- Który organ pomoże mi wysłać wniosek do innego państwa członkowskiego UE?
- Jakmore rolon odgrywa organ pomocniczy?
- Czy organ ten dokona tłumaczenia dokumentów na potwierdzenie roszczenia, Jeżeli zaistnieje taka potrzeba w przypadku wniosku, który ma zostać przesłany dalej? Jeżeli tak, KTO pokryje KOSZTY?
- Czy istniejon opłaty administracyjne lub inne Należności, które należy uiścić w chwili przesłania wniosku za granicInoltre?
Trova informazioni a seconda delle regioni
Który organ pomoże mi wysłać wniosek do innego państwa członkowskiego UE?
I compiti dell'autorità di assistenza sono definiti nella direttiva 2004/80/CE del Consiglio. Sono inoltre menzionati nella legge del 7 luglio 2005 sul risarcimento da parte dello Stato alle vittime di taluni reati (Gazzetta ufficiale polacca (Dziennik Ustaw) del 2016, punto 325).
Conformemente a tale legge, l'autorità competente per l'assistenza in Polonia e competente ad assistere una persona residente in modo permanente in Polonia e vittima di un reato commesso nel territorio di un altro Stato membro dell'Unione europea per ottenere un risarcimento, è la procura regionale nella cui circoscrizione tale persona ha la residenza permanente.
Jakmore rolon odgrywa organ pomocniczy?
L'autorità di assistenza fornisce alla persona che chiede il risarcimento in un altro Stato membro dell'Unione europea le informazioni necessarie sulle possibilità e le condizioni per chiedere un risarcimento concesso dalle autorità decisionali di altri Stati membri dell'Unione europea se il reato è stato commesso sul loro territorio, mette a disposizione un modulo di domanda adeguato e fornisce assistenza generale e informazioni su come completarlo.
L'autorità di assistenza oriceve e trasmette senza indugi le richieste di indennizzo, corredate dei documenti necessari, alle autorità decisionali degli altri Stati membri dell'Unione europea, utilizzando il modulo predisposto dalla Commissione europea.
Czy organ ten dokona tłumaczenia dokumentów na potwierdzenie roszczenia, Jeżeli zaistnieje taka potrzeba w przypadku wniosku, który ma zostać przesłany dalej? Jeżeli tak, KTO pokryje KOSZTY?
Il compito principale dell'autorità di assistenza è ricevere e trasmettere le richieste di risarcimento alle autorità di decisione dei diversi Stati membri dell'UE.
L'autorità di assistenza della Polonia trasmette all'autorità di assistenza e all'autorità di decisione di un altro Stato membro dell'Unione europea la corrispondenza relativa all'indennizzo nella lingua ufficiale di tale Stato o in un'altra lingua indicata da tale Stato, a condizione che i verbali delle audizioni condotte dall'autorità di assistenza in merito all'indennizzo siano ricevuti e trasmessi nella lingua ufficiale dello Stato in cui sono stati redatti.
I costi degli atti, comprese le traduzioni dei documenti trasmessi agli organi decisionali di altri Stati membri dell'Unione europea, effettuati dalle autorità di assistenza della Polonia sono a carico dell'erario. A norma dell'articolo 11 della direttiva 2004/80/CE del Consiglio, la vittima del reato non è tenuta a sostenere tali spese.
Czy istniejon opłaty administracyjne lub inne Należności, które należy uiścić w chwili przesłania wniosku za granicInoltre?
Risposta di cui sopra. La vittima del reato non sostiene alcun costo.
La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.