- KOMPETENTO TIESU/IESTĀŽU MEKLĒŠANA
- 14. panta 2. punkta pirmais ievilkums — Kompetento saņēmēju vai pārsūtītāju iestāžu nosaukumi un adreses
- 14. panta 2. punkta otrais ievilkums — Saņēmēju un pārsūtītāju iestāžu teritoriālā kompetence
- 14. panta 2. punkta trešais ievilkums — Pieprasījumu nogādāšanai pieejamie līdzekļi
- 14. panta 2. punkta ceturtais ievilkums — Valodas, kuras var lietot pieprasījuma veidlapas aizpildīšanā
Meklēt informāciju pēc reģiona
- Beļģijabe
- Bulgārijabg
- Čehijacz
- Dānijadk
- Vācijade
- Igaunijaee
- Īrijaie
- Grieķijael
- Spānijaes
- Francijafr
- Horvātijahr
- Itālijait
- Kipracy
- Latvijalv
- Lietuvalt
- Luksemburgalu
- Ungārijahu
- Maltamt
- Nīderlandenl
- Austrijaat
- Polijapl
- Portugālept
- Rumānijaro
- Slovēnijasi
- Slovākijask
- Somijafi
- Zviedrijase
- Apvienotā Karalisteuk
- 90. un 91. pants Likumā Nr. 134/2010 par Civilprocesa kodeksu;
- Valdības ārkārtas rīkojums Nr. 51/2008 par valsts juridisko palīdzību, kas apstiprināts ar grozījumiem Likumā Nr. 193/2008, ar grozījumiem;
- 42. līdz 44. pants Valdības ārkārtas rīkojumā Nr. 80/2013 par tiesu zīmognodevām;
- Likums Nr. 51/1995 par juridisko profesiju organizāciju un īstenošanu, ar grozījumiem.
KOMPETENTO TIESU/IESTĀŽU MEKLĒŠANA
Ar zemāk pieejamā rīka palīdzību varat atrast tiesas(u) vai iestādi(es), kuras(u) kompetencē ir kāds konkrēts Eiropas Savienības tiesību akts. Ņemiet vērā, ka, lai arī esam centušies darīt visu iespējamo, lai nodrošinātu rezultātu precizitāti, dažos izņēmuma gadījumos kompetence var būt norādīta neprecīzi.
14. panta 2. punkta pirmais ievilkums — Kompetento saņēmēju vai pārsūtītāju iestāžu nosaukumi un adreses
Rumānijas nosūtītāja iestāde ir
Tieslietu ministrija, Starptautisko tiesību un tiesiskās sadarbības direktorāts (Ministerul Justiţiei, Direcţia Drept Internaţional şi Cooperare Judiciară)
Starptautiskās tiesiskās sadarbības civillietās un komerclietās dienests (Serviciul Cooperare judiciară internaţională în materie civilă şi comercială)
Str. Apolodor 17, Sector 5, Bucharest 050741
Tālr.: + 40372041077, Fakss: + 40372041079, Fakss: + 40372041084, E-pasts: ddit@just.ro
Rumānijas saņēmēja iestāde var būt
vai nu Tieslietu ministrija,
Starptautisko tiesību un tiesiskās sadarbības direktorāts
Starptautiskās tiesiskās sadarbības civillietās un krimināllietās dienests
Str. Apolodor 17, Sector 5, Bucharest 050741
Tālr.: + 40372041077, Fakss: + 40372041079, Fakss: + +40372041084, E-pasts: ddit@just.ro
vai Rumānijas tiesa ar attiecīgo teritoriālo / materiālo jurisdikciju
Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts
14. panta 2. punkta otrais ievilkums — Saņēmēju un pārsūtītāju iestāžu teritoriālā kompetence
Attiecībā uz saņēmējām iestādēm – saskaņā ar 11. pantu Valdības ārkārtas rīkojumā Nr. 51/2008 par valsts juridisko palīdzību civillietās, kas ar grozījumiem apstiprināts ar Likumu Nr. 193/2008, pieteikumu par valsts juridisko palīdzību iesniedz tiesai, kurai ir jurisdikcija izskatīt lietu, attiecībā uz kuru tiek lūgta palīdzība; attiecībā uz valsts palīdzību, kas pieprasīta saistībā ar sprieduma izpildi, kompetentā tiesa ir izpildes tiesa.
Ja nav iespējams noteikt kompetento tiesu, tā ir rajona tiesa, kuras jurisdikcijā ir prasītāja domicils vai dzīvesvieta.
Saskaņā ar 43. pantu Valdības ārkārtas rīkojumā Nr. 51/2008 par valsts juridisko palīdzību civillietās, kas ar grozījumiem apstiprināts ar Likumu Nr. 193/2008, ja pieteikuma par valsts juridisko palīdzību iesniegšanas brīdī nav iespējams noteikt kompetento tiesu, par pieteikumu lemj Bukarestes tiesa.
Noklikšķiniet zemāk uz saites, lai iepazītos ar visu kompetento iestāžu (šā panta nozīmē) sarakstu.
Kompetento iestāžu saraksts
14. panta 2. punkta trešais ievilkums — Pieprasījumu nogādāšanai pieejamie līdzekļi
Pieteikumi ir jāiesūta pa pastu.
14. panta 2. punkta ceturtais ievilkums — Valodas, kuras var lietot pieprasījuma veidlapas aizpildīšanā
Pieteikums un pievienotie dokumenti ir jātulko rumāņu valodā un jāiesniedz šajā valodā.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.