivalta tunnustaa 30 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu päätös ja kieltäytyä tunnustamisesta (40 artiklan 2 kohta), sekä tuomioistuimet ja viranomaiset, joilla on toimivalta käsitellä 58 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu täytäntöönpanosta kieltäytymistä koskeva hakemus, 61 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu riitautus tai muutoksenhaku ja 62 artiklassa tarkoitettu uusi riitautus tai jatkomuutoksenhaku
Seuraavat kielet ovat jo saatavilla: .
30 artiklan 3 kohta
Kroatiassa kunnallisilla tuomioistuimilla on asiallinen toimivalta tunnustaa ulkomaisten tuomioistuinten päätöksiä (tuomioistuimia koskevan lain (Zakon o sudovima) 18 §, Kroatian virallisen lehden (Narodne Novine, NN) nrot 28/13, 33/15, 82/15 ja 67/18).
40 artiklan 2 kohta
Alueellinen toimivalta tunnustaa ja panna täytäntöön ulkomaisten tuomioistuinten päätöksiä on tuomioistuimella, jonka alueella asianosaisella, jota vastaan tunnustamista ja täytäntöönpanoa haetaan, on pysyvä asuinpaikka, tai tuomioistuimella, jonka alueella päätös pannaan täytäntöön. Jos asianosaisen, jota vastaan tunnustamista ja täytäntöönpanoa haetaan, pysyvä kotipaikka ei ole Kroatiassa ja jos päätöstä ei ole tarkoitus panna täytäntöön Kroatiassa, hakemuksen voi tehdä mille tahansa Kroatiassa asiallisesti toimivaltaiselle tuomioistuimelle.
Osapuolet voivat hakea muutosta ulkomaisen tuomion tunnustamista ja täytäntöönpanoa koskevaan päätökseen 15 päivän kuluessa päätöksen tiedoksiannosta.
Jos ulkomaisen tuomion tunnustamisesta ei ole annettu lainvoimaista päätöstä, mikä tahansa tuomioistuin voi antaa oikeudellisessa menettelyssä alustavan päätöksen tuomion tunnustamisesta, mutta tällainen päätös on voimassa ainoastaan kyseisessä menettelyssä.
58 artiklan 1 kohta
Kroatiassa kunnallisilla tuomioistuimilla on asiallinen toimivalta kieltäytyä tunnustamasta ulkomaisten tuomioistuinten päätöksiä (tuomioistuimia koskevan lain 18 §, NN nrot 28/13, 33/15, 82/15 ja 67/18).
61 artiklan 2 kohta
Maakunnalliset tuomioistuimet (županijski sud) tekevät päätöksen siviilioikeudellisissa asioissa, joissa haetaan muutosta kunnallisten tuomioistuinten antamiin päätöksiin.
62 artikla
Maakunnallisen tuomioistuimen päätökseen voi hakea korkeimman oikeuden (Vrhovni sud) luvalla muutosta, jos asia on erityisen tärkeä sisällön tai menettelyn kannalta. Tällöin on kyse ylimääräisestä muutoksenhausta.
103 artiklan 1 kohdan d alakohta – Viranomaiset, joilla on 52 artiklassa tarkoitettu toimivalta täytäntöönpanoa varten
Seuraavat kielet ovat jo saatavilla: .
Kroatiassa asiallinen toimivalta panna ulkomaisten tuomioistuinten päätökset täytäntöön on kunnallisilla tuomioistuimilla (tuomioistuimia koskevan lain 18 §, NN nrot 28/13, 33/15, 82/15 ja 67/18).
103 artiklan 1 kohdan e alakohta – 61 ja 62 artiklassa tarkoitetut menettelyt, joilla haetaan muutosta täytäntöönpanosta kieltäytymistä koskevasta hakemuksesta annettuun päätökseen
Täytäntöönpanosta kieltäytymistä koskevasta hakemuksesta tehtyyn päätökseen voi hakea muutosta maakunnallisessa tuomioistuimessa (toimivaltaisia ovat Pulan, Splitin ja Zagrebin maakunnalliset tuomioistuimet).
Muutoksenhakukeinona on tällöin ylimääräinen uudelleentarkastelu.
103 artiklan 1 kohdan f alakohta – Sen keskusviranomaisen nimi, osoite ja viestintämenetelmä, joka on nimetty avustamaan asetuksen soveltamisessa vanhempainvastuuta koskevissa asioissa. Jos tätä varten on nimetty useampi kuin yksi keskusviranomainen, ilmoitetaan 76 artiklan mukaisesti niiden alueelliset tai asiakohtaiset tehtävät
Asetuksen soveltamisessa avustamaan nimetty keskusviranomainen on työ-, eläke-, perhe- ja sosiaaliministeriö (Ministarstvo rada, mirovinskoga sustava, obitelji i socijalne politike).
Keskusviranomaisen osoite ja yhteystiedot:
Ulica grada Vukovara 78
10000 Zagreb, Kroatia
Sähköposti: pisarnica@mrosp.hr
Puhelin: (+385-1) 555 70 15/555 73 63
103 artiklan 1 kohdan g alakohta – Tarvittaessa ilmoitetaan vanhempien lisäksi ne lähisukulaisten ryhmät, joiden luo lapsi voidaan sijoittaa jäsenvaltion alueella ilman 82 tarkoitettua kyseisen jäsenvaltion ennakkohyväksyntää
Lapsen sijoittamiselle vanhemman tai lähisukulaisen luo asetuksen 82 artiklan mukaisesti ei tarvita Kroatian hyväksyntää. Asetuksen 82 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja lähisukulaisia ovat isovanhemmat, sedät/enot, tädit, (puoli)sisarukset ja (puoli)sisarusten lapset.
103 artiklan 1 kohdan h alakohta – Euroopan unionin toimielinten virallinen kieli tai viralliset kielet, jota tai joita voidaan 91 artiklan 3 kohdan nojalla käyttää viestinnässä keskusviranomaisten kanssa niiden oman virallisen kielen tai omien virallisten kielten lisäksi
Kroatian keskusviranomaisena toimiva työ-, eläke-, perhe- ja sosiaaliministeriö hyväksyy muiden jäsenvaltioiden keskusviranomaisten kanssa käytävän viestinnän kieleksi kroaatin ohella englannin.
103 artiklan 1 kohdan i alakohta – Kielet, joilla voidaan laatia 80, 81 ja 82 artiklan nojalla toimitettavien pyyntöjen ja oheisasiakirjojen käännökset ja 91 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen todistusten vapaiden tekstikenttien käännökset
Pyyntöön ja mahdollisiin oheisasiakirjoihin on liitettävä kroaatinkielinen käännös, koska kroaatti on pyynnön vastaanottaneen jäsenvaltion virallinen kieli.
Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.