- 1 What are the conditions for obtaining a divorce?
- 2 What are the grounds for divorce?
- 3 What are the legal consequences of a divorce as regards:
- 4 What does the legal term “legal separation” mean in practical terms?
- 5 What are the conditions for legal separation?
- 6 What are the legal consequences of legal separation?
- 7 What does the term “marriage annulment” mean in practice?
- 8 What are the conditions for marriage annulment?
- 9 What are the legal consequences of marriage annulment?
- 10 Are there alternative non-judicial means for solving issues relating to the divorce without going to court?
- 11 Where should I lodge my application (petition) for divorce/legal separation/marriage annulment? Which formalities must be respected and which documents should I attach to my application?
- 12 Can I obtain legal aid to cover the costs of the procedure?
- 13 Is it possible to appeal against a decision relating to divorce/legal separation/marriage annulment?
- 14 What should I do to have a decision on divorce/legal separation/marriage annulment issued by a court in another Member State recognized in this Member State?
- 15 To which court should I turn to oppose the recognition of a decision on divorce/legal separation/marriage annulment issued by a court in another Member State? Which procedure applies in these cases?
- 16 Which divorce law does the court apply in a divorce proceeding between spouses who do not live in this Member State or who are of different nationalities?
Find information per region
1 What are the conditions for obtaining a divorce?
In order to obtain a divorce a divorce petition must be lodged with the regional court (sąd okręgowy) with jurisdiction over the last joint place of residence of the spouses. The court hands down a judgment after a hearing. An earlier separation decision is not a condition for obtaining a divorce. The marriage must be found to have broken down completely and irretrievably.
2 What are the grounds for divorce?
The grounds for divorce are that a marriage has broken down completely and irretrievably. Both conditions must be met (Article 56(1) of the Family and Guardianship Code - ‘KRiO’).
However, even if the marriage has broken down completely and irretrievably, divorce cannot be pronounced if this would harm the interest of minor children born to the marriage or if it would be incompatible with the rules of community life for other reasons. Nor is divorce permitted when the petition is lodged by the spouse who bears sole responsibility for the breakdown of the marriage, unless the other spouse agrees to the divorce or their refusal to consent to the divorce is, in the circumstances, incompatible with the rules of community life.
3 What are the legal consequences of a divorce as regards:
3.1 the personal relations between the spouses (e.g. the surname)
A divorced spouse who changed their surname when they married may revert to their surname before marriage within three months of the divorce decree becoming final. To that end, a declaration must be submitted to the head of the registry office or a consul. In addition, a divorced spouse is free to remarry.
3.2 the division of property of the spouses
Upon marriage, joint property of the spouses is established by law (statutory joint ownership), which covers the property acquired by one or both spouses throughout the duration of statutory joint ownership (joint property). Property not covered by statutory joint ownership constitutes the personal property of each spouse. At the request of either spouse, the court may divide the joint property in the divorce decree as long as division of property does not cause excessive delay in the proceedings. Both spouses have equal shares in the joint property. For important reasons, however, either spouse may request the court to divide the joint property according to the extent to which each spouse has contributed to the acquisition of that property.
If the spouses share accommodation, the court determines in the divorce decree how the accommodation is to be used for the period during which the divorced spouses continue to share it. In extraordinary circumstances in which one of the spouses makes cohabitation impossible by their grossly reprehensible conduct, the court may order their eviction at the request of the other spouse.
If both parties so request, the court may also decide in the divorce decree to divide the shared accommodation or to award the accommodation to one of the spouses if the other agrees to leave the place without being provided with replacement accommodation and substitute facilities, in so far as it is possible to divide or award the accommodation in this way. When deciding upon the shared accommodation, the court takes into account, first and foremost, the needs of the children and the spouse to whom parental responsibility is entrusted.
3.3 the minor children of the spouses
In a divorce decree the court decides on the parental responsibility for any minor children of both spouses and on contact between the parents and the children. It also determines the amount to be paid by each spouse for the children’s maintenance and upbringing. The court takes into account a written agreement between the spouses on the manner in which parental responsibility is to be exercised and on contact arrangements with the child after divorce, as long as the agreement is in the best interest of the child. Siblings should be brought up together unless otherwise required in the best interest of the child.
