Zapri

BETA RAZLIČICA PORTALA JE ZDAJ NA VOLJO!

Obiščite BETA različicoevropskega portala ePravosodje in opišite svojo izkušnjo!

 
 

Navigacijska pot

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Vyhledání soudního překladatele nebo tlumočníka - Belgie

Stran je strojno prevedena in njena kakovost ni zajamčena.

Kakovost prevoda je: nezanesljiva

Ali menite, da je ta prevod koristen?

Zde naleznete informace o pátrání po tlumočníkovi, které lze využít v soudním nebo překladacím řízení, případně prostřednictvím oficiální internetové stránky.


Jak najdu překladatel v Belgii?

K dnešnímu dni má Belgie dvě oficiální ústřední databáze, jeden pro soudní odborníky a druhý pro překladatele, tlumočníky a tlumočníky.

Ta byla stanovena zákonem ze dne 10. dubna 2014.

Jejich úřední názvy jsou tyto:

  • Národní rejstřík soudních znalců
  • Národní rejstřík překladatelů, tlumočníků a překladatelů/tlumočníků

Zákon vstoupil v platnost dne 1. prosince 2016.

Od 15. června 2017 jsou tyto rejstříky otevřeny službám soudnictví. To znamená, že rejstříky a úřady státního zastupitelství již nebudou mít seznamy soudních znalců nebo překladatelů/tlumočníků.

V pozdější fázi bude mít přístup k těmto rejstříkům i policie.

Z dlouhodobého hlediska bude tento rejstřík přístupný všem na Odkaz se otevře v novém okně. internetových stránkách Federal Public Service Justice.

Související odkazy

Odkaz se otevře v novém okně.Vnitrostátní rejstříky překladatelů/tlumočníků a soudních znalců


Toto je strojový překlad. Provozovatel těchto stránek odmítá právní odpovědnost za kvalitu tohoto strojového překladu.

Poslední aktualizace: 23/08/2019