

Információk keresése régiónként
A kis értékű követelésekre vonatkozó eljárást Málta törvényeinek 380. fejezete (a kisértékű követelések bíróságáról szóló törvény), valamint a 380.01., 380.02. és 380.03. számú másodlagos jogszabály szabályozza.
E bíróság [Tribunal għal Talbiet Żgħar] hatásköre csak az 5 000 EUR-t meg nem haladó pénzbeli követelésekkel kapcsolatos eljárásra és határozathozatalra korlátozódik.
Az eljárás megindításához a követelést benyújtó fél kitölti a szükséges formanyomtatványt, követelését benyújtja a bíróság hivatalához, befizeti az illetéket, és felkéri a bíróságot, hogy az alperes részére kézbesítse követelését. Az alperesnek a követelésről szóló értesítés kézbesítésétől számítva tizennyolc nap áll rendelkezésére a válaszadásra. Viszontkereset benyújtására is van lehetőség. Ha az alperes úgy találja, hogy a felperes követelését másik személynek kell teljesítenie, meg kell neveznie ezt a személyt. Ezután a bíróság hivatalvezetője értesíti a feleket a tárgyalás napjáról és időpontjáról. A bíróságon folytatott eljárást a kis értékű követelések ügyében eljáró bíró vezeti, ahogyan azt az igazságosság és méltányosság szabályaival összhangban jónak látja. A kis értékű követelések ügyében eljáró bírónak kell gondoskodnia arról, hogy az ügyet lehetőség szerint minél előbb tárgyalásra tűzzék, és abban még a tárgyalás napján határozat szülessen, és ne legyen szükség egynél több tárgyalásra. Az általa megfelelőnek tartott bármely módon gyűjthet információt, nem köthetik a legjobb bizonyítékra vagy a másodkézből vett bizonyítékra vonatkozó szabályok, ha úgy találja, hogy a benyújtott bizonyítékok eléggé megbízhatóak ahhoz, hogy a tárgyalt ügyben határozatot hozzon. Lehetőség szerint tartózkodnia kell attól, hogy szakértői bizonyítást rendeljen el és szakértőt nevezzen ki. Polgári jogi hatáskör tekintetében a törvényszéki bírákéval megegyező hatáskörökkel kell rendelkeznie, elsősorban a tanúk idézésére és eskütételére vonatkozóan.
A követeléssel élő félnek formanyomtatványt kell kitöltenie, amelyet a 380.01. számú másodlagos jogszabály (a kisértékű követelések bíróságáról szóló törvény) első melléklete tartalmaz. Az alperes válaszát formanyomtatvány kitöltésével nyújthatja be, amelyet szintén az előbbiekben említett másodlagos jogszabály első melléklete tartalmaz.
A feleknek bárki nyújthat segítséget, nincs feltétlenül szükség ügyvédi vagy segédügyvédi képviseletre.
A felek szóban, írásban vagy akár mindkét módon nyújthatnak be bizonyítékokat. A tanút a tárgyalás előtt legkésőbb három nappal, megadott időpontra beidézhetik a bíróságra, bizonyítás vagy dokumentumok benyújtásának céljából. Ha a szabályszerűen beidézett tanú nem jelenik meg a tárgyaláson, a bíróság elrendelheti, hogy a tanút más időpontban elővezessék.
A követelés és a válasz benyújtása írásban történik. A bizonyíték lehet okirati bizonyíték. A bíróság előtt azonban a kijelölt napon kötelező megjelenni.
A kis értékű követelések ügyében eljáró bíró határozatában felsorolja azokat a fő tényeket, amelyek alapján határozatát meghozta. A határozatban a költségekről is dönt.
A kis értékű követelések ügyében eljáró bíró határozatában megállapítja, hogy az egyes felek milyen arányban viselik a költségeket. A pervesztes fél köteles azon fél költségeit megtéríteni, aki pernyertes lett, kivéve, ha bizonyos különleges körülmények ettől eltérő költségviselést indokolnak. A költségeket a költségek megtérítésében részesülő fél részéről az ügy kapcsán felmerült tényleges kiadásokra kell korlátozni. Komolytalan és rosszhiszemű követelés esetén a bíróság a követelést benyújtó felet kötelezheti arra, hogy az alperes javára legalább 250 EUR, legfeljebb 1 250 EUR összegű büntetést fizessen polgári jogi tartozás formájában.
A bíróság határozata ellen a fellebbviteli bíróságnál, annak alsóbb szintű hatásköre keretében lehet fellebbezést kérelmezni. A fellebbezést a bíróság hivatalánál kell benyújtani, a kis értékű követelések ügyében eljáró bíró által kihirdetett határozat keltétől számított húsz napon belül.
Ennek a lapnak a különböző nyelvi változatait az Európai Igazságügyi Hálózat tagállami kapcsolattartói tartják fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Sem az Európai Igazságügyi Hálózat, sem a Bizottság nem vállal semmilyen felelősséget, illetve kötelezettséget az e dokumentumban közzétett vagy hivatkozott információk és adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.