- ILLETÉKES BÍRÓSÁGOK/HATÓSÁGOK KERESÉSE
- 2. cikk (1) bekezdés – Bíróságnak tekinthető hatóságok
- 3. cikk (2) bekezdés – Megkeresett bíróságok
- 4. cikk – Központi szerv
- 6. cikk – A formanyomtatványok kitöltéséhez elfogadott nyelvek
- 7. cikk – A kérelmek és egyéb tájékoztatások továbbításának elfogadott módjai
- 19. cikk – A közvetlen bizonyításfelvételre irányuló kérelmekkel kapcsolatos döntéshozatalért felelős központi szerv vagy hatáskörrel rendelkező hatóság(ok)
- 29. cikk – Azon megállapodások, amelyeknek a tagállamok részes felei, és amelyek megfelelnek a 29. cikk (2) bekezdésében foglalt feltételeknek
- 31. cikk (4) bekezdés – Értesítés a decentralizált informatikai rendszer korai használatáról
Információk keresése régiónként
- Belgiumbe
- Bulgáriabg
- Csehországcz
- Dániadk
- Németországde
- Észtországee
- Írországie
- Görögországel
- Spanyolországes
- Franciaországfr
- Horvátországhr
- Olaszországit
- Cipruscy
- Lettországlv
- Litvánialt
- Luxemburglu
- Magyarországhu
- Máltamt
- Hollandianl
- Ausztriaat
- Lengyelországpl
- Portugáliapt
- Romániaro
- Szlovéniasi
- Szlovákiask
- Finnországfi
- Svédországse
- Egyesült Királyságuk
ILLETÉKES BÍRÓSÁGOK/HATÓSÁGOK KERESÉSE
A lenti keresőeszköz segít megtalálni Önnek az(oka)t a bíróságo(ka)t/szerv(ek)et, amely(ek) illetékes(ek) az adott európai uniós jogi eszköz vonatkozásában. Figyelem: noha mindent megtettünk azért, hogy a rendszerben indított keresések a lehető legpontosabb találatokat eredményezzék, kivételes esetekben előfordulhat, hogy az illetékesség helytelen megállapítása miatt a keresés eredménye nem teljes.
2. cikk (1) bekezdés – Bíróságnak tekinthető hatóságok
Nem alkalmazandó
3. cikk (2) bekezdés – Megkeresett bíróságok
Az elsőfokú bíróság (tribunal de première instance / rechtbank van eerste aanleg).
4. cikk – Központi szerv
Service public fédéral Justice / Federale Overheidsdienst Justitie
Service de Coopération internationale civile / Dienst Internationale rechtshulp in burgerlijke zaken
Boulevard de Waterloo 115 / Waterloolaan 115
1000 Bruxelles / Brussel
Belgique / België
Tel.: +32(2)542.65.11
Fax +32(2)542.70.06 / +32(2)542.70.38
E-mail: eu1206ue@just.fgov.be
Területi illetékesség: Belgium (az ország egész területe)
Nyelvek: francia, holland és angol.
6. cikk – A formanyomtatványok kitöltéséhez elfogadott nyelvek
Az I. mellékletben hivatkozott formanyomtatványoknak és bármely egyéb csatolmánynak azon elsőfokú bíróság illetékességi körzetének nyelvén kell készülniük, vagy arra a nyelvre kell lefordítani, amelyhez a kérelmet benyújtották. Semmilyen egyéb nyelvet nem fogadnak el.
7. cikk – A kérelmek és egyéb tájékoztatások továbbításának elfogadott módjai
Postai úton vagy faxon.
19. cikk – A közvetlen bizonyításfelvételre irányuló kérelmekkel kapcsolatos döntéshozatalért felelős központi szerv vagy hatáskörrel rendelkező hatóság(ok)
Service public fédéral Justice / Federale Overheidsdienst Justitie Service de Coopération internationale civile / Dienst Internationale rechtshulp in burgerlijke zaken
Boulevard de Waterloo 115 / Waterloolaan 115
1000 Bruxelles / Brussel
Belgique / België
Tel.: +32(2)542.65.11
Fax +32(2)542.70.06 / +32(2)542.70.38
E-mail: eu1206ue@just.fgov.be
Területi illetékesség: Belgium (az ország egész területe)
Nyelvek: francia, holland és angol.
29. cikk – Azon megállapodások, amelyeknek a tagállamok részes felei, és amelyek megfelelnek a 29. cikk (2) bekezdésében foglalt feltételeknek
Belgium kijelenti, hogy a többi tagállammal fennálló kapcsolataiban a rendelet a hatálya alá tartozó ügyekben elsőbbséget élvez a következő jogi aktusokkal szemben:
- 1922. június 21-i egyezmény Belgium és az Egyesült Királyság között a bírósági és bíróságon kívüli iratok továbbításáról és a bizonyításfelvételről;
- a polgári eljárásról szóló, 1954. március 1-jei hágai egyezmény;
- a Belgium és Franciaország közötti 1956. március 1-jei egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben történő kölcsönös igazságügyi jogsegélyről;
- a tartásdíj külföldön történő behajtásáról szóló, 1956. június 20-i New York-i egyezmény;
- a Belga Királyság kormánya és a Németországi Szövetségi Köztársaság kormánya között 1959. április 25-én létrejött megállapodás a polgári eljárásról szóló 1954. március 1-jei hágai egyezmény alkalmazásának elősegítéséről;
- Belgium és Ausztria között 1989. október 23-án létrejött, a polgári eljárásról szóló 1954. március 1-jei hágai egyezményt kiegészítő egyezmény a kölcsönös igazságügyi jogsegélyről és együttműködésről.
31. cikk (4) bekezdés – Értesítés a decentralizált informatikai rendszer korai használatáról
Nem alkalmazandó
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.