- RICERCA TRIBUNALI/AUTORITÀ COMPETENTI
- Articolo 14, paragrafo 2, primo trattino - I nominativi e gli indirizzi delle competenti autorità di ricezione o trasmissione
- Articolo 14, paragrafo 2, secondo trattino - La competenza territoriale delle autorità di ricezione o trasmissione
- Articolo 14, paragrafo 2, terzo trattino - I mezzi a disposizione per la ricezione delle richieste
- Articolo 14, paragrafo 2, quarto trattino - Le lingue che possono essere usate per la compilazione della domanda
Trova informazioni a seconda delle regioni
RICERCA TRIBUNALI/AUTORITÀ COMPETENTI
Lo strumento di ricerca seguente aiuterà a identificare i tribunali/le autorità competenti per uno strumento giuridico europeo specifico. Attenzione: nonostante gli sforzi compiuti per verificare l'accuratezza dei risultati, in casi eccezionali non è stato possibile attribuire la competenza.
Articolo 14, paragrafo 2, primo trattino - I nominativi e gli indirizzi delle competenti autorità di ricezione o trasmissione
L'autorità competente a inviare e ricevere domande nella Repubblica di Croazia è:
il Ministero della Giustizia e dell'amministrazione della Repubblica di Croazia (Ministarstvo pravosuđa i uprave Republike Hrvatske)
Ulica grada Vukovara 49
Tel.: +385 1 371 40 00
Fax: +385 1 371 45 07
Sito web: https://mpu.gov.hr/
Articolo 14, paragrafo 2, secondo trattino - La competenza territoriale delle autorità di ricezione o trasmissione
Il Ministero della Giustizia e dell'amministrazione della Repubblica di Croazia è l'autorità competente per tutto il territorio della Repubblica di Croazia.
Articolo 14, paragrafo 2, terzo trattino - I mezzi a disposizione per la ricezione delle richieste
Nella Repubblica di Croazia le domande sono accettate per posta ordinaria.
Articolo 14, paragrafo 2, quarto trattino - Le lingue che possono essere usate per la compilazione della domanda
Nel caso in cui una parte domiciliata o residente in uno Stato membro dell'Unione europea intenda chiedere il patrocinio a spese dello Stato per una controversia dinanzi a un organo giurisdizionale nella Repubblica di Croazia, occorre presentare i pertinenti formulari e documenti tradotti in croato. Qualora una parte domiciliata o residente nella Repubblica di Croazia intenda chiedere il patrocinio a spese dello Stato per una controversia transfrontaliera dinanzi a un organo giurisdizionale in un altro Stato membro dell'Unione europea, il formulario della domanda e i documenti di accompagnamento saranno tradotti dal Ministero della Giustizia e dell'amministrazione nella lingua ufficiale o in una delle lingue ufficiali del relativo Stato membro dell'Unione europea e dell'autorità di ricezione competente.
La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.