Plasarea copilului în altă țară, inclusiv într-o familie substitutivă

Grecia
Conținut furnizat de
European Judicial Network
Rețeaua judiciară europeană (în materie civilă și comercială)

1 Ce autoritate trebuie să fie consultată și să își dea consimțământul înainte de plasarea transfrontalieră a unui copil pe teritoriul dumneavoastră?

Autoritatea competentă să primească cererile din partea statelor membre ale UE de plasare a unui copil într-o instituție, într-o casă de protecție a copilului sau într-o familie substitutivă din Grecia este Departamentul de drept internațional privat (Tmíma IdiotikoůDikaíou) din cadrul Ministerului Justiției (Ypourgeío Dikaiosýnis), care a fost desemnat drept autoritate centrală. Cererile de plasare a copiilor în Grecia sunt aprobate de procurorul de la Secția pentru minori a Parchetului din Atena și de supleantul său.

2 Vă rugăm să descrieți pe scurt procedura de consultare și de obținere a consimțământului (inclusiv documentele necesare, termenele, modalitățile procedurii și alte detalii relevante) pentru plasarea transfrontalieră a copiilor pe teritoriul dumneavoastră.

Împreună cu cererea de autorizare a plasării unui copil, autoritatea solicitantă trebuie să trimită autorității centrale din Grecia următoarele informații, însoțite de o traducere oficială în limba greacă.

  1. numele, prenumele și cetățenia părinților, data, locul nașterii și locul de reședință al copilului, precum și numărul de securitate socială, dacă există;
  2. numele, prenumele, data, locul nașterii și locul de reședință ale persoanei care exercită autoritatea părintească sau căruia i s-a încredințat copilul, numărul de telefon și adresa de e-mail ale acesteia, numărul de securitate socială, dacă există, precum și consimțământul său pentru plasament. Dacă nu se anexează nicio declarație de consimțământ, trebuie să se precizeze motivul pentru care acesta nu este solicitat;
  3. un certificat sau un alt document echivalent eliberat de autoritatea competentă, care să ateste situația cazierului judiciar al copilului. În absența unui astfel de certificat sau a unui alt document echivalent, ar trebui furnizată o atestare din partea unei autorități competente;
  4. un raport detaliat privind starea și personalitatea copilului, necesitatea și motivele plasamentului și durata propusă a acestei măsuri (data de începere și de încheiere), întocmit de un asistent social, de un supraveghetor juvenil sau de un alt funcționar din cadrul autorității responsabile de ultimul loc de reședință sau de ședere al copilului înainte de plasament;
  5. certificatul de asigurare medicală a copilului (iatrofamakeftiki) eliberat de o instituție publică de securitate socială și un certificat privind starea de sănătate a copilului, eliberat în ultimele trei luni înainte de trimiterea copilului și care indică, în special, situația vaccinării sale, eventualele tratamente farmaceutice, boli transmisibile de care suferă și spitalizări anterioare, indiferent de motiv;
  6. propuneri privind contactele copilului cu părinții sau cu alte rude și datele de contact ale acestora;
  7. documentația completă din partea autorității competente de la ultimul loc de reședință al copilului cu privire la nevoile educaționale speciale, dacă este cazul;
  8. o declarație scrisă a persoanei fizice sau juridice căreia i s-a încredințat copilul sau a unui alt organism competent prin care se angajează să acopere toate cheltuielile de plasament și de subzistență ale copilului. O astfel de declarație reprezintă o recunoaștere expresă a datoriei și trebuie să conțină toate datele declarantului, adresa de domiciliu și codul de identificare fiscală sau numărul de securitate socială, dacă acestea sunt prevăzute de legislația relevantă a statului membru în care solicitantul își are domiciliul sau, în cazul unei persoane juridice, sediul social;
  9. hotărârile instanțelor judecătorești sau ale altor autorități cu privire la copil, dacă este cazul;
  10. în cazul în care se propune plasarea într-o anumită familie substitutivă, trebuie să se furnizeze identitatea și adresa complete ale membrilor adulți ai familiei substitutive, precum și numerele de identificare fiscală sau de securitate socială ale acestora, dacă sunt disponibile.

Autoritatea centrală elenă are responsabilitatea de a informa autoritatea solicitantă în cazul în care există lipsesc documente și date din cele enumerate mai sus. Cererea de aprobare a plasamentului și documentele însoțitoare trebuie apoi transmise procurorului de la Secția pentru minori a Parchetului din Atena. Procurorul numește un supraveghetor din cadrul Serviciului de supraveghere a minorilor din Atena, care colectează informații cu privire la disponibilitatea, după caz, a instituțiilor sau a facilităților de protecție a copilului și dacă acestea dețin aprobările necesare și sunt supravegheate de autoritățile elene. Raportul pe care Autoritatea pentru minori îl prezintă procurorului de la Secția pentru minori trebuie să includă, pe lângă informațiile de mai sus, o propunere privind cea mai adecvată instituție de protecție a copilului sau o facilitate pentru plasarea copilului în cauză. Un raport similar este prezentat de Autoritatea pentru minori în cazurile în care cererea autorității străine se referă la plasarea unui copil într-o familie substitutivă în Grecia.

Procurorul de la Secția pentru minori a parchetului din cadrul instanței de prim grad de jurisdicție din Atena aprobă sau respinge cererea de plasare a unui copil în termen de două luni de la depunerea cererii și a documentelor însoțitoare de către Departamentul de drept internațional privat din cadrul Ministerului Justiției.

3 A decis statul dumneavoastră membru că nu este necesar consimțământul pentru plasarea transfrontalieră a copiilor pe teritoriul dumneavoastră, în cazul în care un copil urmează să fie plasat la anumite categorii de rude apropiate? Dacă da, care sunt categoriile de rude apropiate?

Nu există nicio excepție de la consimțământul necesar pentru plasamentul transfrontalier la rude apropiate.

4 Există în statul dumneavoastră membru acorduri sau modalități de simplificare a procedurii de consultare în vederea obținerii consimțământului pentru plasarea transfrontalieră a copiilor?

Nu există astfel de acorduri.

Ultima actualizare: 11/05/2023

Versiunea în limba naţională a acestei pagini este administrată de punctul de contact RJE respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Nici RJE și nici Comisia Europeană nu-și asumă nicio răspundere sau responsabilitate în legătură cu informațiile sau datele pe care le conține ori la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.