

Hledat informace podle regionů
Podle práva Gibraltaru mají magistrátní soud (Magistrates' Court) i nejvyšší soud (Supreme Court) pravomoc nařizovat vyplácení výživného. Výživné je obecně upraveno v zákoně o výživném (Maintenance Act). U nejvyššího soudu lze zažádat o stanovení výživného pro dítě, partnera, závislou osobu či manžela v rámci řízení o rozvod, soudní rozluku, zrušení manželství či prohlášení manželství za neplatné. Nejvyšší soud i magistrátní soud mají pravomoc změnit podmínky výživného, které je splatné po vynesení rozhodnutí o rozvodu. Magistrátní soud má, při splnění určitých podmínek, pravomoc nařídit placení výživného pro manželku, manžela, dítě nebo i rodiče stran. Takovéto rozhodnutí lze přijmout v návaznosti na stížnost podanou k magistrátnímu soudu. Existuje rovněž zákonné ustanovení umožňující rozhodnutí stanovit výživné, jestliže osoby žijící jako druh/družka se navzájem nevyživují.
Dítě mladší 16 let má nárok na výživné. Kromě toho dítě, které dovršilo věku 16 let, avšak je mladší 21 let, které se účastní celodenního studia nebo celodenní odborné přípravy na povolání trvající nejméně dva roky, má rovněž nárok na výživné.
Dítě, jehož výdělečná schopnost je snížena v důsledku nemoci nebo tělesného či mentálního postižení a které nedosáhlo věku 21 let, má rovněž nárok na výživné.
Pro účely stanovení výživného ve věcech, které neprojednával nejvyšší soud (Supreme Court), se žadatelé obracejí na magistrátní soud (Magistrates' Court) prostřednictvím návrhu.
Žádosti o výživné, které jsou vzneseny v řízení o rozvod, soudní rozluku, prohlášení manželství za neplatné nebo zrušení manželství, se podávají nejvyššímu soudu.
Návrh na výživné může podat jménem dítěte osoba, která má dítě v péči nebo je nositelem rodičovské odpovědnosti. Podle ustanovení zákona o výživném může samo dítě podat návrh na výživné.
Jestliže žaloba na výživné vyplývá z manželství nebo registrovaného partnerství, může být příslušný k projednávání věci magistrátní soud. Jestliže žaloba na výživné vyplývá z rozvodu, soudní rozluky, prohlášení manželství za neplatné nebo zrušení manželství v pravomoci nejvyššího soudu, posuzuje nárok na výživné tento soud.
Žalobce (navrhovatel) nemusí být zastoupen, ale může pověřit právního zástupce (solicitor), aby jednal jeho jménem.
Podání návrhu k magistrátnímu soudu není spojeno s žádnými poplatky. Nebude-li tedy navrhovatel zastoupen, nevzniknou mu žádné výdaje.
Podání žaloby k nejvyššímu soudu je obvykle zpoplatněno poplatkem 150£. U magistrátního soudu a nejvyššího soudu může být k dispozici právní pomoc podmíněná ověřením majetkové způsobilosti. Žádosti o právní pomoc pro řízení před těmito soudy se podávají k nejvyššímu soudu, přičemž formuláře žádosti jsou k dispozici v podatelně nejvyššího soudu (Supreme Court Registry).
Po projednání návrhu může magistrátní soud nařídit pravidelné placení částky, kterou považuje za odpovídající pro výživu dítěte, otce, partnera, druha/družky, matky anebo manžela, a to v týdenní či jiné frekvenci.
Následně lze na žádost rozhodnutí o výživném změnit. Žádosti o změnu se rovněž podávají k magistrátnímu či případně k nejvyššímu soudu.
Ve vhodných případech rozhodne soud o zpětném vyplácení výživného.
Výživné může být vypláceno přímo mezi stranami, alternativně může být vypláceno k rukám soudu.
Je možné žádat o nařízení srážek ze mzdy, když povinný nezaplatil nejméně dvě platby podle rozhodnutí o výživném. Magistrátní soud má rovněž pravomoc vydat příkaz k uvěznění pro zanedbání povinné výživy. V takovém případě však soud dá možnost povinnému, aby vysvětlil, proč neplní podmínky rozhodnutí o výživném.
Neexistuje promlčecí lhůta.
Žádosti o výživné obyčejně projednává magistrátní soud, Magistrates' Court of Gibraltar, 32 – 36 Town Range, Gibraltar. Nároky na výživné, které vyplývají z řízení o rozvod, soudní rozluku nebo prohlášení manželství za neplatné (zrušení manželství) se podávají k nejvyššímu soudu, Supreme Court of Gibraltar, 277 Main Street, Gibraltar.
Gibraltarské právo toto neupravuje. Platby výživného lze vymáhat srážkami ze mzdy nebo příkazem k uvěznění.
Dotazy ze směřovat na magistrátní nebo nejvyšší soud: Magistrates' Court, 277 Main Street, Gibraltar nebo Supreme Court, 277 Main Street, Gibraltar.
Dotazy ze zasílat k:
Clerk of the Magistrates’ Court,
Magistrates' Court
32 – 36 Town Range
Gibraltar
telefon: +350 200 75671
fax: +350 200 40483.
Alternativně lze dotazy týkající se řízení o určení výživného u nejvyššího soudu zasílat k:
The Registry,
Supreme Court
277 Main Street
Gibraltar
telefon: +350 200 75608
fax: +350 200 77118.
Stížnost usilující o stanovení výživného v Gibraltaru lze zaslat přímo magistrátnímu soudu, jsou-li naplněny podmínky příslušnosti. Alternativně se nároky na výživné, které vyplývají z řízení o rozvod, soudní rozluku nebo prohlášení manželství za neplatné, uplatňují u nejvyššího soudu.
Stejné jako u předchozí otázky.
Gibraltar není vázán Haagským protokolem a protokol se v Gibraltaru neuplatní.
Gibraltarské právo se použije na všechny věci rozhodované v Gibraltaru.
Toto nařízení stanoví řadu opatření, jejichž cílem je usnadnit placení nároků z vyživovací povinnosti v přeshraničních situacích. Tyto nároky vznikají z povinnosti pomáhat rodinným příslušníkům v nouzi. Mohou mít například formu výživného pro dítě nebo pro bývalého manžela po rozvodu.
Nařízení se použije na vyživovací povinnost vyplývající z:
Zákon o výživném upravuje plnění činností podle nařízení o vyživovací povinnosti. Ústředním orgánem byl určen ministr spravedlnosti:
Minister for Justice,
Government of Gibraltar
Suite 771 Europort
Gibraltar
telefon: + 350 200 59267
fax: + 350 200 59271
e-mail: moj@gibraltar.gov.gi
Zákon o právní pomoci (The Legal Aid and Assistance Act) stanoví podmínky způsobilosti pro její přiznání.
Tyto internetové stránky jsou součástí portálu Vaše Evropa.
Velice uvítáme jakoukoli zpětnou vazbu ohledně užitečnosti poskytnutých informací.
Za originální verzi stránky (v jazyce daného členského státu) odpovídá příslušné kontaktní místo Evropské soudní sítě. Překlad pořídily útvary Evropské komise. Je možné, že změny, které v originální verzi případně provedly orgány daného členského státu, nebyly ještě do překladů zapracovány. ESS-O ani Evropská komise neodpovídá ani neručí za informace a data, které tento dokument obsahuje či na které odkazuje. Předpisy v oblasti autorských práv členských států odpovědných za tuto stránku naleznete v právním oznámení.