In the absence of agreement between the spouses, the court, taking into account the child’s right to be brought up by both parents, decides on the manner in which parental responsibility is to be jointly exercised and on contact arrangements after the divorce. The court may entrust the exercise of parental responsibility to one parent, limiting the parental responsibility of the other to specific obligations and rights with regard to the child, if this is in the best interest of the child.
If both spouses so request, the court may refrain from deciding on contact arrangements.
3.4 the obligation to pay maintenance to the other spouse?
A divorced spouse who has not been found to be solely responsible for the breakdown of the marriage and who is in financial difficulties may demand from the other divorced spouse maintenance that corresponds to their reasonable needs and the financial capacities of the other spouse.
If one of the spouses has been found to be solely responsible for the breakdown of the marriage and the divorce entails a substantial deterioration in the financial situation of the other spouse, the court may order, following a request by the non-responsible spouse, that the spouse solely responsible be obliged to contribute to the reasonable needs of the non-responsible spouse, even if the latter is not in financial difficulties.
The maintenance obligation towards a spouse expires when that spouse remarries. However, where a divorced spouse who has not been found to be responsible for the breakdown of the marriage is obliged to pay maintenance, the maintenance obligation also expires 5 years after the divorce decree, unless the court extends this five-year period, at the request of the person entitled to maintenance, due to exceptional circumstances.
4 What does the legal term “legal separation” mean in practical terms?
It is a formal separation, i.e. it is decreed by the court under Articles 1 to 6 of the Family and Guardianship Code (KRiO).
5 What are the conditions for legal separation?
The condition for separation is finding that a marriage has completely broken down. However, even if a marriage has broken down completely, a separation decision cannot be granted if this would harm the interest of minor children born to the marriage or if the separation would be incompatible with the rules of community life for other reasons. If the spouses have no common minor children, the court may issue a separation decision if both parties so request.
6 What are the legal consequences of legal separation?
The legal consequences of separation are, as a rule, the same as those of a divorce. However, a separated spouse cannot remarry.
7 What does the term “marriage annulment” mean in practice?
‘Marriage annulment’ means the cancellation of all the effects of a marriage with retroactive effect. The marriage is treated as if it had never existed. The only exception is that children from an annulled marriage retain the status of children born in wedlock.
8 What are the conditions for marriage annulment?
The reasons for annulling a marriage are listed in the Family and Guardianship Code (KRiO, namely:
- a spouse is below the marriageable age (Article 10 KRiO),
- a spouse is completely legally incapacitated (Article 11 KRiO),
- a spouse is mentally ill or has an intellectual disability (Article 12 KRiO),
- a spouse is already married to another person (Article 13 KRiO),
- the spouses are related by lineal consanguinity, collateral consanguinity (siblings, including step-siblings and siblings born out of wedlock) or lineal affinity (Article 14 KRiO). However, for important reasons the court may allow relatives by affinity to marry,
- the spouses are related by adoption (Article 15 KRiO),
- a statement has been submitted that when contracting the marriage a spouse was, for whatever reason, unable to consciously express their will, mistaken as to the identity of the other party, or under an unlawful threat (Article 15(1) KRiO),
- if a marriage was contracted by proxy, the authorising party may request that the marriage be annulled if no court decision was issued allowing marriage to be contracted through a proxy, or if the power of attorney was invalid or effectively revoked. It is impossible to invoke this ground for annulment, however, if the spouses cohabited.
Each of the causes mentioned above must have existed when the marriage was contracted. Additionally, if the grounds for annulment ceased to apply, a marriage contracted cannot be annulled irrespective of the earlier existence of such grounds.
9 What are the legal consequences of marriage annulment?
A judgment annulling a marriage is constitutive and has consequences for third parties (erga omnes). There are two types of consequences:
- ex tunc , i.e. consequences that go back to the date on which the marriage was contracted, for example, the spouses return to the marital status they had before the marriage and revert to their previous surnames, the spouse and the family of the other spouse are no longer related by affinity and statutory inheritance is impossible;
- ex nunc, i.e. consequences that arise only after the judgment annulling the marriage becomes final, for example, with regard to property relations.
The consequences of marriage annulment for the relationship between the spouses and the children from their marriage and for property relations between the spouses are governed by the relevant divorce rules, where the spouse who contracted a marriage in bad faith is treated the same way as the spouse responsible for the breakdown of the marriage.
