- A 14. cikk (2) bekezdésének első francia bekezdése – Az illetékes fogadó vagy továbbító hatóságok neve és címe
- A 14. cikk (2) bekezdésének második francia bekezdése – A fogadó és továbbító hatóságok illetékességi területe
- A 14. cikk (2) bekezdésének harmadik francia bekezdése – A kérelmek fogadásának lehetséges módjai
- A 14. cikk (2) bekezdésének negyedik francia bekezdése – A kérelem kitöltésére használható nyelvek
Hollandia a már meglévő, költségmentességről szóló törvény keretében végrehajtotta a közösségi irányelvet. Erre a 2005. február 19-i törvénnyel (Stb. 2005, 90) került sor, amely 2005. március 2-án lépett hatályba. Azóta a határon átnyúló európai ügyekben a 23a - 23k. cikkek rendelkeznek a költségmentességről. Természetesen erre már 2004. november 30-a óta is volt lehetőség, az irányelvet a holland jogrendszerben erre az időpontra kellett legkésőbb átültetni. (angol (28 Kb) ) (holland (211 Kb) )
A 14. cikk (2) bekezdésének első francia bekezdése – Az illetékes fogadó vagy továbbító hatóságok neve és címe
A cikk vonatkozásában illetékes hatóságok listáját az alábbi linkre kattintva lehet megtekinteni.
Az illetékes hatóságok listája
A 14. cikk (2) bekezdésének második francia bekezdése – A fogadó és továbbító hatóságok illetékességi területe
Az oldal jelenleg a következő nyelveken olvasható: .
A tanács hatásköre szigorú értelemben vett holland ügyekben csak Hollandia nyugati részére terjed ki. A Raad voor Rechtsbijstand határon átnyúló („európai”) ügyekben azonban az egész országban rendelkezik hatáskörrel.
A 14. cikk (2) bekezdésének harmadik francia bekezdése – A kérelmek fogadásának lehetséges módjai
Faxon vagy hagyományos postai úton lehet benyújtani. A Raad voor Rechtsbijstand nemcsak az e-mailen beérkező (gyakran hiányos) kérelmeket fogadja el.
A 14. cikk (2) bekezdésének negyedik francia bekezdése – A kérelem kitöltésére használható nyelvek
Az oldal jelenleg a következő nyelveken olvasható: .
A kérelmet holland vagy angol nyelven. Hanem a francia vagy német nyelven készített kérelmeket is.
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.