Jogi szakfordító/tolmács

Nyderlandai

Ez az oldal tájékoztatást nyújt a hiteles tolmácsok és fordítók hollandiai nyilvántartásba vételéről és e nyilvántartásba vétel meghosszabbításáról.

Turinį pateikė
Nyderlandai

A hiteles tolmácsokról és fordítókról szóló törvény

Hollandiában a hiteles tolmácsokról és fordítókról szóló törvény (Wet beëdigde tolken en vertalers – Wbtv) alkalmazandó. Ez tartalmazza a hiteles tolmácsokra (akik szóbeli fordítást nyújtanak egy másik nyelven elhangzó beszédről) és a hiteles fordítókra (akik írásbeli fordítást nyújtanak egy írott szövegről egy másik nyelvre) vonatkozó szabályokat és rendelkezéseket.

A tolmácsolás és a fordítás szabadfoglalkozásúak, Ez azt jelenti, hogy a képzéstől és a háttértől függetlenül elvileg bárki létrehozhat független tolmácsként vagy fordítóként. Ehhez nem kell regisztrálnia a hites tolmácsok és fordítók nyilvántartásában ( Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv)). Az Rbtv egy hollandiai hiteles tolmácsok és fordítók adatait tartalmazó adatbázis, amelyet a hites tolmácsok és fordítók hivatala (Bureau beëdigde tolken en vertalers) kezel. Ahhoz, hogy valaki hiteles tolmácsként vagy hiteles fordítóként dolgozhasson, be kell jegyezni az Rbtv-be. Erre az ajánlatra azonban követelmények vonatkoznak. Látogasson el a Hivatal honlapjára a hiteles tolmácsokról és fordítókról.

Milyen információkat tartalmaz a holland fordítók nyilvántartása?

A hiteles tolmácsokról és fordítókról szóló törvény 2. cikkének megfelelően a Hiteles Tolmácsok és Fordítók Nyilvántartása a következő adatokat tartalmazza a nyilvántartásban szereplő egyes tolmács vagy fordító tekintetében:

  1. a karakterek;
  2. tolmács vagy fordító megjelölés;
  3. a forrás vagy célnyelv(ek), amelyen a tolmács vagy fordító dolgozik; és
  4. egyéb olyan különös készségek, amelyeket a tolmács vagy a fordító hasznosnak ítél a nyilvántartásban történő bejegyzésre.

Ki a felelős a fordítók nyilvántartásáért?

Végső soron az Igazságügyi és Biztonsági Minisztérium a felelős; A nyilvántartás vezetésére azonban a hites tolmácsok és fordítók hivatala (Bureau Wbtv) rendelkezik hatáskörrel.

Ingyenes-e a holland fordítói nyilvántartáshoz való hozzáférés?

Nem, a hites tolmácsok és fordítók nyilvántartásába való bejegyzés költséges. Látogasson el a Hivatal honlapjára a hiteles tolmácsokról és fordítókról.

Hogyan találhatok jogi szakfordítót Hollandiában?

Az adatbázisban névvel vagy nyelvkombinációval lehet keresést végezni.

Kapcsolódó hivatkozások

Hiteles Tolmácsok és Fordítók Hivatala

Hiteles Tolmácsok és Fordítók Nyilvántartása

Utolsó frissítés: 15/01/2024

Az oldal tartalma ezen a nyelven gépi fordítással készült. A weboldal tulajdonosa nem vállal semminemű felelősséget a gépi fordítás minőségéért.