

Informacijos paieška pagal regionus
Kol kas nebuvo imtasi jokių priemonių dėl civilinės teisės terminų; vienintelės priimtos nuostatos yra dėl pailgintų baudžiamųjų bylų sustabdymo laikotarpių. Vokietijos civilinio proceso įstatyme yra lanksčių nuostatų dėl terminų pratęsimo, proceso sustabdymo ir restitutio in integrum, ir tai padeda nagrinėti bylas per COVID-19 krizę.
Daugiau informacijos apie teisės aktuose numatytas priemones pateikiama Federalinės teisingumo ir vartotojų apsaugos ministerijos interneto svetainėje.
Pagal teisės aktų nuostatas, susijusias su civiliniu procesu, teismams jau suteikiama daug galimybių lanksčiai reaguoti į dabartinę išskirtinę padėtį. Kokias būtent priemones taikyti – pvz., rašytinę procedūrą, įrodymų rinkimo atsisakymo ar įrodymų rinkimo vaizdo konferencijos būdu – kiekvienu atskiru atveju sprendžia atitinkamas teismas ir teisėjai. Išsaugomas teisminių institucijų nepriklausomumas.
Bendradarbiavimas šeimos reikalų srityje (Reglamentas (EB) Nr. 2201/2003).
Federalinė teisingumo tarnyba sveikatos tikslais apribojo savo pareigūnų fizinį dalyvavimą. Tačiau centrinė institucija veikia visu pajėgumu, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 2201/2003. Prašymus galima pateikti popierine forma.
Bendradarbiavimas išlaikymo srityje (Reglamentas (EB) Nr. 4/2009).
Federalinė teisingumo tarnyba sveikatos tikslais apribojo savo pareigūnų fizinį dalyvavimą. Centrinė institucija veikia visu pajėgumu, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 2201/2003, tačiau atsakymo į užklausas terminai gali būti ilgesni. Prašymus galima pateikti popierine forma.
Įrodymų rinkimas (Reglamentas (EB) Nr. 1206/2001) ir dokumentų įteikimas (Reglamentas (EB) Nr. 1393/2007).
Vokietijos teismų sistemos veikla laipsniškai plečiama atsižvelgiant į užsikrėtusiųjų skaičių ir vietos ypatumus. Todėl negalima atmesti galimybės, kad prašymų įteikti dokumentus ir surinkti įrodymus įvykdymo terminai bus ilgesni. Visų pirma, teisėjai, nepriklausomai spręsdami dėl prašymų surinkti įrodymus vykdymo, atsižvelgia į vietos aplinkybes.
Akcinių bendrovių, ūkinių bendrovių be neribotos atsakomybės partnerių ir asociacijų bei fondų prievolė pateikti pareiškimą dėl nemokumo nuo 2021 m. gegužės 1 d. nebėra sustabdyta. Tačiau tebegalioja tam tikros teisinės sustabdymo pasekmės, visų pirma išplėsta apsauga nuo skundų pagal dabartinės redakcijos COVID-19 nemokumo sustabdymo įstatymo 2 straipsnio 1 dalies 2–5 punktus.
Kreditoriaus teisė pateikti pareiškimą dėl nemokumo buvo apribota tik iki 2020 m. birželio 28 d. Nuo 2020 m. birželio 29 d. kreditoriui vėl neribotai leidžiama teikti tokį prašymą, jeigu jis yra teisiškai suinteresuotas iškelti nemokumo bylą ir įrodo, kad jo reikalavimas ir bylos iškėlimo priežastis yra patikimi.
-
Sustabdomas nuomos sutarčių nutraukimas. Nuomotojams neleidžiama nutraukti žemės ar patalpų nuomos, jeigu nuomininkas nemokėjo nuomos 2020 m. balandžio 1 d. – 2020 m. birželio 30 d. laikotarpiu, nors mokėjimo terminas suėjo, ir jeigu nuomos nesumokėjimas yra COVID-19 pandemijos padarinys. Nuomos nutraukti neleidžiama iki 2022 m. birželio mėn.
Kol kas jokių priemonių, kuriomis būtų reglamentuojami civilinio proceso terminai, nėra. Konkrečių priemonių imtis nereikia, nes teisinė padėtis Vokietijoje leidžia teisėjams tinkamai reaguoti į COVID-19 pandemijos padarinius teismo proceso administravimui.
Kol prievolė pateikti pareiškimą dėl nemokumo buvo sustabdyta, kad būtų pasirūpinta naujomis lėšomis ir būtų toliau tęsiami verslo ryšiai, nemokių bendrovių valdytojų, kreditorių ir sutartinių partnerių civilinės atsakomybės rizika buvo sumažinta (žr. COVID-19 nemokumo sustabdymo įstatymo (toliau – COVInsAG) 2 straipsnį). Tebetaikomos individualios lengvatos, pavyzdžiui, paaiškinimas, kad sustabdymo laikotarpiu suteiktų naujų paskolų grąžinimas iki 2023 m. rugsėjo 30 d. laikomas nedarančiu žalos kreditoriams (COVInsAG 2 straipsnio 1 dalies 2 punktas). Mokėjimai pagal reikalavimus, kurie buvo atidėti iki 2021 m. vasario 28 d., iki 2022 m. kovo 31 d. taip pat laikomi nedarančiais žalos kreditoriams, jeigu 2021 m. vasario 18 d. nebuvo iškelta jokia nemokumo byla (COVInsAG 2 straipsnio 1 dalies 5 punktas). Pagal COVInsAG 4 straipsnį pernelyg didelio įsiskolinimo bandymo prognozės laikotarpis tebėra sutrumpintas iki 2021 m gruodžio 31 d., o disponavimo savo turtu procedūrai ir vadinamajai apsaugos procedūrai tuo pačiu laikotarpiu taikomos įvairios prieigos lengvatos (žr. COVInsAG 5 ir 6 straipsnius).
Su vartojimo paskolomis susiję vartotojų įsipareigojimai tam tikromis sąlygomis buvo atidėti 3 mėnesiams, skaičiuojant nuo 2020 m. balandžio 1 d.; ši nuostata baigė galioti 2020 m. birželio 30 d.
Pratęsiami Bendrovių įstatyme nustatyti visuotinių susirinkimų rengimo terminai; Valdyba gali laikinai sustabdyti (akcinių bendrovių) akcininkų ar jų atstovų teisę fiziškai dalyvauti.
Vartotojams ir labai mažoms įmonėms, kuriems dėl krizės sunku vykdyti mokėjimus, suteikta teisė atsisakyti vykdyti „esmines sutartis dėl tęstinės prievolės vykdymo“ (įskaitant dujų, vandens, elektros energijos, telekomunikacijų paslaugų tiekimą, bet juo neapsiribojant), jeigu tokios sutartys buvo sudarytos iki 2020 m. kovo 8 d. Ši nuostata baigė galioti 2020 m. birželio 30 d.
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos Europos teisminio tinklo kontaktinės įstaigos. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Nei Europos teisminis tinklas, nei Europos Komisija neprisiima atsakomybės ar įsipareigojimų dėl šiame dokumente pateiktos arba nurodytos informacijos arba duomenų. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.