

Hitta information per region
Ja, bevis kan tas upp via videokonferens antingen med deltagande av en domstol i den ansökande medlemsstaten eller direkt av en domstol i den medlemsstaten.
Av 5 § lag (2003:493) om EG:s förordning om bevisupptagning i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur (bevisupptagningsförordningen) framgår att bevisupptagning ska verkställas av tingsrätt och att rättegångsbalkens bestämmelser om bevisupptagning utom huvudförhandling ska tillämpas (35 kap. 8-11 §§ rättegångsbalken) om inte annat följer av förordningen.
Det kan nämnas att i de fall bevisupptagningsförordningen inte är tillämplig finns bestämmelser om bevisupptagning i andra lagar, t.ex. lag (1946:816) om bevisupptagning åt utländsk domstol.Alla parter som ska höras i målet eller ärendet kan höras via videokonferens.
Inga särskilda begränsningar har uppställts.
Bevisupptagning verkställs av tingsrätt. I övrigt har inga särskilda begränsningar uppställts.
Ja det är tillåtet och det finns utrustning för detta.
a) Hörandet ska hållas på svenska, men det finns möjlighet för rätten att anlita tolk.
b) Det beror på den ansökande statens regler.
Vid förhör i Sverige är det den svenska domstolen som beslutar om tolk.
Den verkställande domstolen utfärdar kallelse till personen som ska höras. I kallelsen anges tid och plats. Det finns inga lagstadgade krav på hur lång tid som ska medges när datumet för förhöret bestäms.
Om den svenska domstolen begär det ska den ansökande domstolen stå kostnaden för experter och tolkar, de kostnader som uppstår vid begäran om verkställande enligt särskilt förfarande samt kostnader för kommunikationsteknik som video- och telefonkonferenser (jfr artikel 18.2 samt 10.3 och 10.4 i bevisupptagningsförordningen).
Det är den ansökande domstolen som ska informera den berörda personen om att bevisupptagning enligt artikel 17 i bevisupptagningsförordningen ska ske på frivillig grund.
Det finns inget särskilt reglerat förfarande för kontroll av identitet i detta avseende.
Som huvudregel tillämpas de nationella reglerna om ed, inga särskilda villkor eller uppgifter har uppställts för tillämpning av artikel 17.
På varje domstol finns tillgång till personal med kompetens att hantera videokonferensutrustningen.
Som huvudregel krävs inga ytterligare uppgifter.
De nationella versionerna av sidan sköts av respektive kontaktpunkt. Översättningarna har gjorts av EU-kommissionen. Det är möjligt att översättningarna ännu inte tar hänsyn till eventuella ändringar som de nationella myndigheterna har gjort. Varken det europeiska rättsliga nätverket eller kommissionen påtar sig något som helst ansvar för information eller uppgifter som ingår eller åberopas i detta dokument. För de upphovsrättsliga regler som gäller för den medlemsstat som ansvarar för denna sida hänvisas till det rättsliga meddelandet.