- 1 Melyik hatósággal kell konzultálni, és melyik hatóság előzetes hozzájárulását kell beszerezni a gyermeknek az Ön országa területén történő, határon átnyúló elhelyezéséhez?
- 2 Kérjük, röviden ismertesse a gyermekeknek az Ön országa területén történő, határon átnyúló elhelyezésére vonatkozó konzultációs eljárást és a hozzájárulás beszerzését (beleértve a szükséges dokumentumokat, határidőket, az eljárás részletes szabályait és egyéb vonatkozó részleteket).
- 3 Az Ön tagállama úgy döntött-e, hogy nincs szükség hozzájárulásra a gyermekeknek az Ön országa területén történő, határon átnyúló elhelyezéséhez, amennyiben a gyermeket közeli hozzátartozók bizonyos kategóriáinál helyezik el? Ha igen, mik ezek a közeli hozzátartozói kategóriák?
- 4 Rendelkezik-e az Ön tagállama olyan megállapodásokkal vagy rendszerekkel, amelyek egyszerűsítik a gyermekek határokon átnyúló elhelyezéséhez való hozzájárulás beszerzésére irányuló konzultációs eljárást?
Információk keresése régiónként
- Belgiumbe
- Bulgáriabg
- Csehországcz
- Dániadk
- Németországde
- Észtországee
- Írországie
- Görögországel
- Spanyolországes
- Franciaországfr
- Horvátországhr
- Olaszországit
- Cipruscy
- Lettországlv
- Litvánialt
- Luxemburglu
- Magyarországhu
- Máltamt
- Hollandianl
- Ausztriaat
- Lengyelországpl
- Portugáliapt
- Romániaro
- Szlovéniasi
- Szlovákiask
- Finnországfi
- Svédországse
1 Melyik hatósággal kell konzultálni, és melyik hatóság előzetes hozzájárulását kell beszerezni a gyermeknek az Ön országa területén történő, határon átnyúló elhelyezéséhez?
A hozzájárulást az azon szövetségi tartomány (Land) tekintetében felelős ifjúsági jóléti hivatalnak (Landesjugendamt) kell megadnia, amelynek területén az elhelyezést tervezik. Németországban 16 szövetségi tartomány és 17 ifjúsági jóléti hivatal található (mindegyik szövetségi tartományban van egy, Észak-Rajna-Vesztfália szövetségi tartományban pedig kettő. A címek listája a http://www.bagljae.de/ weboldalon érhető el). Ha nem tettek konkrét javaslatot az elhelyezés helyére vonatkozóan, az lesz a meghatározó, hogy a német központi hatóság szerint melyik ifjúsági jóléti hivatal területe áll a legszorosabb kapcsolatban az adott üggyel. Másodlagosan Berlin szövetségi tartomány az illetékes (az egyes jogi eszközöknek a nemzetközi családjog területén történő végrehajtásáról szóló törvény 45. szakasza [Gesetz zur Aus- und Durchführung bestimmter Rechtsinstrumente auf dem Gebiet des internationalen Familienrechts] – nemzetközi családjogi törvény – IntFamRVG).
Szövetségi tartomány |
Cím |
Telefonszám, fax szám, e-mail-cím, weboldal: |
Baden-Württemberg |
Kommunalverband für Jugend und Soziales Baden-Württemberg Dezernat Jugend – Landesjugendamt Lindenspürstraße 39 70176 Stuttgart |
Vezető: Gerald Häcker |
Bajorország |
Zentrum Bayern Familie und Soziales Bayerisches Landesjugendamt Marsstraße 46 80335 München |
Vezető: Hans Reinfelder Tel.: +49 89126104 Fax: +49 8912612412 E-mail: grenzueberschreitendeUnterbringung-blja@zbfs.bayern.de |
Berlin |
Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Wissenschaft Jugend und Familie, Landesjugendamt 10178 Berlin |
Vezető: bejelentendő Tel.: +49 30902275580 Fax: +49 30902275011 E-mail: sabine.skutta@senbjf.berlin.de |
Brandenburg |
Ministerium für Bildung, Jugend und Sport des Landes Brandenburg Abteilung Kinder, Jugend und Sport Heinrich-Mann-Alle 107, 14473 Potsdam |
Vezető: Volker-Gerd Westphal |
Bréma |
Die Senatorin für Soziales, Jugend, Frauen, Integration und Sport Landesjugendamt Bahnhofsplatz 29 28195 Bréma |
