- Který orgán rozhoduje o žádosti o odškodnění v přeshraničních případech?
- Mohu svoji žádost poslat přímo rozhodujícímu orgánu v této zemi i v přeshraničních případech (aniž bych musel využít pomoci asistenčního orgánu ve své domovské zemi)?
- V jakém jazyce (jakých jazycích) orgán příslušný k rozhodnutí o odškodnění dokumenty přijme?
- Jestliže orgán příslušný k rozhodnutí o odškodnění přeloží žádost či podpůrné dokumenty z jiné země EU, kdo to zaplatí?
- Je třeba zaplatit v této zemi správní nebo jiné poplatky za zpracování mé žádosti (obdržené z jiné země EU)? Pokud ano, jak je mohu zaplatit?
- Pokud musím být přítomen během řízení, a/nebo když se rozhoduje o mé žádosti, mám nárok na proplacení cestovních nákladů? Jak je mohu uplatnit? Na koho se mám obrátit?
- Pokud musím být osobně přítomen, budu mít k dispozici tlumočníka?
- Bude přijato či uznáno lékařské osvědčení vydané lékařem v mém státě bydliště, nebo bude můj zdravotní stav / zranění vyšetřen(o) vašimi vlastními lékařskými odborníky?
- Budou mi proplaceny cestovní náklady, pokud budu muset podstoupit lékařské vyšetření v této zemi?
- Jak dlouho to (přibližně) trvá, než obdržím od daného orgánu/subjektu rozhodnutí o odškodnění?
- V jakém jazyce obdržím rozhodnutí o své žádosti?
- Pokud s rozhodnutím nejsem spokojen, jak ho mohu napadnout?
- Mohu si podle pravidel jiného státu vyžádat právní pomoc (pomoc od právníka)?
- Existují v této zemi nějaké organizace na podporu obětí, které mi mohou pomoci požadovat odškodnění v přeshraničním případě?
Hledat informace podle regionů
Který orgán rozhoduje o žádosti o odškodnění v přeshraničních případech?
Úřad sociálního zabezpečení
Endla 8
15092
TALLINN
Tel. +372 6121360
Fax: +372 640 8155
E-mail: info@sotsiaalkindlustusamet.ee
Webové stránky: http://www.sotsiaalkindlustusamet.ee/
Poznámky:
Rozhodujícím orgánem je Úřad sociálního zabezpečení spolu se svými místními útvary důchodového zabezpečení. Na této stránce brzy naleznete informace o místních útvarech důchodového zabezpečení.
Mohu svoji žádost poslat přímo rozhodujícímu orgánu v této zemi i v přeshraničních případech (aniž bych musel využít pomoci asistenčního orgánu ve své domovské zemi)?
Ano, můžete.
V jakém jazyce (jakých jazycích) orgán příslušný k rozhodnutí o odškodnění dokumenty přijme?
V úředních evropských jazycích, pokud možno v estonštině nebo angličtině.
Jestliže orgán příslušný k rozhodnutí o odškodnění přeloží žádost či podpůrné dokumenty z jiné země EU, kdo to zaplatí?
Překladatelskou službu hradí orgán, který si překlad objedná.
Je třeba zaplatit v této zemi správní nebo jiné poplatky za zpracování mé žádosti (obdržené z jiné země EU)? Pokud ano, jak je mohu zaplatit?
Ne, takové poplatky neexistují.
Pokud musím být přítomen během řízení, a/nebo když se rozhoduje o mé žádosti, mám nárok na proplacení cestovních nákladů? Jak je mohu uplatnit? Na koho se mám obrátit?
Vaše fyzická přítomnost během rozhodovacího procesu není vyžadována.
Pokud musím být osobně přítomen, budu mít k dispozici tlumočníka?
Vaše osobní přítomnost není vyžadována.
Bude přijato či uznáno lékařské osvědčení vydané lékařem v mém státě bydliště, nebo bude můj zdravotní stav / zranění vyšetřen(o) vašimi vlastními lékařskými odborníky?
Dokumenty vystavené v jiných členských státech Evropské unie jsou přijímány, zdraví a zranění oběti však posoudí lékařský znalec na základě lékařských dokumentů vystavených v zemi bydliště oběti.
Budou mi proplaceny cestovní náklady, pokud budu muset podstoupit lékařské vyšetření v této zemi?
K lékařskému vyšetření se dostavit nemusíte.
Jak dlouho to (přibližně) trvá, než obdržím od daného orgánu/subjektu rozhodnutí o odškodnění?
Rozhodnutí bude vydáno do 30 dnů od obdržení posledního dokumentu.
V jakém jazyce obdržím rozhodnutí o své žádosti?
V estonštině.
Pokud s rozhodnutím nejsem spokojen, jak ho mohu napadnout?
Proti rozhodnutí lze podat námitku do 30 dnů od jeho obdržení. Alternativně lze podat žalobu u správního soudu postupem, který je stanoven v řádu správního soudu. Námitku vyřídíme do 30 dnů od jejího obdržení.
Mohu si podle pravidel jiného státu vyžádat právní pomoc (pomoc od právníka)?
Ano, můžete.
Existují v této zemi nějaké organizace na podporu obětí, které mi mohou pomoci požadovat odškodnění v přeshraničním případě?
Ano: poskytovatelé podpory pro oběti. Jejich kontaktní údaje uvádí webové stránky Úřadu sociálního zabezpečení.
Originální verzi stránky (v jazyce příslušného členského státu) provozuje daný členský stát. Překlad pořídily útvary Evropské komise. Je možné, že změny, které v originální verzi případně provedly orgány daného členského státu, nebyly ještě do překladů zapracovány. Evropská komise vylučuje jakoukoli odpovědnost za jakékoli informace nebo údaje obsažené nebo uvedené v tomto dokumentu. Předpisy v oblasti autorských práv členských států odpovědných za tuto stránku naleznete v právním oznámení.