Agħlaq

IL-VERŻJONI BETA TAL-PORTAL ISSA HI DISPONIBBLI!

Żur il-verżjoni BETA tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika u agħtina l-feedback dwar l-esperjenza tiegħek!

 
 

Mogħdija tan-navigazzjoni

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Sib traduttur legali jew interpretu - L-Ingilterra u Wales

Jekk jogħġbok innota li l-verżjoni bil-lingwa oriġinali ta' din il-paġna l-Ingliż ġiet emendata reċentement. Il-verżjoni tal-lingwa li qed tara bħalissa attwalment qed tiġi ppreparata mit-tradutturi tagħna.

Din it-taqsima tgħinek issib traduttur jew interpretu ġuridiku - fl-Ingilterra u Wales


Bħalissa, l-Ingilterra u Wales m’għandhomx bażi ta' dejta ċentralizzata ta’ interpreti jew tradutturi. Madankollu tista’ tfittex interpretu jew traduttur f’għadd ta’ reġistri u listi deċentralizzati, inklużi dawn:

Ħoloq Relatati

Il-link jinfetaħ f'tieqa ġdidaIr-Reġistru Nazzjonali tal-Interpreti fis-Servizz Pubbliku,
Il-link jinfetaħ f'tieqa ġdidaL-Għaqda tal-Interpreti tal-Pulizija u tal-Qorti,
L-Istitut tat-Traduzzjoni u l-Interpretazzjoni,
Il-link jinfetaħ f'tieqa ġdidaL-interpreti tal-qorti tal-Ministeru tal-Ġustizzja


Il-verzjoni bil-lingwa nazzjonali hija ġestita mill-Istat Membru rispettiv. It-traduzzjonijiet saru mis-servizz tal-Kummissjoni Ewropea. Jista' jkun hemm xi tibdil imdaħħal fl-oriġinal mill-awtorità nazzjonali kompetenti li jkun għadu ma jidhirx fit-traduzzjonijiet. Il-Kummissjoni Ewropea ma taċċettax responsabbilta jew kwalunkwe tip ta' tort fir-rigward ta' kull informazzjoni jew dejta li tinsab jew li hemm referenza għaliha f'dan id-dokument. Jekk jogħġbok irreferi għall-avviż legali sabiex tiċċekkja r-regoli dwar id-drittijiet tal-awtur għall-Istati Membri responsabbli minn din il-paġna.

L-aħħar aġġornament: 13/06/2017