

Kyllä. Koron suuruuden perussääntö on siviililain (BGB) 246 §:ssä: jos velasta peritään korkoa lain tai oikeustoimen perusteella, korko on 4 prosenttia, ellei ole toisin määrätty.
Lakisääteisen koron suuruus |
Soveltamiskriteerit (tarvittaessa) |
Oikeusperusta |
4 % |
Perusnormi, jollei ole tarkempaa määräystä tai jollei ole tehty tästä poikkeavaa sopimusta |
Siviililain (BGB) 246 § |
5 % |
Kahdenvälisissä liiketoimissa, lukuun ottamatta viivästyskorkoa ja jollei ole tarkempaa määräystä |
Kauppalain 352 § |
Saksan lainsäädännön mukainen peruskorko lisättynä 5 prosenttiyksiköllä (*) |
Rahavelan maksun viivästyessä |
BGB:n 288 §:n 1 momentti |
Saksan lainsäädännön mukainen peruskorko lisättynä 9 prosenttiyksiköllä (*) |
Saatavan maksun viivästyessä, kun taustalla olevassa oikeustoimessa ei ole osallisena kuluttajaa |
BGB:n 288 §:n 2 momentti |
Saksan lainsäädännön mukainen peruskorko lisättynä 5 prosenttiyksiköllä (*) |
Kuluttajaluoton maksun viivästyessä, jollei ole kyse kiinteistöluotosta |
BGB:n 497 §:n 1 momentin 1 kohta |
Saksan lainsäädännön mukainen peruskorko lisättynä 5 tai 9 prosenttiyksiköllä (*) |
Rahavelat oikeudenkäynnin vireillepanosta (syytekirjelmän/maksamismääräyksen tiedoksianto) lukien, kuitenkin aikaisintaan eräpäivästä |
BGB:n 291 § |
Saksan lainsäädännön mukainen peruskorko lisättynä 5 prosenttiyksiköllä (*) |
Oikeudenkäyntikulut niiden vahvistamista koskevan vaatimuksen esittämisestä ja erääntymisestä lukien; jollei oikeudenkäyntikulujen vahvistamista koskevaa vaatimusta tarvita, tuomion julistamisesta lukien |
Siviiliprosessilain 104 §:n 1 momentin 2 kohta |
Saksan lainsäädännön mukainen peruskorko lisättynä 2 prosentilla, kuitenkin vähintään 6 % |
Sekki- tai vekselikauppojen yhteydessä, jolloin kuutta prosenttia korkeampi lakisääteinen korko tulee kysymykseen vain kotimaisten sekkien/vekseleiden yhteydessä |
Sekkilain 45 ja 46 § Vekselilain 28, 48 ja 49 § |
(*) Saksan lainsäädännön mukainen peruskorko EI ole sama kuin EKP:n peruskorko. Koron laskentatavasta kerrotaan kohdassa 3.
Saksan lainsäädännön mukainen peruskorko ei ole sama kuin EKP:n peruskorko. Se lasketaan BGB:n 247 §:n mukaisesti, ja korkoa tarkistetaan joka vuosi 1.1. ja 1.7. Ajallinen katsaus peruskorkoon saksaksi ja englanniksi:
https://www.bundesbank.de/de/bundesbank/organisation/agb-und-regelungen/basiszinssatz-607820
BGB:n 289 §:n mukaan viivästyskorolle ei saa laskea korkoa (koronkoron kielto).
Siviililaki (Bürgerliches Gesetzbuch, BGB) saksaksi ja englanniksi:
http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/index.html
Muut mainitut säädökset saksaksi:
http://www.gesetze-im-internet.de/zpo/index.html (siviiliprosessilaki, Zivilprozessordnung)
http://www.gesetze-im-internet.de/hgb/index.html (kauppalaki, Handelsgesetzbuch)
http://www.gesetze-im-internet.de/scheckg/index.html (sekkilaki, Scheckgesetz)
http://www.gesetze-im-internet.de/wg/index.html (vekselilaki, Wechselgesetz)
Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät Euroopan oikeudellisen verkoston kansalliset yhteysviranomaiset. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä. Komissio tai Euroopan oikeudellinen verkosto eivät ole vastuussa tiedoista, joita esitetään tai joihin viitataan tällä sivustolla. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.