10 Are there alternative non-judicial means for solving issues relating to the divorce without going to court?
Spouses in Poland can turn to family mediation. Its primary aims are to resolve conflicts between spouses in such a way as to avoid divorce or separation. If this is impossible, however, mediation is designed to amicably work out the terms of a divorce (property issues, childcare). Mediation services are provided mainly by non-governmental organisations, foundations and associations. Spouses can also benefit from various forms of family therapy, assistance of psychologists, psychotherapists, support groups, etc. Mediation is also possible when court proceedings are pending.
11 Where should I lodge my application (petition) for divorce/legal separation/marriage annulment? Which formalities must be respected and which documents should I attach to my application?
Applications for divorce, separation or marriage annulment must be lodged with the regional court (sąd okręgowy) having jurisdiction over the last common place of residence of the spouses. In the absence of such a court, applications must be lodged with the regional court (sąd okręgowy) having jurisdiction over the place of residence of the applicant.
A court fee is charged on such applications.
The following documents must be attached to the application: copies of civil status documents (marriage certificate, children’s birth certificates), the power of attorney granted to the lawyer (if a party has appointed a lawyer of their own choosing) and other certificates that may be relevant to the case (medical certificates, official certificates), administrative decisions, etc.
12 Can I obtain legal aid to cover the costs of the procedure?
Yes. A party whose financial situation does not allow them to pay the requisite fee may apply to the court for full or partial exemption from court costs, and may also request the court to appoint a representative for them.
A person applying for full or partial exemption from court costs or for a court-appointed representative must attach to the application a statement of their financial situation (on the appropriate form, available from the court), proof of earnings (income) and other information on property and family circumstances.
13 Is it possible to appeal against a decision relating to divorce/legal separation/marriage annulment?
Yes, in all these cases it is possible to appeal to a court of second instance. Spouses may appeal to appeal courts against the decisions of regional courts.
14 What should I do to have a decision on divorce/legal separation/marriage annulment issued by a court in another Member State recognized in this Member State?
Any interested party may apply for a decision confirming that there are no grounds for refusing recognition of a judgment (Article 30(3) of the Brussels IIb Regulation). In Poland, such applications are submitted to a regional court (sąd okręgowy). Territorial jurisdiction has been determined pursuant to Article 103 of the Brussels IIb Regulation. This information can be found on the e-justice webpage:
15 To which court should I turn to oppose the recognition of a decision on divorce/legal separation/marriage annulment issued by a court in another Member State? Which procedure applies in these cases?
Any interested party may apply for a decision that a judgment be or not be recognised (Article 21(3) of the Brussels IIa Regulation). In Poland, such applications are submitted to a regional court (sąd okręgowy). Territorial jurisdiction is determined by reference to the place of habitual residence of the person against whom an application for a decision that a judgment be or not be recognised is lodged. If neither of the places referred to above is located in Poland, territorial jurisdiction is determined by reference to the place of enforcement (Article 29(2) of the Brussels IIa Regulation).
16 Which divorce law does the court apply in a divorce proceeding between spouses who do not live in this Member State or who are of different nationalities?
Poland is a party to many international agreements that govern the above issue. Such rules take precedence over Polish private international law. Thus, different rules may be applicable whenever spouses are of different nationalities. In the absence of an international agreement, the Private International Law Act of 4 February 2011 (Ustawa z dnia 4 lutego 2011 r. – Prawo prywatne międzynarodowe) applies. In accordance with Article 54 of this Act, the dissolution of a marriage is governed by the common national law of the spouses at the time of submission of the request for marriage dissolution. Where the spouses do not have a common national law, the applicable law is the law of the country where both spouses are domiciled at the time of applying for dissolution. Where the spouses do not have a common domicile at the time of applying for dissolution, the applicable law is the law of the country in which the spouses had their last common habitual residence, provided that it continues to be the habitual residence of one of the spouses. In other cases, the dissolution of marriage is governed by Polish law.
This web page is part of Your Europe.
We welcome your feedback on the usefulness of the provided information.
The national language version of this page is maintained by the respective EJN contact point. The translations have been done by the European Commission service. Possible changes introduced in the original by the competent national authority may not be yet reflected in the translations. Neither the EJN nor the European Commission accept responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice to see copyright rules for the Member State responsible for this page.