- HITTA BEHÖRIGA DOMSTOLAR/MYNDIGHETER
- Artikel 103.1 a ( första delen) – Offentliga myndigheter eller andra myndigheter med befogenhet att upprätta en officiell handling som avses i artikel 2.2.2 b och offentliga myndigheter med befogenhet att registrera ett avtal som avses i artikel 2.2.3
- Artikel 103.1 a (andra delen) – Administrativa myndigheter som beviljar rättshjälp enligt artikel 74.2
- Artikel 103.1 b (första delen) – Domstolar som är behöriga att utfärda intyg för avgöranden enligt artikel 36.1 och domstolar och myndigheter som är behöriga att utfärda intyg för officiella handlingar eller överenskommelser som avses i artikel 66
- Artikel 103.1 b ( 2 andra delen) – Domstolar som är behöriga att rätta intyg som avses i artikel 37.1 , artikel 48.1 och domstolar som är behöriga att utfärda intyg om avgörandens bristande eller begränsad verkställbarhet som avses i artikel 49 samt domstolar och myndigheter som är behöriga att rätta intyg som utfärdats enligt artikel 66.1 och som avses i artikel 67.1.
- Artikel 103.1 c – Domstolar behöriga att erkänna avgöranden (artikel 30.3) och vägra erkännande (artikel 40.2) samt domstolar och myndigheter med behörighet gällande vägran av verkställighet, överklagande eller annat angripande samt ytterligare överklagande eller annat angripande som avses i 58.1, 61.2 och 62
- Artikel 103.1 d – Behöriga verkställande myndigheter som avses i artikel 52
- Artikel 103.1 e – Rättsmedel mot avgöranden om ansökningar om vägran av verkställighet enligt artiklarna 61 och 62
- Artikel 103.1 f – Namn, adress och sätt att komma i kontakt med de centralmyndigheter som har utsetts att biträda vid tillämpningen av förordningen i mål om föräldraansvar. Om fler än en centralmyndighet utses ska varje centralmyndighets territoriella eller materiella befogenheter anges i enlighet med artikel 76
- Artikel 103.1 g – Kategorier, i tillämpliga fall, av nära anhöriga, utöver föräldrar, hos vilka barn kan placeras inom en medlemsstats territorium, utan föregående godkännande från den medlemsstaten enligt artikel 82
- Artikel 103.1 h – Vilket eller vilka av Europeiska unionens institutioners officiella språk utöver det eller de egna språken som godtas för meddelanden till centralmyndigheterna i enlighet med artikel 91.3)
- Artikel 103.1 i – Språk som godtas för översättningar av begäranden och åtföljande handlingar som sänds i enlighet med artiklarna 80, 81, 82 och av fritextfälten i intyg som avses i artikel 91.2
Hitta information per region
- Belgienbe
- Bulgarienbg
- Tjeckiencz
- Danmarkdk
- Tysklandde
- Estlandee
- Irlandie
- Greklandel
- Spanienes
- Frankrikefr
- Kroatienhr
- Italienit
- Cyperncy
- Lettlandlv
- Litauenlt
- Luxemburglu
- Ungernhu
- Maltamt
- Nederländernanl
- Österrikeat
- Polenpl
- Portugalpt
- Rumänienro
- Sloveniensi
- Slovakiensk
- Finlandfi
- Sverigese
- Förenade kungariketuk
HITTA BEHÖRIGA DOMSTOLAR/MYNDIGHETER
Med sökverktyget nedan kan du hitta de domstolar eller myndigheter som har behörighet – en roll – för ett visst europeiskt instrument. Vi har gjort allt vi kan för att se till att sökresultaten är korrekta, men i några få fall har det inte gått att fastställa vem som är behörig.
Artikel 103.1 a ( första delen) – Offentliga myndigheter eller andra myndigheter med befogenhet att upprätta en officiell handling som avses i artikel 2.2.2 b och offentliga myndigheter med befogenhet att registrera ett avtal som avses i artikel 2.2.3
Medlemmar av domarkåren (jueces y magistrados) har behörighet i de frågor som anges i artikel 1.1 a och b.
Dessutom är notarier (notarios) behöriga när det gäller artikel 1.1 a, förutsatt att inga barn berörs av förfarandena. Även rättssekreterare (Letrados de la Administración de Justicia) som har befogenhet att godkänna en gemensam begäran om äktenskapsskillnad är behöriga.
Artikel 103.1 a (andra delen) – Administrativa myndigheter som beviljar rättshjälp enligt artikel 74.2
Advokatsamfunden (Colegios de Abogados) är behöriga myndigheter enligt samma villkor som anges i rådets direktiv 2003/8/EG av den 27 januari 2003 om förbättring av möjligheterna till rättslig prövning i gränsöverskridande tvister genom fastställande av gemensamma minimiregler för rättshjälp i sådana tvister.
Den administrativa myndighet som slår fast rätten till eller förmånen rättshjälp är Kommittén för rättshjälp (Comisión de Asistencia Jurídica Gratuita) i den berörda regionen.
