- KOMPETENTINGŲ TEISMŲ IR INSTITUCIJŲ PAIEŠKA
- 2 straipsnio 1 dalis. Institucijos, kurios gali būti laikomos teismais
- 3 straipsnio 2 dalis. Prašomieji teismai
- 4 straipsnis. Centrinė įstaiga
- 6 straipsnis. Kalbos, kuriomis gali būti parengiamos formos
- 7 straipsnis. Priemonės, kuriomis galima perduoti prašymus ir kitus pranešimus
- 19 straipsnis. Centrinė įstaiga arba kompetentinga (-os) institucija (-os), atsakinga (-os) už sprendimus dėl prašymų tiesiogiai surinkti įrodymus
- 29 straipsnis. Sutartys arba susitarimai, kurių šalys yra valstybės narės ir kurie atitinka 29 straipsnio 2 dalies reikalavimus
- 31 straipsnio 4 dalis. Pranešimas apie ankstesnį decentralizuotos IT sistemos naudojimą
Informacijos paieška pagal regionus
- Belgijabe
- Bulgarijabg
- Čekijacz
- Danijadk
- Vokietijade
- Estijaee
- Airijaie
- Graikijael
- Ispanijaes
- Prancūzijafr
- Kroatijahr
- Italijait
- Kiprascy
- Latvijalv
- Lietuvalt
- Liuksemburgaslu
- Vengrijahu
- Maltamt
- Nyderlandainl
- Austrijaat
- Lenkijapl
- Portugalijapt
- Rumunijaro
- Slovėnijasi
- Slovakijask
- Suomijafi
- Švedijase
- Jungtinė Karalystėuk
KOMPETENTINGŲ TEISMŲ IR INSTITUCIJŲ PAIEŠKA
Ši paieškos priemonė jums padės nustatyti, į kokių teismų arba institucijų kompetencijos sritį patenka konkretus Europos teisės aktas. Atkreipiame jūsų dėmesį į tai, kad nors buvo padaryta viskas stengiantis užtikrinti rezultatų tikslumą, vis dėlto gali pasitaikyti išimtinių atvejų, kai kompetencijos nustatyti nepavyks.
2 straipsnio 1 dalis. Institucijos, kurios gali būti laikomos teismais
Nėra.
3 straipsnio 2 dalis. Prašomieji teismai
District Court 1st Floor,
Aras Ui Dhalaigh, Four Courts,
Dublin 7
Telefonas (353-01) 888 6152
Faksas (353-01) 878 3218
Asmuo ryšiams: Maeve Foley
Teritorinė jurisdikcija: nacionalinė.
4 straipsnis. Centrinė įstaiga
Courts Service, 1st Floor,
Aras Ui Dhalaigh, Four Courts,
Dublin 7
Telefonas (353-01) 888 6152
Faksas (353-01) 878 3218
Asmuo ryšiams: Maeve Foley
Teritorinė jurisdikcija: nacionalinė.
6 straipsnis. Kalbos, kuriomis gali būti parengiamos formos
Formos bus priimamos tik airių arba anglų kalbomis.
7 straipsnis. Priemonės, kuriomis galima perduoti prašymus ir kitus pranešimus
Prašymai gali būti siunčiami paštu, faksu arba el. paštu.
19 straipsnis. Centrinė įstaiga arba kompetentinga (-os) institucija (-os), atsakinga (-os) už sprendimus dėl prašymų tiesiogiai surinkti įrodymus
1. Apygardos teismas kompetentingas rinkti įrodymus pagal prašymą, kuriam taikomas Tarybos reglamento 1 straipsnio 1 dalies a punktas.
2. Atsižvelgiant į 3 dalį, apygardos teismui pagal 1 dalį suteiktą įgaliojimą vykdo apylinkės arba apylinkės rajono, kuriame gyvena liudytojas, iš kurio turi būti surinkti įrodymai, arba kuriame jis užsiima kokia nors profesija, amatu, verslu ar kita veikla, registratorius.
3. Jei prašymas susijęs su daugiau nei vienu liudytoju ir jei pagal 2 dalį įrodymus iš atitinkamų liudytojų turėtų rinkti skirtingų apylinkių ar apylinkių rajonų registratoriai, apygardos teismui pagal 1 dalį suteiktą įgaliojimą, susijusį su įrodymų iš kiekvieno iš tų liudytojų rinkimu, vykdo tas apylinkės registratorius, kurį paskiria teismų tarnybos vyriausiasis pareigūnas arba teismų tarnybos personalo narys, kuriam suteikti tokie įgaliojimai.
4. Tarybos reglamento 4 ir 19 straipsnių tikslais teismų tarnyba paskirta centrine įstaiga šioje valstybėje.
Kontaktiniai duomenys pateikti žemiau:
Courts Service, 1st Floor,
Aras Ui Dhalaigh, Four Courts,
Dublin 7
Telefonas (353-01) 888 6152
Faksas (353-01) 878 3218
Asmuo ryšiams: Maeve Foley
Apygardos ir apylinkės teismų operacijų direktoratas
Courts Service,
4th Floor Phoenix House,
15 - 24 Phoenix St. North,
Smithfield, Dublin 7
Telefonas +353 1 888 6066/6070
Faksas (353-01) 888 60 63
Asmuo ryšiams: Treena Hever
E. paštas CDDirectorate@courts.ie
Aukštesniųjų teismų direktoratas
Courts Service,
4th Floor Phoenix House,
15 - 24 Phoenix St. North,
Smithfield, Dublin 7
Asmuo ryšiams: Natasha Whyte
E. paštas superiorcourtsoperations@courts.ie
29 straipsnis. Sutartys arba susitarimai, kurių šalys yra valstybės narės ir kurie atitinka 29 straipsnio 2 dalies reikalavimus
Nėra.
31 straipsnio 4 dalis. Pranešimas apie ankstesnį decentralizuotos IT sistemos naudojimą
Netaikoma.
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.