

Informatie zoeken per regio
Bewijsverkrijging via videoconferentie in de gerechten van Ierland is mogelijk hetzij met de deelname van een gerecht in een andere lidstaat, hetzij rechtstreeks door een gerecht van die lidstaat. De procedures zijn onder meer die van de Praktische Aanwijzing van het Hooggerechtshof "HC45 – Bewijsverkrijging in civiele zaken via videoconferentie".
Er gelden geen beperkingen van het genoemde type voor het soort personen dat kan worden verhoord.
Er gelden geen beperkingen voor het soort bewijs dat kan worden verkregen.
Er gelden geen beperkingen, mits de rechter ermee instemt.
Er is een voorziening voor het registreren van verhoren per videoconferentie in Ierland. Voor de toegang tot een registratie is een bevel van de rechter nodig.
Als het verhoor in Ierland wordt afgenomen, moet het in het Engels of Iers plaatsvinden. Als het verhoor buiten Ierland wordt afgenomen, gelden er echter geen beperkingen ten aanzien van de taal.
Als het gerecht zich in Ierland bevindt, zullen de gerechtelijke autoriteiten in Ierland zorgen voor een tolk als de zaak onder het familierecht of het strafrecht valt. In een civiele zaak moeten de partijen zelf een tolk regelen.
Als het verzoekende gerecht geen Engels of Iers verstaat, is het de verantwoordelijkheid van dat gerecht om zelf voor een tolk te zorgen.
Er gelden geen beperkingen ten aanzien van de plaats waar de tolk zich moet bevinden.
Alle regelingen zullen worden overeengekomen tussen de twee gerechten. Aanbevolen wordt om voorafgaand aan het verhoor tests uit te voeren om te controleren dat de verbinding naar behoren werkt.
De kosten zullen variëren afhankelijk van een aantal factoren, waaronder de plaats van de videoconferentie (d.w.z. of het verhoor in een gerecht op een andere locatie plaatsvindt); het tijdstip van het verhoor (d.w.z. als het verhoor buiten de normale werktijden plaatsvindt, moeten de medewerkers langer blijven); bijzondere procedures die eventueel nodig zijn; en eventuele kosten die voortvloeien uit het gebruik van de apparatuur. Het aangezochte gerecht informeert het verzoekende gerecht over de kosten. Betalingen vinden plaats in euro's.
Het is aan het verzoekende gerecht de getuige op de hoogte te stellen.
Het is aan het gerecht de identiteit van de persoon die wordt verhoord, te verifiëren.
De eed wordt afgenomen volgens de normale procedures voor gerechten in Ierland.
Dit is een kwestie die de twee gerechten onderling moeten afspreken.
Er is geen aanvullende informatie vereist, behalve als er bijzondere verzoeken zijn (bijvoorbeeld gebarentaal, rolstoeltoegankelijkheid, bijzondere godsdienstige vereisten voor de eed enzovoort).
De verschillende taalversies van deze pagina worden bijgehouden door de betrokken EJN-contactpunten. De informatie wordt vertaald door de diensten van de Europese Commissie. Eventuele aanpassingen zijn daarom mogelijk nog niet verwerkt in de vertalingen. Het EJN en de Commissie aanvaarden geen enkele verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid voor informatie of gegevens in dit document of waarnaar in dit document wordt verwezen. Zie de juridische mededeling voor auteursrechtelijke bepalingen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor deze pagina.