

Wyszukaj informacje według regionu
Terminy procesowe zawieszono do 30 kwietnia 2020 r.
Wszystkie rozprawy i inne posiedzenia zawieszono do 30 kwietnia 2020 r. Wyjątki: wnioski o zarządzenie środków tymczasowych w wyjątkowo pilnych sprawach, postępowania ekstradycyjne i inne postępowania w przedmiocie ograniczenia wolności osobistej (np. bezprawnego pozbawienia wolności, przymusowego umieszczenia w zakładzie psychiatrycznym).
Sekretariat sądu przyjmie pozew/wniosek o wszczęcie postępowania wyłącznie wtedy, gdy załączono do niego wniosek o zarządzenie środków tymczasowych i gdy sprawa wymaga pilnego rozpoznania. O uznaniu sprawy za pilną decyduje sędzia.
-
-
-
-
Postępowania eksmisyjne oraz wykonanie nakazów eksmisji z tytułu nieuregulowania czynszu w bieżącym okresie zawieszono do 31 maja 2020 r.
- Zawieszenie postępowań sądowych w okresie od 16 marca 2020 r. do 30 kwietnia 2020 r. z następującymi wyjątkami:
w sprawach cywilnych:
(i) wnioski o wydanie nakazu tymczasowego w wyjątkowo pilnych sprawach,
(ii) zażalenie na postanowienie sądu o udzieleniu przybicia w toku licytacji publicznej nieruchomości itp.
- Zawieszenie do 30 kwietnia 2020 r. biegu wszystkich terminów procesowych przewidzianych w kodeksie postępowania cywilnego oraz terminów sądowych.
Departament Upadłości znowelizował ustawę o upadłości konsumenckiej, wprowadzając przepisy dotyczące przedłużenia okresu zawieszenia indywidualnych czynności egzekucyjnych na mocy postanowienia sądu lub ponownego wydania przez sąd postanowienia o takim zawieszeniu z uwagi na wystąpienie warunków szczególnych. Ponadto wprowadzono przepisy ułatwiające przeprowadzanie zgromadzeń wierzycieli przez internet. Nowelizacja ustawy weszła w życie w sierpniu 2020 r.
Ponadto przyspieszono trwający proces upraszczania postępowań, w tym wprowadzono mechanizm składania formularzy i dokonywania płatności przez internet. Przewiduje się jednak, że ze wspomnianych ułatwień będzie można korzystać dopiero w drugiej połowie 2021 r.
-
Za wersję tej strony w języku danego kraju odpowiada właściwy punkt kontaktowy Europejskiej Sieci Sądowej (EJN). Tłumaczenie zostało wykonane przez służby Komisji Europejskiej. Jeżeli właściwy organ krajowy wprowadził jakieś zmiany w wersji oryginalnej, mogły one jeszcze nie zostać uwzględnione w tłumaczeniu. ESS ani Komisja Europejska nie ponoszą odpowiedzialności za wszelkie informacje, dane lub odniesienia zawarte w tym dokumencie. Informacje na temat przepisów dotyczących praw autorskich, które obowiązują w państwie członkowskim odpowiedzialnym za niniejszą stronę, znajdują się w informacji prawnej.