- ISKANJE PRISTOJNIH SODIŠČ/ORGANOV
- Člen 3(1) – organi za pošiljanje
- Člen 3(2) – organi za sprejem
- Člen 3(4)(c) – razpoložljivi načini sprejemanja pisanj
- Člen 3(4)(d) – jeziki, v katerih se lahko izpolni standardni obrazec iz Priloge I
- Člen 4 – Osrednji organ
- Člen 7 – Pomoč pri poizvedbah o naslovu
- Člen 8 – Pošiljanje pisanj
- Člen 12 – Zavrnitev sprejema pisanja
- Člen 13 – Dan vročitve
- Člen 14 – Potrdilo o vročanju in izvod vročenega pisanja
- Člen 15 – Stroški vročanja
- Člen 17 – Vročanje prek diplomatskih predstavnikov ali konzularnih funkcionarjev
- Člen 19 – Elektronsko vročanje
- Člen 20 – Neposredno vročanje
- Člen 22 – Primeri, ko se toženec ne spusti v postopek
- Člen 29 – Razmerje do sporazumov ali dogovorov med državami članicami
- Člen 33(2) – obvestilo o zgodnji uporabi decentraliziranega sistema IT
Poišči informacije po področjih
Člen 3(1) – organi za pošiljanje
Pristojni organ Republike Ciper za pošiljanje sodnih in izvensodnih pisanj za vročitev v drugi državi članici (organ za pošiljanje) je ministrstvo za pravosodje in javni red.
Člen 3(2) – organi za sprejem
Pristojni organ Republike Ciper za sprejem sodnih in izvensodnih pisanj iz drugih držav članic (organ za sprejem) je ministrstvo za pravosodje in javni red, ki ima krajevno prostojnost na celotnem Cipru.
Člen 3(4)(c) – razpoložljivi načini sprejemanja pisanj
V primeru tehničnih težav ali motenj v sistemu iz člena 5 Uredbe ali v izjemnih okoliščinah se lahko dokumenti pošljejo po elektronski pošti.
Člen 3(4)(d) – jeziki, v katerih se lahko izpolni standardni obrazec iz Priloge I
Obrazci iz Priloge I se lahko izpolnijo v grščini ali angleščini.
Člen 4 – Osrednji organ
Osrednji organ Republike Ciper je ministrstvo za pravosodje in javni red, ki ima krajevno prostojnost v celotni državi. Naslov osrednjega organa je:
Leoforos Athalassas 125,
1461 Nikozija
Člen 7 – Pomoč pri poizvedbah o naslovu
Za poizvedbe v zvezi z naslovi Ciper zagotavlja pomoč iz člena 7(1)(a) Uredbe, tj. navede imenovane organe, na katere lahko organi za pošiljanje naslovijo prošnje za ugotovitev naslova osebe, ki ji je treba vročiti pisanje.
Navedeni organ za pošiljanje je ministrstvo za pravosodje in javni red kot osrednji organ, ki v primeru poizvedb v zvezi z naslovi stopi v stik z imenovanimi organi.
Naslov osrednjega organa je:
Leoforos Athalassas 125,
1461 Nikozija
Organi ne vlagajo zaprosil za informacije o naslovih pri podatkovnih zbirkah na lastno pobudo v skladu s členom 7(2)(c) Uredbe.
Člen 8 – Pošiljanje pisanj
Obrazec A Priloge I se lahko izpolni v grščini ali angleščini.
Člen 12 – Zavrnitev sprejema pisanja
Ni relevantno. Obrazec L iz Priloge I ni preveden v jezik tretje države.
Člen 13 – Dan vročitve
Ciprska zakonodaja ne določa roka za vročitev. Kadar pa se pisanja vročajo v okviru postopka, ki teče pred sodiščem, lahko rok vročitve določi sodišče.
Člen 14 – Potrdilo o vročanju in izvod vročenega pisanja
Obrazec K Priloge I se lahko izpolni v grščini ali angleščini.
Člen 15 – Stroški vročanja
21,00 EUR za vsako zaprosilo za vročitev pisanja.
Takso je treba plačati z bančnim nakazilom na naslednji bančni račun:
Račun: 6001017 – Ministrstvo za pravosodje in javni red
ΙΒΑΝ: CΥ21 0010 0001 0000 0000 0600 1017
SWIFT: CΒCΥCΥ2Ν
Ta postopek je treba upoštevati pri vseh zahtevkih za vročitev pisanja. Zaprosila, ki jim ni priloženo ustrezno bančno potrdilo o plačilu zakonsko predpisane takse, se ne obravnavajo.
Člen 17 – Vročanje prek diplomatskih predstavnikov ali konzularnih funkcionarjev
Republika Ciper nasprotuje vročanju sodnih pisanj v skladu s členom 17(1) na svojem ozemlju, razen če se morajo pisanja vročiti državljanom države članice, iz katere izvirajo.
Člen 19 – Elektronsko vročanje
Bo določeno v kratkem.
Člen 20 – Neposredno vročanje
Tako vročitev opravijo zasebni sodni izvršitelji.
Člen 22 – Primeri, ko se toženec ne spusti v postopek
Bo določeno v kratkem.
Člen 29 – Razmerje do sporazumov ali dogovorov med državami članicami
Ciper je pogodbenica Haaške konvencije o vročitvi sodnih in zunajsodnih listin v civilnih ali gospodarskih zadevah v tujini z dne 15. novembra 1965.
Sporazumov ali dogovorov v skladu s členom 29(2) Uredbe ne namerava sklepati.
Člen 33(2) – obvestilo o zgodnji uporabi decentraliziranega sistema IT
Ciper decentraliziranega sistema IT ne namerava uporabljati prej, kot se zahteva.
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.