Vezető: Christiane Schrader Tel.: +49 4213610 Fax: +49 4214964401 E-mail: christiane.schrader@soziales.bremen.de |
Hamburg |
Behörde für Arbeit, Soziales, Familie und Integration Amt für Familie Überregionale Förderung und Beratung/ Landesjugendamt FS 4 Adolph-Schönfelder-Straße 5 22083 Hamburg |
Vezető: Gabriele Scholz
Tel.: +49 40428635019 Fax: +49 40427963377 |
Hessen |
Hessisches Ministerium für Soziales und Integration Sonnenberger Straße 2/2a 65193 Wiesbaden |
Vezető: Cornelia Lange Tel.: +49 61132193248 vagy 3249 Fax: +49 6118173260 E-mail: cornelia.lange@hsm.hessen.de A szövetségi szervezeten belüli állandó képviselő (BAG): Susanne Rothenhöfer Tel.: +49 61132193433 Fax: +49 611327193433 |
Mecklenburg-Elő-Pomeránia |
Kommunaler Sozialverband Mecklenburg-Vorpommern Landesjugendamt Der Verbandsdirektor Am Grünen Tal 19 19063 Schwerin |
Vezető: Nils Voderberg Kapcsolattartó: bejelentendő |
Alsó-Szászország |
Niedersächsisches Landesamt für Soziales, Jugend und Familie Schiffgraben 30-32 30175 Hannover |
Vezető: Silke Niepel Fax: +49 51189701330 E-mail: silke.niepel@ls.niedersachsen.de |
Észak-Rajna-Vesztfália (Rhineland) |
Landschaftsverband Rheinland Dezernat Kinder, Jugend und Familie LVR-Landesjugendamt Kennedy-Ufer 2 |
Vezető: bejelentendő |
Észak-Rajna-Vesztfália (Westphalia-Lippe) |
Landschaftsverband Westfalen-Lippe Warendorfer Straße 25 48145 Münster |
Vezető: Birgit Westers Fax: +49 251591275 E-mail: birgit.westers@lwl.org |
Rajna-vidék-Pfalz |
Landesamt für Soziales, Jugend und Versorgung Rheinland-Pfalz Landesjugendamt Rheinallee 97-101 55118 Mainz |
Vezető: Iris Egger-Otholt |
Saar-vidék |
Ministerium für Soziales, Gesundheit, Frauen und Familie C 5 – Kinder- und Jugendhilfe, Landesjugendamt Franz-Josef-Röder-Straße 23 66119 Saarbrücken |
Vezető: Hubert Meusel Tel.: +49 6815012057 Fax: +49 6815013416 E-mail: h.meusel@soziales.saarland.de A szövetségi szervezeten belüli állandó képviselő (BAG): |
Szászország |
Sächsisches Staatsministerium für Soziales und Verbraucherschutz Landesjugendamt Carolastraße 7a 09111 Chemnitz |
Vezető: Enrico Birkner |
Szász-Anhalt |
Landesverwaltungsamt Referat Jugend Ernst-Kamieth-Strasse 2 06122 Halle (Saale) |
Vezető: Antje Specht A szövetségi szervezeten belüli állandó képviselő (BAG): Corinna Rudloff Fax: +49 3455141012/1719 E-mail: antje.specht@lvwa.sachsen-anhalt.de; Corinna.Rudloff@lvwa.sachsen-anhalt.de |
Schleswig-Holstein |
Ministerium für Soziales, Jugend, Familie, Senioren, Integration und Gleichstellung Landesjugendamt Adolf-Westphal-Straße 4 24143 Kiel |
Vezető: Thorsten Wilke |
Türingia |
Thüringer Ministerium für Bildung, Jugend und Sport Abt. 4 – Kinder, Jugend, Sport und Landesjugendamt Werner-Seelenbinder-Str. 7 99096 Erfurt |
Vezető: Martina Reinhardt Tel.: +49 361573411300 Fax: +49 361573411830 |
2 Kérjük, röviden ismertesse a gyermekeknek az Ön országa területén történő, határon átnyúló elhelyezésére vonatkozó konzultációs eljárást és a hozzájárulás beszerzését (beleértve a szükséges dokumentumokat, határidőket, az eljárás részletes szabályait és egyéb vonatkozó részleteket).
A (Dánia kivételével) más uniós tagállamból származó kiskorú elhelyezéséhez szükséges hozzájárulás iránti kérelmet a másik uniós tagállam központi hatóságán keresztül a német Szövetségi Igazságügyi Hivatalhoz (Bundesamt für Justiz) kell eljuttatni, amely ezt követően továbbítja a kérelmet az illetékes német ifjúsági jóléti hivatalhoz.
