Nel campo della giustizia civile, le procedure e i procedimenti in corso avviati prima della fine del periodo di transizione proseguiranno a norma del diritto dell'UE. Il portale e-Justice, sulla base di un accordo comune con il Regno Unito, conserverà le informazioni pertinenti relative al Regno Unito fino alla fine del 2024.

Assunzione delle prove

Gibilterra

Contenuto fornito da
Gibilterra

RICERCA TRIBUNALI/AUTORITÀ COMPETENTI

Lo strumento di ricerca seguente aiuterà a identificare i tribunali/le autorità competenti per uno strumento giuridico europeo specifico. Attenzione: nonostante gli sforzi compiuti per verificare l'accuratezza dei risultati, in casi eccezionali non è stato possibile attribuire la competenza.

Regno Unito

Gibilterra

Ottenimento delle prove


*campo obbligatorio

Articolo 2 – Autorità giudiziaria richiesta

"Autorità giudiziaria richiesta" per l'assunzione di prove

The Supreme Court of Gibraltar

277 Main Street

Gibilterra

Tel.: +350 200 75608

Articolo 3 – Organo centrale

Tutte le comunicazioni ufficiali devono essere indirizzate a:

HM Attorney General of Gibraltar
c/o Office of Criminal Prosecutions & Litigation
Jossua Hassan House
Gibilterra

Tel.: + 350 78882
Fax: + 350 79891

Ed essere trasmesse poi attraverso:

The United Kingdom Government Gibraltar Liaison Unit for EU Affairs
Foreign and Commonwealth Office
European Union (Mediterranean)
King Charles Street
London
SW1A 2AH
Tel.: + 44 20 7008 2862
Fax: + 44.20 7008 3629 o + 44 20 7008 8259

Articolo 5 – Lingue accettate per la compilazione dei formulari

Inglese e francese.

Articolo 6 – Mezzi accettati per la trasmissione delle richieste e delle altre comunicazioni

La versione originale in lingua olandese di questa pagina è stata modificata di recente. La versione linguistica visualizzata è attualmente in fase di traduzione.
Il nuovo testo è stato già tradotto nelle lingue seguenti: polaccoportogheserumenoslovaccoslovenofinlandesesvedese.

Le domande devono essere inviate per posta attraverso il ministero degli Affari esteri e del Commonwealth (Foreign and Commonwealth Office) a Londra seguendo la procedura descritta nelle informazioni già fornite.

Articolo 17 – Organo centrale o autorità competente/i per le decisioni relative alle richieste di assunzione diretta delle prove

Tutte le comunicazioni ufficiali devono essere indirizzate a:

HM Attorney General of Gibraltar
c/o Office of Criminal Prosecutions & Litigation
Jossua Hassan House
Gibilterra
Tel.: + 350 78882
Fax: + 350 79891

Ed essere trasmesse poi attraverso:

The United Kingdom Government Gibraltar Liaison Unit for EU Affairs
Foreign and Commonwealth Office
European Union (Mediterranean)
King Charles Street
London
SW1A 2AH
Tel.: + 44 20 7008 2862
Fax: + 44.20 7008 3629 o + 44 20 7008 8259

Articolo 21 – Accordi o intese di cui sono parti gli Stati membri e che soddisfano le condizioni di cui all’articolo 21, paragrafo 2

Il Regno Unito non intende mantenere accordi bilaterali con gli altri Stati membri per l'assunzione di prove tra il Regno Unito e gli altri Stati membri. Ha tuttavia informato gli Stati membri con cui ha concluso accordi bilaterali che desidera che tali accordi continuino ad applicarsi ai casi tra quegli Stati membri e i territori britannici d'oltremare che non fanno parte dell'Unione europea.

I paesi con cui il Regno Unito ha concluso accordi bilaterali e le rispettive date di scadenza sono i seguenti:

Austria 31.3.31   Grecia 7.2.36

Belgio 21.6.22   Italia 17.12.30

Danimarca 29.11.32 Paesi Bassi 31.5.32

Finlandia 11.8.33     Portogallo 9.7.31

Francia 2.2.22     Spagna 27.6.29

Germania 20.3.28 Svezia 28.8.30

I territori britannici d'oltremare al di fuori dell'Unione europea in cui si continueranno ad applicare gli accordi bilaterali sono:

Isole del Canale

Isola di Man

Anguilla

Bermuda

Isole Vergini britanniche

Isole Cayman

Isole Falkland e dipendenze

Monserrat

zone di sovranità di Akrotiri e Dhekelia (Cipro)

Sant'Elena e dipendenze

Isole Turks e Caicos.

Ultimo aggiornamento: 10/03/2021

La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.