Agħlaq

IL-VERŻJONI BETA TAL-PORTAL ISSA HI DISPONIBBLI!

Żur il-verżjoni BETA tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika u agħtina l-feedback dwar l-esperjenza tiegħek!

 
 

Mogħdija tan-navigazzjoni

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Trovare un traduttore o interprete legale - Belgio

Din il-paġna ġiet tradotta awtomatikament u l-kwalità tagħha ma tistax tkun garantita.

Il-kwalità ta' din it-traduzzjoni ġiet evalwata bħala: medja

Taħseb li din it-traduzzjoni hi utli?

Qui troverete informazioni sulla ricerca di un interprete che può essere utilizzato nei procedimenti giudiziari o traduttori, se necessario tramite un sito web ufficiale.


Come posso trovare un traduttore in Belgio?

Ad oggi il Belgio dispone di due banche dati ufficiali centrali, una per i giuristi e l'altra per traduttori, interpreti e traduttori/interpreti.

Essi sono stati istituiti con legge del 10 aprile 2014.

I loro nomi ufficiali sono i seguenti:

  • Registro nazionale degli esperti giudiziari
  • Registro nazionale dei traduttori, interpreti e traduttori/interpreti

La legge è entrata in vigore il 1º dicembre 2016.

Dal 15 giugno 2017 tali registri sono aperti alla magistratura. Ciò significa che i registri e le procure non terranno più elenchi di periti giudiziari o traduttori/interpreti.

In una fase successiva, anche la polizia avrà accesso a tali registri.

A lungo termine, tutti potranno consultare liberamente il registro sul Il link si apre in una nuova finestrasito Internet del servizio pubblico federale.

Link correlati

Il link si apre in una nuova finestraRegistri nazionali per traduttori/interpreti ed esperti giudiziari


Questa è una traduzione automatica del contenuto. ll proprietario della pagina non si assume alcuna responsabilità circa la qualità della traduzione automatica del testo.

Ultimo aggiornamento: 23/11/2020