A területi illetékességgel rendelkező német ifjúsági hivatal általában az IntFamRVG 46. §-a (1) bekezdésének megfelelően helyt ad a kérelemnek, ha
- a németországi elhelyezés végrehajtása a gyermek mindenek felett álló érdeke, elsősorban azért, mert a gyermeket különös kötelék fűzi Németországhoz;
- a gyermek származási országának hatósága jelentést és szükség esetén orvosi igazolásokat vagy értékeléseket nyújtott be a tervezett elhelyezés indokairól;
- a gyermeket a származási országában lefolytatott eljárás keretében meghallgatták, kivéve, ha a meghallgatás a gyermek életkora vagy érettsége szempontjából nem tűnt helyénvalónak. A gyermek életkorának és fejlettségi szintjének megfelelő, a németországi elhelyezés kérdésével foglalkozó meghallgatás általában 3 éves kortól tekinthető szükségesnek;
- az érintett intézet vagy nevelőszülők megadták a hozzájárulásukat, és nincs ok arra, hogy ne folytassák az elhelyezési eljárást;
- a külföldiekről szóló törvényben előírt jóváhagyást megadtak, vagy annak megadására ígéretet tettek; és
- megállapodtak a költségek átvállalásáról (beleértve a megfelelő egészségbiztosítást is).
Mielőtt a megkereső külföld hatóságot értesíti a hozzájárulásról, az ifjúsági jóléti hivatal a hozzájárulásra vonatkozóan köteles beszerezni az azon regionális felsőbíróság (Oberlandesgericht) székhelye szerinti családjogi bíróság (Familiengericht) jóváhagyását, amelynek illetékességi területén a gyermeket el kívánják helyezni (az IntFamRVG 47. szakasza (1) bekezdésének első mondata).
Miután a jóváhagyást megadták vagy megtagadták, az illetékes német ifjúsági jóléti hivatal tájékoztatja a kérelmező külföldi hatóságot, a német központi hatóságot és azt az intézetet vagy nevelőszülőt, ahol a gyermeket elhelyezik, az indokolással ellátott jogerős határozatról (az IntFamRVG 46. §-ának (5) bekezdése).
A következő információk és bizonyítékok szükségesek:
- a gyermeket elhelyező illetékes külföldi hatóság neve, címe és telefonszáma,
- a gyermek neve, születési ideje és állampolgársága (személyi igazolvány vagy születési anyakönyvi kivonat másolata),
- az elhelyezés (tervezett) időtartama,
- az elhelyezés általános, valamint a németországi elhelyezés különös indokai/szakvéleményen alapuló okai (ideértve a korábbi bírósági határozatokat is),
- a gyermek egészségi állapotára vonatkozó információk (ha rendelkezésre állnak: orvosi igazolások/értékelések)
- a gyermeket fogadó németországi nevelőintézet/nevelőszülők neve, címe és telefonszáma,
- a nevelőintézet/nevelőszülők hozzájárulása a gyermek elhelyezéséhez,
- ha rendelkezésre áll: a fogadó nevelőszülő nevelésre való alkalmasságának megállapítása/nevelési engedélye vagy a fogadó intézet működési engedélye a német jogszabályoknak megfelelően
- a felügyeleti joggal rendelkező személy(ek) elérhetőségei,
- annak igazolása, hogy a gyermeket a származási országában lefolytatott eljárás keretében meghallgatták, kivéve, ha a meghallgatás a gyermek életkora vagy érettsége szempontjából nem tűnik helyénvalónak,
- arra vonatkozó igazolás, hogy ki fogja viselni a költségeket,
- a gyermek egészségbiztosítására/felelősségbiztosítására vonatkozó igazolás.
Minden információt és bizonyítékot le kell fordítani német nyelvre.
Az egyes konkrét esetekben további információk és/vagy dokumentumok kérhetők.
3 Az Ön tagállama úgy döntött-e, hogy nincs szükség hozzájárulásra a gyermekeknek az Ön országa területén történő, határon átnyúló elhelyezéséhez, amennyiben a gyermeket közeli hozzátartozók bizonyos kategóriáinál helyezik el? Ha igen, mik ezek a közeli hozzátartozói kategóriák?
Nem.
4 Rendelkezik-e az Ön tagállama olyan megállapodásokkal vagy rendszerekkel, amelyek egyszerűsítik a gyermekek határokon átnyúló elhelyezéséhez való hozzájárulás beszerzésére irányuló konzultációs eljárást?
Nem tudunk ilyen megállapodásról.
Tudomásunk van arról, hogy a Rajna-vidéki regionális hatóság (Landschaftsverband) ifjúsági jóléti hivatala és a belgiumi német ajkú közösség kormányzata között létrejött egy megállapodás.
Ennek a lapnak a különböző nyelvi változatait az Európai Igazságügyi Hálózat tagállami kapcsolattartói tartják fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Sem az Európai Igazságügyi Hálózat, sem a Bizottság nem vállal semmilyen felelősséget, illetve kötelezettséget az e dokumentumban közzétett vagy hivatkozott információk és adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.