- 1 Czy „odsetki ustawowe” ustanowiono w państwie członkowskim? Jeżeli tak, w jaki sposób zdefiniowano „odsetki ustawowe” w tym państwie członkowskim?
- 2 Jeżeli tak, proszę podać kwotę/stopę oraz podstawę prawną ich naliczania. Jeżeli ustanowiono różne stopy odsetek ustawowych, w jakich okolicznościach mają one zastosowanie i jakie są przesłanki ich stosowania?
- 3 Czy możliwe jest uzyskanie dodatkowych informacji dotyczących sposobu naliczania odsetek ustawowych w razie takiej potrzeby?
- 4 Czy istnieje nieodpłatny dostęp online do wyżej wymienionej podstawy prawnej?
Wyszukaj informacje według regionu
1 Czy „odsetki ustawowe” ustanowiono w państwie członkowskim? Jeżeli tak, w jaki sposób zdefiniowano „odsetki ustawowe” w tym państwie członkowskim?
Tak. Wysokość odsetek ustawowych jest określona w §246 niemieckiego kodeksu cywilnego (Bürgerliches Gesetzbuch). O ile przepisy nie stanowią inaczej, jeżeli odsetki są należne na mocy ustawy lub czynności prawnej, ich wysokość wynosi cztery procent rocznie.
2 Jeżeli tak, proszę podać kwotę/stopę oraz podstawę prawną ich naliczania. Jeżeli ustanowiono różne stopy odsetek ustawowych, w jakich okolicznościach mają one zastosowanie i jakie są przesłanki ich stosowania?
Wysokość / stawka odsetek ustawowych |
Kryteria stosowania stawki odsetek ustawowych (w stosownych przypadkach) |
Podstawa prawna |
4% |
Stawka standardowa, o ile przepisy szczególne nie stanowią inaczej ani nie zawarto umowy w celu odstąpienia od tej stawki. |
§246 niemieckiego kodeksu cywilnego |
5% |
W przypadku dwustronnych transakcji handlowych (z wyjątkiem odsetek od zadłużenia przeterminowanego), chyba że mają zastosowanie przepisy szczególne, które stanowią inaczej |
§352 niemieckiego kodeksu spółek handlowych (Handelsgesetzbuch) |
5 punktów procentowych powyżej podstawowej stopy procentowej określonej w prawie niemieckim (*) |
Jeżeli dłużnik opóźnia się ze spłatą zadłużenia. |
§288 ust. 1 niemieckiego kodeksu cywilnego |
9 punktów procentowych powyżej podstawowej stopy procentowej określonej w prawie niemieckim (*) |
Jeżeli dłużnik opóźnia się ze spełnieniem świadczenia i nie jest stroną podstawowej czynności prawnej. |
§288 ust. 2 niemieckiego kodeksu cywilnego |
5 punktów procentowych powyżej podstawowej stopy procentowej określonej w prawie niemieckim (*) |
Jeżeli konsument opóźnia się w płatnościach w ramach umowy o kredyt konsumencki, o ile nie ustanowiono hipoteki. |
§497 ust. 1 zdanie pierwsze niemieckiego kodeksu cywilnego |
5 punktów procentowych lub 9 punktów procentowych powyżej podstawowej stopy procentowej określonej w prawie niemieckim (*) |
Kwoty należne od dnia wytoczenia powództwa (doręczenie pisma wszczynającego postępowanie / wezwania do stawienia się przed sądem), ale najwcześniej od dnia wymagalności. |
§291 niemieckiego kodeksu cywilnego |
5 punktów procentowych powyżej podstawowej stopy procentowej określonej w prawie niemieckim (*) |
W przypadku kosztów sądowych – od dnia wpłynięcia wniosku o ocenę wysokości kosztów sądowych oraz od dnia wymagalności, natomiast jeżeli złożenie wniosku nie jest wymagane - od dnia ogłoszenia wyroku. |
§104 ust. 1 zdanie drugie niemieckiego kodeksu postępowania cywilnego (Zivilprozessordnung) |
2% powyżej podstawowej stopy procentowej określonej w prawie niemieckim (*), ale nie mniej niż 6% |
W odniesieniu do transakcji z użyciem czeków lub weksli; stawka odsetek ustawowych wynosząca więcej niż 6% ma zastosowanie wyłącznie do krajowych czeków lub weksli. |
Art. 45 i 46 niemieckiej ustawy o czekach (Scheckgesetz); Art. 28, 48 i 49 niemieckiej ustawy o wekslach (Wechselgesetz) |
(*) Podstawowa stopa procentowa określona w prawie niemieckim NIE jest równa podstawowej stopie procentowej EBC. Aby uzyskać więcej informacji na temat jej obliczania, zob. pytanie 3.
3 Czy możliwe jest uzyskanie dodatkowych informacji dotyczących sposobu naliczania odsetek ustawowych w razie takiej potrzeby?
Podstawowa stopa procentowa określona w prawie niemieckim nie jest równa podstawowej stopie procentowej EBC. Oblicza się ją zgodnie z §247 niemieckiego kodeksu cywilnego i zmienia się ona dnia 1 stycznia i 1 lipca każdego roku. Informacje na temat podstawowej stopy procentowej w zależności od okresu zgodnie z §247 niemieckiego kodeksu cywilnego są dostępne w językach niemieckim i angielskim pod następującym adresem:
https://www.bundesbank.de/de/bundesbank/organisation/agb-und-regelungen/basiszinssatz-607820
Zgodnie z §289 niemieckiego kodeksu cywilnego odsetek nie nalicza się od odsetek od zadłużenia przeterminowanego (zakaz stosowania odsetek składanych).
4 Czy istnieje nieodpłatny dostęp online do wyżej wymienionej podstawy prawnej?
Niemiecki kodeks cywilny dostępny jest w językach niemieckim i angielskim pod adresem:
http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/index.html
Pozostałe wyżej wymienione ustawy są dostępne w języku niemieckim pod następującymi adresami:
http://www.gesetze-im-internet.de/zpo/index.html (kodeks postępowania cywilnego, również w języku angielskim)
http://www.gesetze-im-internet.de/hgb/index.html (kodeks spółek handlowych, również częściowo w języku angielskim)
http://www.gesetze-im-internet.de/scheckg/index.html (ustawa o czekach)
http://www.gesetze-im-internet.de/wg/index.html (ustawa o wekslach)
Za wersję tej strony w języku danego kraju odpowiada właściwy punkt kontaktowy Europejskiej Sieci Sądowej (EJN). Tłumaczenie zostało wykonane przez służby Komisji Europejskiej. Jeżeli właściwy organ krajowy wprowadził jakieś zmiany w wersji oryginalnej, mogły one jeszcze nie zostać uwzględnione w tłumaczeniu. ESS ani Komisja Europejska nie ponoszą odpowiedzialności za wszelkie informacje, dane lub odniesienia zawarte w tym dokumencie. Informacje na temat przepisów dotyczących praw autorskich, które obowiązują w państwie członkowskim odpowiedzialnym za niniejszą stronę, znajdują się w informacji prawnej.