Artikel 103.1 b (första delen) – Domstolar som är behöriga att utfärda intyg för avgöranden enligt artikel 36.1 och domstolar och myndigheter som är behöriga att utfärda intyg för officiella handlingar eller överenskommelser som avses i artikel 66
Rättssekreterare är behöriga myndigheter när det gäller intyget som avses i artikel 36.1 a och b.
För intyget som avses i artikel 36.1 c är behöriga myndigheter rättssekreterare, domstolar och myndigheter med befogenhet att utfärda intyg om en officiell handling (documento público) eller en överenskommelse enligt artikel 66.
När det slutligen gäller intyget som avses i artikel 66.1 a är rättssekreterare och notarier behöriga myndigheter, och rättssekreterare är behöriga myndigheter vad avser artikel 66.1 b.
Artikel 103.1 b ( 2 andra delen) – Domstolar som är behöriga att rätta intyg som avses i artikel 37.1 , artikel 48.1 och domstolar som är behöriga att utfärda intyg om avgörandens bristande eller begränsad verkställbarhet som avses i artikel 49 samt domstolar och myndigheter som är behöriga att rätta intyg som utfärdats enligt artikel 66.1 och som avses i artikel 67.1.
Endast det organ som utfärdade originalintyget har behörighet att rätta intyget på grund av materiellt fel (eller att ange bristen på eller begränsningen av verkställbarheten avseende ett avgörande för vilket ett intyg har utfärdats).
Artikel 103.1 c – Domstolar behöriga att erkänna avgöranden (artikel 30.3) och vägra erkännande (artikel 40.2) samt domstolar och myndigheter med behörighet gällande vägran av verkställighet, överklagande eller annat angripande samt ytterligare överklagande eller annat angripande som avses i 58.1, 61.2 och 62
Organ som är behöriga att erkänna eller vägra att erkänna ett avgörande samt att vägra att verkställa ett avgörande (artiklarna 30.3, 40.2 och 58.1): förstainstansdomstolen (juzgado de primera instancia) med lokal behörighet.
Organ som är behöriga vid överklagande eller annat angripande samt ytterligare överklagande eller annat angripande (artiklarna 58.1, 61.1 och 62): provinsdomstolen (Audiencia Provincial) med lokal behörighet att pröva överklaganden av vägran av verkställighet och – i de fall som anges i artikel 62 – Högsta domstolen (Tribunal Supremo) genom ett överklagande som avser en rättsfråga.
Artikel 103.1 d – Behöriga verkställande myndigheter som avses i artikel 52
Förstainstansdomstolarna eller förstainstans- och förundersökningsdomstolarna (Juzgados de Primera Instancia e Instrucción) med lokal behörighet, familjedomstolen (Juzgado de Familia) eller domstolen som handlägger mål om våld mot kvinnor (Juzgado de Violencia Sobre La Mujer), i tillämpliga fall.
Artikel 103.1 e – Rättsmedel mot avgöranden om ansökningar om vägran av verkställighet enligt artiklarna 61 och 62
Avgöranden om ansökningar om vägran av verkställighet får överklagas till det organ som meddelade avgörandet i fråga. Överklagandet prövas av provinsdomstolen med lokal behörighet.
Artikel 103.1 f – Namn, adress och sätt att komma i kontakt med de centralmyndigheter som har utsetts att biträda vid tillämpningen av förordningen i mål om föräldraansvar. Om fler än en centralmyndighet utses ska varje centralmyndighets territoriella eller materiella befogenheter anges i enlighet med artikel 76
Ministerio de Justicia (justitieministeriet)
Subdirección General de Cooperación Jurídica Internacional (undergeneraldirektorat för internationellt rättsligt samarbete)
Área de Sustracción Internacional de Menores (internationella bortföranden av barn)
C/San Bernardo 62
ES-28071 MADRID
Spanien
Meddelanden skickas till följande e-postadress:
sustraccionmenores@mjusticia.es
All information om förfarandet vid internationella bortföranden av barn finns på det spanska justitieministeriets webbplats: https://www.mjusticia.gob.es
Artikel 103.1 g – Kategorier, i tillämpliga fall, av nära anhöriga, utöver föräldrar, hos vilka barn kan placeras inom en medlemsstats territorium, utan föregående godkännande från den medlemsstaten enligt artikel 82
Ej tillämpligt.
Artikel 103.1 h – Vilket eller vilka av Europeiska unionens institutioners officiella språk utöver det eller de egna språken som godtas för meddelanden till centralmyndigheterna i enlighet med artikel 91.3)
Engelska och spanska.
Artikel 103.1 i – Språk som godtas för översättningar av begäranden och åtföljande handlingar som sänds i enlighet med artiklarna 80, 81, 82 och av fritextfälten i intyg som avses i artikel 91.2
Spanska.
Sidans nationella språkversion sköts av respektive medlemsland. Översättningarna har gjorts av EU-kommissionen. Det är möjligt att översättningarna ännu inte tar hänsyn till eventuella ändringar som de nationella myndigheterna har gjort. Europeiska kommissionen fritar sig från allt ansvar för information och uppgifter i detta dokument. För de upphovsrättsliga regler som gäller för den medlemsstat som ansvarar för denna sida hänvisas till det rättsliga meddelandet.