Leia õigustõlkija või õigustõlk - Belgia
Šīs lapas saturs ir mašīntulkojums, kura kvalitāti nevar garantēt.
Šī tulkojuma kvalitāte ir novērtēta kā: apšaubāma
Vai šis tulkojums palīdz?
Siit leiate teavet tõlgi otsimise kohta, mida saab kasutada kohtus või tõlkijana, võimaluse korral ametliku veebisaidi kaudu.
Kuidas leida Belgias tõlkija?
Belgias on seni kaks ametlikku keskandmebaasi, millest üks on kohtuekspertide ja teine tõlkijate, tõlkide ja tõlkide kohta.
Need kehtestati 10. aprilli 2014. aasta seadusega.
Nende ametlikud nimed on järgmised:
- Riiklik kohtuekspertide register
- Riiklik tõlkijate, tõlkide ja tõlkijate/tõlkide riiklik register
Seadus jõustus 1. detsembril 2016.
Alates 15. juunist 2017 on need registrid avatud kohtute talitustele. See tähendab, et registrites ja prokuratuurides ei ole enam nimekirju kohtuekspertidest, tõlkijatest/tõlkidest.
Hilisemas etapis on ka politseil juurdepääs kõnealustele registritele.
Pikas perspektiivis on see register kõigile kättesaadav föderaalse justiitsministeeriumi veebisaidil.
Lingid
See on sisu masintõlge. Lehekülje omanik ei vastuta masintõlgitud teksti kvaliteedi eest.
Viimati uuendatud: 23/08/2019